

<!DOCTYPE html>
<html lang="uz-Cyrl-UZ">
<head>
   <!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->
   <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-2682682-1"></script>
   <script>
      window.dataLayer = window.dataLayer || [];
      function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
      gtag('js', new Date());
      gtag('config', 'UA-2682682-1');
   </script>
<title>
	
</title><meta charset="UTF-8" /><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, minimum-scale=0.3, maximum-scale=3.0" /><link href="/css/mactform.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
    <script src="/assets/js/jquery.min.js"></script>

    <style type="text/css">
        body, html {
            height: 100%
        }

        body {
            margin: 0;
            padding: 0;
            background-color: #fff;
            font-family: Ubuntu;
            font-family: Montserrat
        }

        /* .OFFICIAL_SOUR_TEXT, .PUBLICATION_ORIGIN {
            display: none;
        }*/

        .act_warning {
            color: red;
        }

        .night-mode {
            -webkit-filter: grayscale(100%) !important;
            filter: grayscale(100%) !important;
        }

        #divCont > div {
            /*overflow-y:  auto;*/
            overflow-x: auto;
            max-width: calc(100vw - 4px);
        }

        /*.TABLE_STD .BY_DEFAULT {
            overflow-y: auto;
            max-height: 80vh;
        }*/
    </style>
    <script>
        function toggle_night_mode() {
            $("body").toggleClass("night-mode")
        }
    </script>
</head>
<body>
    <a href="#" onclick="toggle_night_mode()" style="display: none;">toggle_night_mode</a>
    <div id="page">
        <table style="width: 100%; font-family: Arial; font-size: 14px; font-weight: bold;">
            <tr>
                <td style="width: 50%">
                    
                        <div class="act_warning">
                            Акт утратил силу&nbsp;28.04.2011
                        </div>
                    
                    
                    
                </td>
                <td style="width: 50%" align="right">
                    
                    
                </td>
            </tr>
        </table>
        <div id="divBody" style="padding: 2px;">
            <div id="divCont" style="background:#ffffff;border:none;margin:auto;"><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><div name="onLBC1383727" id="onLBC1383727">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6996"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">09.00.00.00 Предпринимательство и хозяйственная деятельность / 09.16.00.00 Связь / 09.16.02.00 Управление в сфере связи. Лицензирование деятельности в области связи;</span></div><div id="LBC22733"><span class="iorRN">2.</span><span class="iorVal">21.00.00.00 Комплексные документы по внесению изменений и дополнений / 21.04.00.00 Ведомственные нормативно-правовые акты]</span></div></div></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5988"></label><div name="onLS1383727" id="onLS1383727">[<b>ТСЗ:</b><div id="LS3744"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">Экономика / Связь]</span></div></div></div><div class="ACT_FORM"><div name="1383733" id="1383733">ПРИКАЗ</div></div><div class="ACCEPTING_BODY"><div name="1383734" id="1383734">ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА УЗБЕКСКОГО АГЕНТСТВА СВЯЗИ И ИНФОРМАТИЗАЦИИ</div></div><div class="ACT_TITLE"><div name="1383735" id="1383735">О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПРАВИЛА ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ</div></div><div class="DEPARTMENTAL"><div name="1383737" id="1383737">[Зарегистрирован Министерством юстиции Республики Узбекистан 16 августа 2008 г., регистрационный № 1256-2]</div></div><div class="BY_DEFAULT"><div name="1383738" id="1383738"></div></div><div class="COMMENT"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="1777708" id="1777708">Настоящий приказ утратил силу в соответствии <a href="/mact/1772392?ONDATE=28.04.2011 00#1774510">приказом</a> генерального директора Узбекского агентства связи и информатизации от 22 февраля 2011 года № 1-ю «Об утверждении правил оказания услуг почтовой связи» (рег. № 2219 от 18.04.2011 г.).</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383739" id="1383739">В целях реализации <a href="/mact/1283377">Закона </a>Республики Узбекистан «О присоединении Республики Узбекистан к Соглашению о службах почтовых платежей (Бухарест, 5 октября 2004 года)», приказываю:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383740" id="1383740">1. Внести изменения и дополнения в <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#406393">Правила </a>оказания услуг почтовой связи, утвержденные приказом Узбекского агентства связи и информатизации от 3 июня 2003 года № 151 (рег. № 1256 от 16 июля 2003 года — Бюллетень нормативных актов, 2003 г., № 13-14) согласно <a href="/mact/1383727#1383747">приложению</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383741" id="1383741">2. Ввести в действие настоящий приказ по истечении десяти дней со дня его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Узбекистан.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383742" id="1383742">3. Контроль за исполнением данного приказа возложить на заместителя генерального директора А. Ходжаева.</div></div><div class="SIGNATURE"><div name="1383743" id="1383743">Генеральный директор Узбекского агентства связи и информатизации А. АРИПОВ</div></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><div name="1383744" id="1383744">г. Ташкент,</div></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><div name="1383745" id="1383745">17 июля 2008 г.,</div></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS_NUM"><div name="1383746" id="1383746">№ 210</div></div><div class="BY_DEFAULT"><div name="1383747" id="1383747"></div></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE"><div name="1383748" id="1383748">ПРИЛОЖЕНИЕ <br />к <a href="/mact/1383727">приказу </a>Узбекского агентства связи и информатизации от 17 июля 2008 г. № 210 </div></div><div class="ACT_TITLE_APPL"><div name="1383749" id="1383749">Изменения и дополнения, вносимые в Правила оказания услуг почтовой связи</div></div><div class="BY_DEFAULT"><div name="1383750" id="1383750"></div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383751" id="1383751">1. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#406118">Пункт 3</a> в алфавитном порядке дополнить абзацем следующего содержания:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383752" id="1383752">«международный почтовый перевод денежных средств — почтовый перевод денежных средств, принимаемый для пересылки за пределы Республики Узбекистан и поступающий на ее территорию из иностранного государства;».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383753" id="1383753">2. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407153">Пункт 6</a> дополнить абзацем двадцать первым следующего содержания:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383756" id="1383756">«список стран, в которые осуществляется прием международных почтовых переводов денежных средств.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383760" id="1383760">3. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407186">Пункт 12</a> изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383763" id="1383763">«12. К внутренним почтовым отправлениям относятся следующие виды отправлений:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383798" id="1383798">а) письма (простые, заказные, с объявленной ценностью);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383801" id="1383801">б) почтовые карточки (простые, заказные);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383803" id="1383803">в) бандероли (простые, заказные, с объявленной ценностью);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383805" id="1383805">г) секограммы (простые, заказные);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383807" id="1383807">д) посылки (обыкновенные, с объявленной ценностью);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383809" id="1383809">е) внутренние отправления экспресс-почты;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383811" id="1383811">ж) отправления электронной почты.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383814" id="1383814">К внутренним почтовым переводам денежных средств относятся простые почтовые переводы денежных средств и ускоренные (телеграфные, электронные).</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383816" id="1383816">Внутренние почтовые отправления и почтовые переводы денежных средств обрабатываются, пересылаются и доставляются (вручаются) в сроки, определенные Узбекским агентством связи и информатизации.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383818" id="1383818">4. Абзацы <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407217">одиннадцатый</a> и <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407218">двенадцатый </a>пункта 21 изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383819" id="1383819">«К международным почтовым переводам денежных средств относятся простые почтовые переводы денежных средств и ускоренные (электронные).</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383820" id="1383820">Международные почтовые отправления пересылаются и доставляются в пределах Республики Узбекистан в сроки, определенные нормативными актами для внутренних почтовых отправлений. Международные почтовые переводы денежных средств пересылаются и доставляются в сроки, установленные двусторонними соглашениями.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383821" id="1383821">5. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407222">Пункт 25</a> дополнить абзацем четвертым следующего содержания:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383822" id="1383822">«Международные почтовые переводы денежных средств принимаются к пересылке только в те страны, с которыми заключены двусторонние соглашения.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383823" id="1383823">6. В <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407351">пункте 51</a> слова «Конвенцией и Соглашением» заменить словом «актами».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383824" id="1383824">7. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407706">Абзац первый</a> пункта 65 изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383825" id="1383825">«65. Все адресные данные на почтовых отправлениях, сопроводительных бланках к посылкам, а также на бланках почтовых переводов денежных средств пишутся разборчиво чернилами (если возможно, то печатными буквами) или печатаются типографским способом, на пишущей машинке либо с использованием других технических средств с должной четкостью. Исправления, подчистки и повторное обведение букв и цифр на бланке почтового перевода денежных средств, записи, сделанные карандашом, а также сокращения в адресе международных почтовых переводов денежных средств не допускаются. На бланках запрещается делать любые пометки, кроме тех, которые включены в текст бланков, за исключением служебных указаний.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383826" id="1383826">8. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#407716">Пункт 67</a> изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383827" id="1383827">«67. На международных почтовых отправлениях и бланках международных почтовых переводов денежных средств адрес пишется латинскими буквами и арабскими цифрами. Допускается написание адреса на языке страны назначения при условии повторения наименования страны назначения и населенного пункта на государственном языке или по желанию граждан, на известном международном языке.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383828" id="1383828">Сумма и наименование денежной единицы на бланках международных почтовых переводов денежных средств должны указываться без сокращений на языке, согласованном двусторонними соглашениями.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383829" id="1383829">Ускоренные (электронные) международные почтовые переводы денежных средств составляются на языке, установленном двусторонними соглашениями в соответствии с техническими правилами той электронной сети, по которой они будут передаваться.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383830" id="1383830">9. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410200">Пункт 85</a> дополнить абзацем третьим следующего содержания: </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383831" id="1383831">«Максимальная сумма одного международного почтового перевода денежных средств устанавливается двусторонними соглашениями.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383832" id="1383832">10. В <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410253">пункте 93</a>: </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383833" id="1383833"><a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410253">абзац первый</a> после слов «международные почтовые отправления» дополнить словами «почтовые переводы денежных средств»;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383834" id="1383834"><a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410257">абзац второй</a> после слова «посылок» дополнить словами «почтовых переводов денежных средств». </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383838" id="1383838">11. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410609">Пункт 122</a> изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383839" id="1383839">«122. Внутренние и международные почтовые отправления, внутренние почтовые переводы денежных средств, при невозможности их вручения пользователю, хранятся на объекте почтовой связи один месяц, отправления экспресс-почты — 14 календарных дней. Срок их хранения может быть продлен в соответствии с пунктом 132 настоящих Правил. Продление срока хранения международных почтовых отправлений осуществляется руководителем объекта почтовой связи. </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383840" id="1383840">Срок хранения международных почтовых переводов денежных средств на объектах почтовой связи устанавливается двусторонними соглашениями.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383841" id="1383841">12. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410732">Пункт 129</a> изложить в следующей редакции: </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383842" id="1383842">«129. За отправителем или адресатом сохраняется право на получение невыданного почтового отправления, а также на получение ценных бумаг, обнаруженных в нерозданных почтовых отправлениях, денежных средств, которые поступили от реализации вложения почтовых отправлений в течение шести месяцев со дня подачи, по внутренним почтовым переводам денежных средств — в течение восемнадцати месяцев, по международным почтовым переводам денежных средств — в течение срока, установленного двусторонними соглашениями.». </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383843" id="1383843">13. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410734">Пункт 130</a> изложить в новой редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383844" id="1383844">«130. Неврученные международные почтовые отправления, принятые за пределами Республики Узбекистан, по истечении срока их хранения (один месяц, в исключительных случаях — два месяца по заявлению отправителя или получателя) отправляются в место международного почтового обмена, из которого они были получены.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383845" id="1383845">Неврученные международные почтовые переводы денежных средств по истечении срока хранения отправляются в Центр контроля почтовых переводов. </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383846" id="1383846">Почтовые отправления, почтовые переводы денежных средств, возвращаемые вследствие не нахождения или смерти адресата, отказа от получения и т.п., пересылаются в порядке, определенном актами Всемирного почтового союза и двусторонними соглашениями.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383847" id="1383847">14. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410777">Подпункт «в»</a> пункта 132 после слов «денежных средств» дополнить словами «(кроме электронного)».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383848" id="1383848">15. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410779">Пункт 133</a> дополнить абзацем третьим следующего содержания:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383849" id="1383849">«Отправитель международного почтового перевода денежных средств имеет право сделать заявление о его изъятии, если перевод не был еще оплачен или если адресат не получил уведомление о его поступлении.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383850" id="1383850">16. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410803">Абзац пятый</a> пункта 137 после слов «денежных средств» дополнить словами «(кроме электронных)».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383851" id="1383851">17. В <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410892">пункте 148</a>:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383852" id="1383852">слова «Конвенцией и Соглашением» заменить словом «актами»;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383853" id="1383853">дополнить абзацем следующего содержания:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383854" id="1383854">«За невыплату и неполную выплату денежных средств по международному почтовому переводу денежных средств операторы и провайдеры почтовой связи несут ответственность в соответствии с Соглашением о службах почтовых платежей и двусторонними соглашениями.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383855" id="1383855">18. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410895">Пункт 150</a> дополнить подпунктом «д» следующего содержания: </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383856" id="1383856">«д) если пользователь не предъявил претензию в сроки, предусмотренные пунктом 151 настоящих Правил.».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383857" id="1383857">19. <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410905">Абзац четвертый</a> пункта 151 изложить в следующей редакции:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383858" id="1383858">«По международным почтовым отправлениям, почтовым переводам денежных средств претензии принимаются в сроки, установленные актами Всемирного почтового союза.». </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383859" id="1383859">20. В <a href="/mact/405805?ONDATE=26.07.2003 00#410952">пункте 161</a> слова «Конвенцией и Соглашением Всемирного почтового союза» заменить словами «актами Всемирного почтового союза».</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="1383860" id="1383860">21. Настоящие изменения и дополнения согласованы с государственным комитетом Республики Узбекистан по демонополизации, поддержке конкуренции и предпринимательства.</div></div><div class="SIGNATURE"><div name="1383868" id="1383868">И.о. председателя Государственного комитета по демонополизации, поддержке конкуренции и предпринимательства Б. УЛАШОВ</div></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><div name="1383869" id="1383869">г. Ташкент,</div></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><div name="1383873" id="1383873">12 июля 2008 г.</div></div><div class="PUBLICATION_ORIGIN"><label id="s1089"></label><div name="1383736" id="1383736">(Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2008 г., № 34, ст. 340)</div></div></div>
        </div>
    </div>
    <div style="display: none;">
<!-- START WWW.UZ TOP-RATING -->
<SCRIPT language="javascript" type="text/javascript">
		<!--
		top_js = "1.0"; top_r = "id=4079&r=" + escape(document.referrer) + "&pg=" + escape(window.location.href); document.cookie = "smart_top=1; path=/"; top_r += "&c=" + (document.cookie ? "Y" : "N")
		//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.1" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.1"; top_r += "&j=" + (navigator.javaEnabled() ? "Y" : "N")
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.2" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.2"; top_r += "&wh=" + screen.width + 'x' + screen.height + "&px=" + (((navigator.appName.substring(0, 3) == "Mic")) ? screen.colorDepth : screen.pixelDepth)
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.3" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.3";
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="JavaScript" type="text/javascript">
		<!--
		top_rat = "&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900"; top_r += "&js=" + top_js + ""; document.write('<a href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank"><img src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/cnt.png?' + top_r + top_rat + '" width=88 height=31 border=0 alt="Топ рейтинг www.uz"></a>')//-->
</SCRIPT>
<NOSCRIPT>
		<A href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank">
				<img height="31" src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/nojs_cnt.png?id=4079&pg=http%3A//lex.uz&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900" width="88" border="0" alt="Топ рейтинг www.uz">
		</A>
</NOSCRIPT>
<!-- FINISH WWW.UZ TOP-RATING --></div>
</body>
</html>
<script>
    function scrollText(hash) {
        location.href = "#" + hash;
        if (window.location.hash) {
            var y = $(window.location.hash).offset().top - 3;
            window.scrollTo(0, y);
        }
    }
</script>
