от 24.03.1971 г. №
 Комментарий LexUz
Республика Узбекистан присоединился к настоящему Соглашению в соответствии с постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 30 августа 2001 г. № 276-II «О присоединении Страсбургского соглашения о международной патентной классификации».
(ii) изменения, которые вступили в силу согласно статье 2 (2) Европейской конвенции до вступления в силу настоящего Соглашения;
(iii) изменения, внесенные впоследствии в соответствии со статьей 5, которые вступают в силу согласно положениям статьи 6.
(2) (a) Текст, упомянутый в пункте (1) (а) (i), содержится в двух аутентичных экземплярах, каждый на английском и французском языках, сданных на хранение на дату, когда настоящее Соглашение открывается для подписания, один экземпляр — Генеральному секретарю Европейского Совета и другой экземпляр — Генеральному директору Всемирной организации интеллектуальной собственности, созданной на основании Конвенции от 14 июля 1967 г. (далее соответственно Генеральный директор и Организация).
(b) Изменения, упомянутые в пункте (1) (а) (ii), сдаются на хранение в двух аутентичных экземплярах, каждый на английском и французском языках, один экземпляр — Генеральному секретарю Европейского Совета и другой экземпляр — Генеральному директору.
(c) Изменения, упомянутые в пункте (1) (а) (iii), сдаются на хранение Генеральному директору только в одном аутентичном экземпляре на английском и французском языках.
(2) Официальные тексты Классификации на испанском, немецком, португальском, русском и японском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея, упомянутая в статье 7, вырабатываются Международным бюро Организации (далее — Международное бюро) после консультаций с заинтересованными правительствами либо на основе перевода, представленного этими правительствами, либо другим способом, который не вызывает финансовых последствий для бюджета Специального союза или Организации.
(ii) в извещения, помещаемые в официальных изданиях о публикации или выкладке документов, упомянутых в подпункте (i), полные индексы Классификации, примененной к изобретению, к которому относится документ, упомянутый в подпункте (i).
(i) любая страна может заявить, что она не берет на себя обязательство включать индексы, относящиеся к группам и подгруппам Классификации, как это предусмотрено пунктом (3), в заявки, которые были только выложены для публичного ознакомления, а также в извещения, относящиеся к этим заявкам, и
(5) Индексы Классификации, которым предшествуют слова «Международная патентная классификация» или сокращение этих слов, которое будет определено Комитетом экспертов, упомянутым в статье 5, печатаются жирным шрифтом или таким способом, чтобы они были ясно видны в начале каждого документа, упомянутого в пункте (3) (i), в который они должны включаться.
(5) Предложения по изменению Классификации могут вноситься компетентным органом любой страны Специального союза, Международным бюро, любой межправительственной организацией, представленной в Комитет экспертов в силу пункта (2) (а) и любой другой организацией, специально приглашенной Комитетом экспертов для внесения таких предложений. Предложения пересылаются в Международное бюро, которое направляет их членам Комитета экспертов и наблюдателям не позднее чем за 2 месяца до начала сессии Комитета экспертов, на которой названные предложения должны рассматриваться.
(c) Любая межправительственная организация, упомянутая в статье 5 (2) (а), может быть представлена наблюдателем на заседаниях Ассамблеи, а если Ассамблея постановит, то и в таких комитетах и рабочих группах, которые могут быть созданы Ассамблеей.
(viii) определяет, с учетом положений пункта (1) (с), какие страны, не являющиеся членами Специального союза, и какие межправительственные и международные неправительственные организации допускаются на ее заседания любого комитета или рабочей группы, созданных ею;
(d) С учетом положений статьи 11 (2) Ассамблея принимает свои решения большинством в две трети поданных голосов.
(4) (a) Для определения взноса, упомянутого в пункте (3) (i), каждая страна Специального союза относится к тому же классу, к которому она относится в Парижском союзе по охране промышленной собственности, и уплачивает свой годовой взнос на основе того же числа единиц, которое устанавливается для данного класса в Парижском союзе.
(b) Как страна, упомянутая в подпункте (а), так и Организация имеют право путем письменного уведомления денонсировать обязательство о предоставлении авансов. Денонсация вступает в силу через 3 года после окончания того года, в который было сделано уведомление.
(3) Поправки к статьям 7, 8, 9 и 11 могут быть приняты или на конференции по пересмотру, или в соответствии с положениями статьи 11.
(1) Предложения о внесении поправок в статьи 7, 8, 9 и настоящую статью могут быть сделаны любой страной Специального союза или Генеральным директором. Такие предложения направляются Генеральным директором странам Специального союза по меньшей мере за 6 месяцев до рассмотрения их Ассамблеей.
(2) Поправки к статьям, предусмотренным в пункте (1), принимаются Ассамблеей, для чего требуется большинство в три четверти поданных голосов; однако любая поправка к статье 7 и к данному пункту принимается большинством в четыре пятых поданных голосов.
(3) (a) Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), вступает в силу через месяц после того, как в письменные уведомления о ее принятии, осуществленном в соответствии с конституционной процедурой каждой страны, получены Генеральным директором от трех четвертей стран, которые состояли членами Специального союза во время принятия этой поправки.
(c) Любая поправка, принятая в соответствии с положениями подпункта (а), обязательна для всех стран, которые становятся членами Специального союза после даты, на которую упомянутая поправка вступила в силу в соответствии с положениями подпункта (а).
(4) Пункт (3) ни в коем случае не должен истолковываться как означающий молчаливое признание или принятие какой-либо страной Специального союза фактического положения в отношении территории, к которой настоящее Соглашение применяется другой страной в силу указанного пункта.
(b) В отношении любой страны, не входящей в число стран, для которых настоящее Соглашение вступает в силу в соответствии с подпунктом (а), Соглашение вступает в силу через год после даты, на которую Генеральным директором было сделано уведомление о ее ратификации или присоединении, если только в ратификационной грамоте или акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящее Соглашение вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.
(2) В течение 3 лет после истечения срока, упомянутого в пункте (1), страны, упомянутые в названном пункте, могут быть представлены наблюдателями на заседаниях Комитета экспертов, а если названный Комитет постановит, то и в любом подкомитете или рабочей группе, созданной им. В течение этого же периода эти страны могут вносить изменения в Классификацию в соответствии со статьей 5 (5) и должны уведомляться о решениях и рекомендациях Комитета экспертов в соответствии со статьей 6 (1).