

<!DOCTYPE html>
<html lang="uz-Cyrl-UZ">
<head>
    
   <!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->
   <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-2682682-1"></script>
   <script>
      window.dataLayer = window.dataLayer || [];
      function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
      gtag('js', new Date());
      gtag('config', 'UA-2682682-1');
   </script>

    <title>&nbsp;18.03.1965.&nbsp;Давлатлар ва ажнабий шахслар ўртасидаги инвестицияга доир низоларни ҳал этиш тартиби тўғрисида</title>
    
<meta charset="utf-8" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta name="google" content="notranslate">
<meta http-equiv="x-ua-compatible" content="ie=edge">
    <link href="/bundle/css2?v=NDIKJDoPuwZPy1MfOJpzXNiwBDUzdtQHywcNyEx0mjI1" rel="stylesheet"/>

    <script src="/bundle/js2?v=TYDc0n5cWRYNF8rf6nCuzSQBVlRXZ0BA8QWlo5AxYqQ1"></script>

    <link href="/bundle/css_actform?v=E2H5feooh50MK4BN8LKb-BQOM3rTyLoFxEQduTgJFcU1" rel="stylesheet"/>

    
    <script type="text/javascript" src="https://www.google.com/recaptcha/api.js?onload=onloadCallback&render=explicit" async defer></script>
    
    <style>
        .lx_revive_adserver.lx_adv_doc {
            margin-left: auto;
            margin-right: auto;
            z-index: 998;
        }

        #lx_gte {
            line-height: 1;
            background-color: #0064A9;
            border: solid 4px #0064A9;
            border-radius: 4px;
            padding: 2px 4px 0;
            margin: 0 0 0 4px;
        }

            #lx_gte img {
                max-width: 19px;
            }

            #lx_gte #google_translate_element {
                margin-bottom: 4px;
            }

            #lx_gte .lx_ot {
                font-size: 12px;
                color: #fff;
                text-align: center;
            }

            #lx_gte .goog-te-gadget-simple {
                width: 100%;
                padding: 2px 1px 2.5px 1px !important;
            }

                #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span {
                    display: inline-block;
                }

                    #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a {
                        display: inline-block;
                        margin: 0;
                    }

                        #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a > span {
                            display: none;
                        }

                            #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a > span:first-of-type {
                                display: inline;
                            }

                #lx_gte .goog-te-gadget-simple:hover {
                    color: #fff;
                    background-color: #0064A9;
                }

                    #lx_gte .goog-te-gadget-simple:hover a {
                        color: #fff;
                        background-color: #0064A9;
                        text-decoration: none;
                    }

        .toc_show {
            display: block !important;
        }

            .toc_show .fas {
                display: none !important;
            }

        .toc_hide {
            display: none !important;
        }

        .show_context {
            background-color: #FFFF00;
            color: inherit;
        }

        .act_warning {
            color: red;
        }

        .lx_date_ddm {
            padding: 0 !important;
            width: 170px !important;
            max-height: 70vh !important;
            overflow-y: auto !important;
        }

            .lx_date_ddm > div {
                padding: 5px 20px !important;
                margin-bottom: 0 !important;
            }

        .lx_date_selected {
            cursor: default;
            color: gray;
        }

        .lx_date_link:hover {
            cursor: pointer;
            background: #0064a9;
            color: #fff;
        }

        .docContentHeader__item-link .icon {
            height: 25px;
            fill: #0064a9;
        }

            .docContentHeader__item-link .icon.sm {
                height: 17px;
            }

        .docContentHeader__item-link:hover .icon {
            fill: #fff;
        }

        .lx_text_on_other_lang {
            margin: 12px 0 8px 0;
            padding: 8px 16px;
            color: black;
            background-color: #fef1e1;
            font-style: italic;
        }

        #lxPlayButton {
            display: none;
            position: absolute;
            background-color: #007bff;
            color: white;
            border: none;
            border-radius: 5px;
            cursor: pointer;
            font-size: 18px;
            width: 32px;
            height: 32px;
            margin: 0;
            padding: 0;
            z-index: 1000;
        }

            #lxPlayButton:focus {
                outline: none;
            }

        #divCont a.lx_next_ver {
            margin: 4px 0px;
            padding: 4px 16px;
            color: #ffffff;
            background-color: #0064a9;
            border-radius: 16px;
            display: inline-block;
            text-align: center;
            text-indent: initial;
        }

            #divCont a.lx_next_ver:hover {
                color: #ffffff;
            }

        @media (max-width:720px) {
            #divCont a.lx_next_ver {
                display: block;
            }
        }
    </style>

    
    <style>
        /*#divCont > div {
            overflow-x: auto;
            max-width: calc(100vw - 42px);
            padding-right: 30px;
        }*/

        /* .TABLE_STD, .BY_DEFAULT {
            overflow-y: auto;
            max-height: 80vh;
        }*/
    </style>
    
    <style>
        .docBody__container {
            max-width: none;
            margin-left: -10px;
            margin-right: -10px;
        }
    </style>
    
</head>
<body class="">
    
    <div class="wrapper">
        
        <div id="lx_adv_doc" class="lx_revive_adserver lx_adv_doc">
            

<script type='text/javascript'><!--//<![CDATA[
    var m3_u = (location.protocol == 'https:' ? 'https://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php' : 'http://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php');
    var m3_r = Math.floor(Math.random() * 99999999999);
    if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
    document.write("<scr" + "ipt type='text/javascript' src='" + m3_u);
    document.write("?zoneid=6");
    document.write('&amp;cb=' + m3_r);
    if (document.MAX_used != ',') document.write("&amp;exclude=" + document.MAX_used);
    document.write(document.charset ? '&amp;charset=' + document.charset : (document.characterSet ? '&amp;charset=' + document.characterSet : ''));
    document.write("&amp;loc=" + escape(window.location));
    if (document.referrer) document.write("&amp;referer=" + escape(document.referrer));
    if (document.context) document.write("&context=" + escape(document.context));
    document.write("'><\/scr" + "ipt>");
    //]]>--></script>

        </div>
        
        <header id="doc_header" class="header">
            <div class="header__top">
                <div class="container">
                    <div id="lx_lact_num_top">
                        
                        18.03.1965 йилдаги -сон
                    </div>
                    <div class="header__top-right">
                        <div class="header__icons">
                            
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://t.me/lexuzofficial"><i class="fab fa-telegram-plane"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.facebook.com/minjustuz"><i class="fab fa-facebook-f"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.instagram.com/adliyanews/"><i class="fab fa-instagram-square"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.youtube.com/c/adliya"><i class="fab fa-youtube"></i></a>
                            </div>
                            
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            <div class="header__bottom">
                <div class="container">
                    <div class="header__bottom-left w-100 ">
                        <a class="header__logo" href="/">
                            <img src="/assets/img/lex_uz.svg">
                        </a>
                        <div class="docBody__content ml-4 docBody_top-nav">
                            <div class="docContentHeader">
                                <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-left docContentHeader__item--action">
                                    
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" onclick="addToFavorite()" title="Танланганларга қўшиш">
                                        <i class="far fa-star"></i>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_right" onclick="window.print()" title="Чоп этиш">
                                        <i class="fas fa-print"></i>
                                    </div>
                                    
                                </div>
                                <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-right skiptranslate">
                                    <div class="dropdown">
                                        <div class="docContentHeader__item-link lx_border_both mr-1" data-toggle="dropdown">
                                            <i class="fas fa-eye"></i>
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu drop_menu">
                                            <h6 class="show_size">Кўриниш</h6>
                                            <div class="row" style="margin-right: 1.3rem; margin-left: 0rem;">
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__left" onclick="toggleTheme('light');">A</button>
                                                </div>
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__cebter" onclick="toggleTheme('grey');">A</button>
                                                </div>
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__reght" onclick="toggleTheme('dark');">A</button>
                                                </div>
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" onclick="openUrl('/docs/2669594')" title="На русском">Рус</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/2669565')" title="Ўзбекча">Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/-2669565')" title="O'zbekcha">O’zb</div><div class="docContentHeader__item-link-language lx_border_right" onclick="openTwoLang(1)" title="Иккита тилда">Ўзб|Рус</div>
                                    
                                </div>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </header>
        
        <main class="main" id="doc_main">
            <div class="container">
                <div class="docHeader ">
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__1">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div class="docHeader__item-label">Конвенция</div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__2">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div class="docHeader__item-label" style="width: 60%">Кучга кириш санаси</div>
                            <div class="docHeader__item-value d-flex" style="width: 40%;">25.08.1995</div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__3">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div style="width: 60%">
                                <div class="dropdown mr-3">
                                    <a role="button" data-toggle="dropdown" aria-expanded="false">Қўшимча ахборот</a>
                                    <div class="dropdown-menu" style="margin-top: -2px;">
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(1)">Асосий реквизитлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(2)">Кодификация</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(3)">Қайта кўриб чиқилган ҳужжатлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(4)">Ҳужжатни қайта кўриб чиқишга асос бўлган ҳужжатлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(5)">Корреспондентлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(6)">Респондентлар</a>
                                    </div>
                                </div>
                            </div>
                            <div style="width: 40%">
                                <div class="dropdown">
                                    <a role="button" data-toggle="dropdown" aria-expanded="false"><i class="fa fa-share-alt mr-2"></i>Улашиш</a>
                                    <div class="dropdown-menu" style="margin-top: -2px;">
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="https://telegram.me/share/url?url=http://lex.uz//docs/2669565 Давлатлар ва ажнабий шахслар ўртасидаги инвестицияга доир низоларни ҳал этиш тартиби тўғрисида">Telegram</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=http://lex.uz//docs/2669565">Facebook</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="">Twitter</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="">Instagram</a>
                                    </div>
                                </div>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            <div class="container docBody-container">
                <div class="docBody d-flex">
                    <div class="docBody__content">
                        <div class="docContentHeader docBody_bottom-nav">
                            <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-left docContentHeader__item--action">
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" onclick="addToFavorite()" title="Танланганларга қўшиш">
                                    <i class="far fa-star"></i>
                                </div>
                                
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_right" onclick="window.print()" title="Чоп этиш">
                                    <i class="fas fa-print"></i>
                                </div>
                            </div>
                            <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-right skiptranslate">
                                <div class="dropdown eye_btn">
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_both mr-1" data-toggle="dropdown">
                                        <i class="fas fa-eye"></i>
                                    </div>
                                    <div class="dropdown-menu drop_menu">
                                        <h6 class="show_size">Кўриниш</h6>
                                        <div class="row" style="margin-right: 1.3rem; margin-left: 0rem;">
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__left" onclick="toggleTheme('light');">A</button>
                                            </div>
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__cebter" onclick="toggleTheme('grey');">A</button>
                                            </div>
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__reght" onclick="toggleTheme('dark');">A</button>
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                </div>
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" onclick="openUrl('/docs/2669594')" title="На русском">Рус</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/2669565')" title="Ўзбекча">Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/-2669565')" title="O'zbekcha">O’zb</div><div class="docContentHeader__item-link-language lx_border_right" onclick="openTwoLang(1)" title="Иккита тилда">Ўзб|Рус</div>
                            </div>
                        </div>
                        <div class="docBody__container">
                            <div class="docBody__content-em" id='main_container1'>
                                
                                
                                    <div>
                                        <table cellpadding="0" cellspacing="0">
                                            <tr>
                                                <td valign="top" style="width: 49%; padding: 5px; border: 0;">
                                                    <div class="lang1" style="padding: 5px; background: white;">
                                                        <div id="divCont" style="background:#ffffff;border:none;margin:auto;"><div class="ACCEPTING_BODY"><div name="2669603" id="2669603"></div></div><div class="ACT_TITLE"><div name="2670086" id="2670086">Давлатлар ва ажнабий шахслар ўртасидаги инвестицияга доир низоларни ҳал этиш тартиби тўғрисида</div></div><div class="ACT_FORM"><div name="2670087" id="2670087">Конвенция</div></div><div class="TEXT_CENTER"><label id="s527"></label><div name="2670088" id="2670088">1965 йил 18 март, Вашингтон </div></div><div class="COMMENT"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> LexUZ шарҳи</div><div name="2670089" id="2670089">Ўзбекистон Республикаси мазкур Конвенцияга Ўзбекистон Республикаси Олий Кенгашининг 1993 йил 7 майдаги 881-XII-сонли «Давлатлар ва ажнабий шахслар ўртасидаги инвестицияга доир низоларни ҳал этиш тартиби тўғрисидаги конвенцияга қўшилиш ҳақида»ги <a href="/docs/232897">қарорига</a> асосан қўшилган. </div></div><div class="TEXT_CENTER"><label id="s527"></label><div name="2670090" id="2670090">(Ўзбекистон Республикаси учун 1995 йил 25 августдан кучга кирган)</div></div><div class="BY_DEFAULT"><div name="2669616" id="2669616"></div></div><div class="COMMENT_FOR_WARNING"><label id="s1101"></label><div name="2669620" id="2669620">Ҳужжат матни <a href="/docs/2669594">рус тилида</a> берилган.</div></div><div class="SIGNATURE_WITH_BOLD"><div name="2669623" id="2669623">(имзолар)</div></div></div>
                                                    </div>
                                                </td>
                                                <td valign="top" style="width: 49%; padding: 5px; border: 0;">
                                                    <div class="lang2" style="padding: 5px; background: white;">
                                                        <div id="divCont" style="background:#ffffff;border:none;margin:auto;"><div class="ACT_FORM"><div name="2670198" id="2670198">Конвенция</div></div><div class="ACCEPTING_BODY"><div name="2670199" id="2670199"></div></div><div class="ACT_TITLE"><div name="2670200" id="2670200">О порядке разрешения инвестиционных споров между государствами и иностранными лицами</div></div><div class="TEXT_CENTER"><label id="s527"></label><div name="2670201" id="2670201">Вашингтон, 18 марта 1965 года</div></div><div class="COMMENT"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2670202" id="2670202">Республика Узбекистан присоединилась к настоящей Конвенции в соответствии с <a href="/docs/232900">постановлением</a> Верховного Совета Республики Узбекистан от 7 мая 1993 года № 881-XII «О присоединении к Конвенции о порядке разрешения инвестиционных споров между государствами и иностранными лицами».</div></div><div class="TEXT_CENTER"><label id="s527"></label><div name="2670203" id="2670203">(Вступила в силу для Республики Узбекистан 25 августа 1995 года)</div></div><div class="BY_DEFAULT"><div name="2670227" id="2670227"></div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670229" id="2670229">Договаривающиеся государства,</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670230" id="2670230">принимая во внимание потребность в международном сотрудничестве для экономического развития и значение в этом прямых иностранных инвестиций;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670231" id="2670231">имея в виду вероятность того, что время от времени могут возникать споры в связи с прямыми иностранными инвестициями между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670232" id="2670232">признавая, что, как правило, такие споры будут подчинены национальной процедуре разрешения, тем не менее в определенных случаях международно-правовые средства могли бы быть применимы;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670233" id="2670233">придавая особое значение доступности международных средств примирения или арбитража, к которым Договаривающиеся государства и лица других Договаривающихся государств могли бы прибегнуть, если они того пожелают;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670235" id="2670235">желая учредить такие средства под эгидой Международного банка реконструкции и развития;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670237" id="2670237">признавая, что взаимное согласие сторон подчинить такие споры процедуре примирения или арбитража посредством таких средств является соглашением, обязывающим стороны, в частности, в том, что касается рекомендаций, данных посредниками, и решений, вынесенных арбитрами; и</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670239" id="2670239">провозглашая, что ни одно из Договаривающихся государств, лишь в силу ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции и без его согласия на то, не будет обязанным подчинить какой-либо конкретный спор согласительной процедуре или арбитражу,</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670241" id="2670241">договорились о нижеследующем:</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670243" id="2670243">ГЛАВА I. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ПО УРЕГУЛИРОВАНИЮ ИНВЕСТИЦИОННЫХ СПОРОВ </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670248" id="2670248">РАЗДЕЛ 1. ПОРЯДОК УЧРЕЖДЕНИЯ И СТРУКТУРА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670251" id="2670251">Статья 1</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670256" id="2670256">(1) Настоящим учреждается Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (в дальнейшем именуемый Центр). </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670258" id="2670258">(2) Целью Центра является обеспечить разрешение посредством примирения и арбитража инвестиционных споров между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств в соответствии с положениями настоящей Конвенции.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670260" id="2670260">Статья 2</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670322" id="2670322">Местонахождением Центра является штаб-квартира Международного банка реконструкции и развития (именуемого в дальнейшем Банк). Местонахождение Центра может быть изменено по решению Административного совета, одобренному большинством в две трети голосов его членов. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670324" id="2670324">Статья 3</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670325" id="2670325">Центр включает Административный совет и Секретариат и ведет список Посредников и список Арбитров.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670326" id="2670326">РАЗДЕЛ 2. АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СОВЕТ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670327" id="2670327">Статья 4</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670328" id="2670328">(1) Административный совет состоит из представителей, по одному от каждого Договаривающегося государства. В случае отсутствия представителя или невозможности совершения им необходимых действий его функции выполняет заместитель представителя.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670330" id="2670330">(2) Если не будет принято иного решения, каждый из директоров и заместителей директора Банка будет «ех officio» выполнять соответственно функции представителя и заместителя представителя.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670333" id="2670333">Статья 5</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670336" id="2670336">Президент Банка будет «ех officio» выполнять функции Председателя Административного совета, однако без права голоса. В случае его отсутствия или невозможности совершения им необходимых действий, а также в случае, если должность Президента Банка будет свободной, функции Председателя Административного совета будет выполнять любое лицо, замещающее Президента Банка.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670337" id="2670337">Статья 6</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670338" id="2670338">(1) Без нанесения ущерба правам и полномочиям, предусмотренным положениями настоящей Конвенции, Административный совет:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670339" id="2670339">а) принимает административный и финансовый регламенты Центра;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670340" id="2670340">б) принимает правила проведения примирительной процедуры и арбитража;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670342" id="2670342">в) принимает регламент примирительной процедуры и арбитража (именуемый в дальнейшем Регламент примирительной процедуры и арбитража);</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670346" id="2670346">г) одобряет меры, принимаемые Банком и направленные на использование имеющихся у него административных средств и служб;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670348" id="2670348">д) определяет условия деятельности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670351" id="2670351">е) принимает ежегодный бюджет доходов и расходов Центра;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670355" id="2670355">ж) одобряет ежегодный отчет о деятельности Центра.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670359" id="2670359">Решения по вопросам, указанным в <a href="/docs/2669594#2670339">п.п. а)</a>, <a href="/docs/2669594#2670340">б)</a>, <a href="/docs/2669594#2670346">г)</a> и <a href="/docs/2669594#2670351">е)</a>, принимаются большинством в две трети голосов членов Административного совета.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670361" id="2670361">(2) Если Административный совет сочтет это необходимым, он может назначать комитеты.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670363" id="2670363">(3) Административный совет может иметь иные полномочия и выполнять иные функции, если сочтет это необходимым для выполнения положений настоящей Конвенции.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670364" id="2670364">Статья 7</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670365" id="2670365">(1) Административный совет собирается на ежегодные собрания, а также на другие собрания, созываемые по решению Административного совета, созываемого по решению Председателя Административного совета или Генерального секретаря по требованию не менее чем пяти членов Административного совета.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670367" id="2670367">(2) Каждый из членов Административного совета обладает одним голосом и, если иное не предусмотрено настоящей Конвенцией, все решения принимаются простым большинством поданных голосов.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670368" id="2670368">(3) Административный совет полномочен принимать решения, если на нем присутствует большинство его членов.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670370" id="2670370">(4) Административный совет большинством в две трети голосов его членов может принимать решение, предусматривающее процедуру проведения голосования без созыва собрания. Голосование будет действительным лишь в случае, если большинство членов Административного совета подаст свои голоса в течение времени, установленного в упомянутой процедуре.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670372" id="2670372">Статья 8</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670373" id="2670373">Члены Административного совета и Председатель не получают от Центра какого-либо вознаграждения за выполнение ими своих обязанностей.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670376" id="2670376">РАЗДЕЛ 3. СЕКРЕТАРИАТ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670378" id="2670378">Статья 9</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670380" id="2670380">Секретариат состоит из Генерального секретаря, одного или нескольких заместителей Генерального секретаря и штата секретариата.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670381" id="2670381">Статья 10</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670384" id="2670384">(1) Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря избираются Административным советом большинством в две трети голосов членов Совета из лиц, предложенных Председателем, на срок, не превышающий шести лет, с правом последующего переизбрания. После консультации с членами Административного совета Председатель предлагает одного или нескольких кандидатов на каждую такую должность.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670385" id="2670385">(2) Должности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря являются несовместимыми с осуществлением какого-либо рода политической деятельности. Генеральный секретарь и его заместители не вправе занимать какую-либо должность или осуществлять какую-либо другую деятельность иначе как с согласия Административного совета.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670387" id="2670387">(3) В случае отсутствия Генерального секретаря или невозможности выполнения им своих обязанностей, а также в случае, если должность Генерального секретаря будет свободна, обязанности Генерального секретаря будет выполнять заместитель Генерального секретаря. В случае когда у Генерального секретаря несколько заместителей, Административный совет заранее определит порядок замещения ими должности Генерального секретаря.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670389" id="2670389">Статья 11</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670391" id="2670391">Генеральный секретарь является полномочным представителем и главным должностным лицом Центра, отвечающим за руководство, включая назначение штата, в соответствии с положениями настоящей Конвенции и правилами, утвержденными Административным советом. На него возлагаются функции регистратора, он уполномочен удостоверять подлинность арбитражных решений, вынесенных в соответствии с настоящей Конвенцией, а также заверять их копии. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670396" id="2670396">РАЗДЕЛ 4. СПИСКИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670398" id="2670398">Статья 12</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670401" id="2670401">В списки Посредников и списки Арбитров включаются лица, обладающие достаточной квалификацией, назначаемые в соответствии с положениями настоящей Конвенции и выразившие желание исполнять возложенные на них обязанности. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670402" id="2670402">Статья 13</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670403" id="2670403">(1) Каждая из Договаривающихся сторон вправе назначить по четыре лица в каждый из списков, причем эти лица могут быть, а могут и не быть гражданами такого Государства.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670404" id="2670404">(2) Председатель вправе назначить в каждый из списков по десять лиц, причем эти лица должны быть гражданами различных государств.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670406" id="2670406">Статья 14 </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670408" id="2670408">(1) Лица, включенные в списки, должны обладать высокими моральными качествами, достаточной компетентностью в области права, коммерции, экономики или финансов для того, чтобы быть в состоянии выносить независимые решения. При включении лица в списки Арбитров особое значение придается компетентности такого лица в области права.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670409" id="2670409">(2) При определении лиц, включаемых в списки Посредников и Арбитров, Председатель, кроме того, должен учитывать важность того, чтобы обеспечить представительство в списках основных правовых систем, существующих в мире, а также основных форм экономической деятельности.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670410" id="2670410">Статья 15</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670412" id="2670412">(1) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности в течение возобновляемого периода продолжительностью в шесть лет.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670414" id="2670414">(2) В случае смерти или отставки лица, включенного в списки, назначивший его вправе назначить другое лицо для выполнения обязанностей в течение оставшегося периода времени.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670416" id="2670416">(3) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности до тех пор, пока не будут назначены преемники.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670418" id="2670418">Статья 16</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670424" id="2670424">(1) Одно и то же лицо может быть включено в оба списка.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670426" id="2670426">(2) В случае если одно и то же лицо было назначено для включения в списки несколькими Договаривающимися государствами или одним или несколькими Договаривающимися государствами и Председателем, будет считаться, что такое лицо назначено тем, кто первый его назначил, а в случае если это лицо является гражданином какого-либо Государства, из числа назначивших его, то будет считаться, что его назначило это Государство.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670427" id="2670427">(3) Обо всех назначениях необходимо сообщать Генеральному секретарю, и эти назначения приобретают силу с даты получения им такого уведомления.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670428" id="2670428">РАЗДЕЛ 5. ФИНАНСИРОВАНИЕ ЦЕНТРА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670433" id="2670433">Статья 17</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670434" id="2670434">Если расходы Центра не могут быть покрыты за счет предоставляемых им услуг или иных поступлений, то в части, превышающей доходы, они будут покрываться за счет Договаривающихся государств, членов Банка пропорционально соответствующим долям их участия в капитале Банка, а для государств, не являющихся членами Банка, в соответствии с правилами, принятыми Административным советом. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670435" id="2670435">РАЗДЕЛ 6. СТАТУС, ИММУНИТЕТЫ И ПРИВИЛЕГИИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670436" id="2670436">Статья 18</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670437" id="2670437">Центр обладает полной международно-правовой правосубъектностью. Правоспособность Центра включает в себя право:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670438" id="2670438">а) заключать договоры;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670439" id="2670439">б) приобретать и обладать движимым и недвижимым имуществом;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670440" id="2670440">в) устанавливать порядок совершения процессуальных действий.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670441" id="2670441">Статья 19</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670442" id="2670442">В целях обеспечения исполнения Центром своих функций на территории каждого Договаривающегося государства Центр обладает иммунитетами и привилегиями, устанавливаемыми в настоящем разделе.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670443" id="2670443">Статья 20</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670444" id="2670444">Центр, его имущество и активы обладают всеми видами иммунитета, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670445" id="2670445">Статья 21</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670446" id="2670446">Председатель, члены Административного совета, лица, выступающие в качестве Посредников или Арбитров или членами Комитета, назначаемого в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670863">пунктом (3)</a> статьи 52, а также должностные лица и служащие Секретариата: </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670447" id="2670447">а) обладают всеми видами судебного иммунитета в отношении действий, совершаемых ими во исполнение их функций, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670448" id="2670448">б) не являющиеся гражданами данного государства обладают такими же иммунитетами в отношении иммиграционных ограничений, требований, касающихся регистрации иностранцев, и исполнения иных обязанностей в отношении обменных ограничений, ограничений в передвижении, какие предоставляются Договаривающимся государством представителям, должностным лицам и служащим аналогичного ранга другого Договаривающегося государства.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670449" id="2670449">Статья 22</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670450" id="2670450">Положения <a href="/docs/2669594#2670445">статьи 21</a> применяются также и в отношении лиц, выступающих при разрешении споров, согласно настоящей Конвенции, в качестве сторон, представителей, консультантов, адвокатов, свидетелей и экспертов; однако, что касается положений, устанавливаемых в <a href="/docs/2669594#2670448">подпункте б)</a> упомянутой статьи, то указанные положения действуют только в отношении прибытия, отъезда, а также пребывания таких лиц в стране, где происходит рассмотрение спора.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670451" id="2670451">Статья 23</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670452" id="2670452">(1) Независимо от местонахождения архивы Центра пользуются неприкосновенностью.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670453" id="2670453">(2) В отношении официальных каналов связи Центра в Договаривающемся государстве устанавливается режим, не менее благоприятный, чем режим, устанавливаемый для других международных организаций. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670454" id="2670454">Статья 24</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670455" id="2670455">(1) Центр, его активы, имущество и доходы, а также сделки и операции, совершаемые им, освобождаются от уплаты всех видов налогов и таможенных пошлин. Центр освобождается также от ответственности в отношении уплаты любых видов налогов и таможенных пошлин.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670456" id="2670456">(2) Если речь не идет о гражданах данного государства, то не будут облагаться налогами и не будут производиться вычеты из сумм или компенсаций, выплачиваемых Центром Председателю, членам Административного совета, а также из жалований или компенсаций, выплачиваемых Центром должностным лицам и служащим Секретариата.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670458" id="2670458">(3) Не будут облагаться налогами суммы или компенсации, выплачиваемые лицам, выступающим в качестве Посредников, Арбитров или членов Комитета, создаваемого в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670863">пунктом (3)</a> статьи 52 настоящей Конвенции, если единственным правовым основанием для взимания таких налогов является местонахождение Центра или место рассмотрения споров, или место, где производятся такого рода выплаты.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670461" id="2670461">ГЛАВА II. КОМПЕТЕНЦИЯ ЦЕНТРА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670463" id="2670463">Статья 25</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670465" id="2670465">(1) В компетенции Центра находится разрешение правовых споров, возникающих непосредственно из отношений, связанных с инвестициями, между Договаривающимся государством (или любым уполномоченным органом Договаривающегося государства, о котором сообщено Договаривающимся государством Центру) и лицом другого Договаривающегося государства, при условии наличия письменного согласия участников спора о передаче такого спора для разрешения Центру. Стороны, достигшие такого согласия, не вправе отказаться от него в одностороннем порядке.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670469" id="2670469">(2) Под «лицами Договаривающегося государства» понимаются:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670471" id="2670471">а) любое физическое лицо, которое является гражданином Договаривающегося государства, отличного от Государства, выступающего в качестве стороны в споре, либо ко дню достижения согласия сторонами о передаче спора для разрешения путем примирения или арбитража, либо ко дню регистрации заявления в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670486">пунктом (3)</a> статьи 28 или <a href="/docs/2669594#2670719">пунктом (3)</a> статьи 36, однако, не является таковым лицо, которое когда-либо являлось гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в таком споре; а также</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670472" id="2670472">б) любое юридическое лицо, являющееся юридическим лицом Договаривающегося государства, отличного от Государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения согласия о передаче споров Центру для разрешения путем примирения или арбитража, а также любым юридическим лицом, являющимся юридическим лицом Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения упомянутого согласия, если в силу контроля, осуществляемого иностранными лицами в отношении такого юридического лица, стороны договорились о том, чтобы рассматривать такое юридическое лицо в качестве лица другого Договаривающегося государства для целей настоящей Конвенции.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670473" id="2670473">(3) Согласие, выраженное уполномоченным органом Договаривающегося государства, требует подтверждения со стороны Государства, если Государство не уведомит Центр о том, что такого одобрения не требуется.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670475" id="2670475">(4) Любое Договаривающееся государство вправе в момент ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции, а также в любое время впоследствии уведомить Центр о категории или категориях споров, которые подлежат или не подлежат компетенции Центра. Генеральный секретарь сообщит об указанном уведомлении всем другим Договаривающимся государствам. Указанное уведомление не будет означать согласия, о котором идет речь в <a href="/docs/2669594#2670465">пункте (1)</a>.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670476" id="2670476">Статья 26</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670477" id="2670477">Согласие сторон о передаче Центру спора для разрешения методом арбитража, согласно настоящей Конвенции, означает, если не предусмотрено иного, обязательность такого согласия и отказ от использования других средств разрешения споров. Любое Договаривающееся государство вправе требовать первоначального обращения к национальным административным или судебным средствам разрешения споров в качестве условия согласия о передаче спора для арбитражного рассмотрения, согласно настоящей Конвенции.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670478" id="2670478">Статья 27</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670479" id="2670479">(1) Ни одно из Договаривающихся государств не будет обеспечивать дипломатической защиты или обращаться с исками международно-правового характера, если речь идет о спорах между его лицами и другим Договаривающимся государством, по поводу которых имеется согласие о передаче или о передаче их в будущем для разрешения посредством арбитража, согласно настоящей Конвенции, за исключением случаев, когда Договаривающееся государство откажется исполнять или совершать действия в соответствии с решением, вынесенным в отношении такого спора.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670480" id="2670480">(2) Дипломатической защитой, для целей <a href="/docs/2669594#2670479">пункта (1)</a>, не будет считаться проведение неофициальных дипломатических консультаций для достижения единственной цели — облегчения разрешения спора.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670481" id="2670481">ГЛАВА III. ПРИМИРЕНИЕ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670482" id="2670482">РАЗДЕЛ 1. ЗАЯВЛЕНИЕ О ПРИМИРИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЕ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670483" id="2670483">Статья 28</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670484" id="2670484">(1) Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к примирительной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670485" id="2670485">(2) Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии ввести примирительную процедуру в соответствии с Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража. </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670486" id="2670486">(3) Генеральный секретарь регистрирует заявление, за исключением случаев, когда на основании информации, содержащейся в заявлении, он придет к выводу о том, что данный спор явно находится вне компетенции Центра. В этом случае он обязан уведомить стороны об отказе в регистрации.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670487" id="2670487">РАЗДЕЛ 2. УЧРЕЖДЕНИЕ ПРИМИРИТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670488" id="2670488">Статья 29</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670489" id="2670489">(1) Примирительная комиссия (именуемая в дальнейшем «Комиссия») учреждается в кратчайший срок после регистрации заявления в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670483">статьей 28</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670490" id="2670490">(2) а) Комиссия состоит из одного или нечетного количества Посредников, назначаемых в соответствии с соглашением сторон.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670491" id="2670491">б) В случае если стороны не договорились о количестве Посредников и порядке их назначения, Комиссия состоит из трех Посредников, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Комиссии, назначается по соглашению сторон. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670496" id="2670496">Статья 30</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670497" id="2670497">Если Комиссия не была учреждена в течение 90 дней после отправки Генеральным секретарем уведомления о регистрации заявления в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670486">пунктом (3)</a> статьи 28 или в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Посредника или Посредников.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670673" id="2670673">Статья 31</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670676" id="2670676">(1) Посредником может быть назначено лицо, не включенное в список Посредников, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670496">статьей 30</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670677" id="2670677">(2) Посредники, назначаемые из лиц, не включенных в список Посредников, должны обладать качествами, о которых говорится в <a href="/docs/2669594#2670408">пункте (1)</a> статьи 14.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670683" id="2670683">РАЗДЕЛ 3. ПРИМИРИТЕЛЬНАЯ ПРОЦЕДУРА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670685" id="2670685">Статья 32</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670687" id="2670687">(1) Комиссия сама решает вопрос о своей компетенции.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670689" id="2670689">(2) Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Комиссии, должно быть рассмотрено Комиссией, которая определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670692" id="2670692">Статья 33</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670694" id="2670694">Любая примирительная процедура осуществляется в соответствии с положениями настоящего раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами примирительной процедуры, действующими в момент, когда стороны согласились о проведении примирительной процедуры. В случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положениями настоящего раздела или Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража или иными правилами, о применении которых стороны договорились, Комиссия сама разрешает такой процедурный вопрос.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670697" id="2670697">Статья 34</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670700" id="2670700">(1) В обязанность Комиссии входит выяснить обстоятельства, по поводу которых между сторонами возник спор, и приложить все усилия для вынесения взаимоприемлемого для сторон решения. В этих целях Комиссия вправе на любой стадии рассмотрения спора и время от времени предлагать сторонам условия, на которых спор может быть урегулирован. Стороны обязаны добросовестно сотрудничать с Комиссией, для того чтобы Комиссия могла выполнить возложенные на нее функции, и самым серьезным образом относиться к рекомендациям Комиссии.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670703" id="2670703">(2) Если стороны достигнут соглашения, Комиссия составляет доклад с указанием спорных вопросов и записью о том, что стороны достигли соглашения. Если в какой-либо момент примирительной процедуры Комиссия придет к выводу о том, что достижение соглашений между сторонами маловероятно, она прекращает процедуру и составляет доклад с указанием существа спора и записью о том, что сторонам не удалось прийти к соглашению. В случае неявки одной из сторон или отказа от участия в примирительной процедуре Комиссия прекращает процедуру и составляет об этом доклад с записью о неявке или отказе стороны от участия в процедуре.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670704" id="2670704">Статья 35</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670706" id="2670706">Если стороны не договорятся об ином, ни одна из сторон в примирительной процедуре не имеет права в процессе иной процедуры разрешения спора, будь то арбитраж или судебный порядок или иной порядок разрешения, ссылаться на или использовать любые высказывания, заявления, признания, предложения в отношении соглашения, сделанные другой стороной в примирительной процедуре, а также на рекомендации Комиссии.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670708" id="2670708">ГЛАВА IV. АРБИТРАЖ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670711" id="2670711">РАЗДЕЛ 1. ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ АРБИТРАЖНОМ РАЗРЕШЕНИИ СПОРА </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670713" id="2670713">Статья 36</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670715" id="2670715">(1) Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к арбитражной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670717" id="2670717">(2) Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии относительно арбитражной процедуры в соответствии с Правилами примирительной процедуры и арбитража.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670719" id="2670719">(3) Генеральный секретарь регистрирует заявление, за исключением случаев, когда на основании информации, содержащейся в заявлении, он придет к выводу о том, что данный спор явно находится вне компетенции Центра. В этом случае он обязан уведомить стороны об отказе в регистрации.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670722" id="2670722">РАЗДЕЛ 2. УЧРЕЖДЕНИЕ АРБИТРАЖА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670724" id="2670724">Статья 37</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670726" id="2670726">(1) Арбитраж учреждается в кратчайший срок после регистрации заявления в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670713">статьей 36</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670729" id="2670729">б) В случае если стороны не договорились о количестве Арбитров и порядке их назначения, Арбитраж состоит из трех арбитров, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Арбитража, назначается по соглашению сторон.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670728" id="2670728">(2) а) Арбитраж состоит из одного или нечетного количества Арбитров, назначаемых в соответствии с соглашением сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670731" id="2670731">Статья 38</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670734" id="2670734">Если Арбитраж не был учрежден в течение 90 дней после отправки Генеральным секретарем уведомления о регистрации заявления в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670719">пунктом (3)</a> статьи 36 или в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Арбитра или Арбитров. Арбитры, назначаемые Председателем Административного совета в соответствии с настоящей статьей, не могут быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670736" id="2670736">Статья 39</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670744" id="2670744">Большинство Арбитров не должны быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре; при этом, однако, положения настоящей статьи не могут быть применимы, если речь идет об Арбитраже, состоящем из одного арбитра, или если каждый член Арбитража был назначен по соглашению сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670747" id="2670747">Статья 40</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670748" id="2670748">(1) Арбитром может быть назначено лицо, не включенное в список Арбитров, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670496">статьей 30</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670749" id="2670749">(2) Арбитры, назначаемые из лиц, не включенных в список Арбитров, должны обладать качествами, о которых говорится в <a href="/docs/2669594#2670408">пункте (1) </a>статьи 14.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670751" id="2670751">РАЗДЕЛ 3. ПОЛНОМОЧИЯ И ЗАДАЧИ АРБИТРАЖА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670753" id="2670753">Статья 41</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670756" id="2670756">(1) Арбитраж сам решает вопрос о своей компетенции.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670758" id="2670758">(2) Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Арбитража, должно быть рассмотрено Арбитражем, который определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670760" id="2670760">Статья 42</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670762" id="2670762">(1) Арбитраж рассматривает спор, согласно нормам права, в соответствии с соглашением сторон. В случае отсутствия соглашения сторон Арбитраж применяет право Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, а также те нормы международного права, которые могут быть применимы.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670772" id="2670772">(2) Арбитраж не вправе выносить неопределенные решения (решения non liquet), ссылаясь на отсутствие или неясность правовых норм.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670778" id="2670778">(3) Положения <a href="/docs/2669594#2670762">пунктов (1)</a> и <a href="/docs/2669594#2670772">(2)</a> не влияют на право Арбитража выносить решение, основываясь на справедливости и доброй совести «ех aequo еt bоnо», если стороны договорятся об этом.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670784" id="2670784">Статья 43</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670786" id="2670786">Если стороны не договорятся об ином, Арбитраж вправе, если это является необходимым, в любой момент рассмотрения спора:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670789" id="2670789">а) требовать от сторон предъявления документов и иных доказательств; и</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670791" id="2670791">б) выезжать на места, связанные со спором, и проводить расследования, если того требуют обстоятельства.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670795" id="2670795">Статья 44</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670800" id="2670800">Любая процедура арбитражного разрешения спора осуществляется в соответствии с положениями настоящего раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров, действующими в момент, когда стороны согласились об арбитражном порядке рассмотрения споров. В случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положениями настоящего Раздела или Правилами арбитражного рассмотрения споров, или иными правилами, о применении которых стороны договорились, Арбитраж сам разрешает такой процедурный вопрос.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670806" id="2670806">Статья 45</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670809" id="2670809">(1) Неявка одной из сторон или неучастие ее в рассмотрении дела не обязывают признавать утверждения другой стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670810" id="2670810">(2) Неявка одной из сторон или ее неучастие в рассмотрении дела не препятствуют рассмотрению дела Арбитражем по требованию противоположной стороны и вынесению решения. Перед вынесением решения Арбитраж уведомляет и предоставляет традиционный срок отсутствующей стороне, за исключением случаев, когда он убежден в том, что отсутствующая сторона не воспользуется им.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670811" id="2670811">Статья 46</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670812" id="2670812">Если стороны не договорились об ином, Арбитраж по требованию одной из сторон выносит решение касательно дополнительных или встречных требований, связанных непосредственно с предметом спора, при условии, что это соответствует соглашению сторон о порядке разрешения споров и компетенции Центра.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670813" id="2670813">Статья 47</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670814" id="2670814">Если стороны не договорились об ином, Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым в силу обстоятельств дела, рекомендовать сторонам дополнительные меры, направленные на обеспечение прав каждой из сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670815" id="2670815">РАЗДЕЛ 4. АРБИТРАЖНОЕ РЕШЕНИЕ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670816" id="2670816">Статья 48</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670817" id="2670817">(1) Арбитраж принимает решения большинством голосов Арбитров.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670818" id="2670818">(2) Решение Арбитража совершается в письменной форме и подписывается Арбитрами, голосовавшими за это решение.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670819" id="2670819">(3) Решение выносится по каждому из вопросов, ставших предметом арбитражного рассмотрения, и должно содержать основания, на которых оно вынесено.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670820" id="2670820">(4) Каждый из арбитров вправе приложить свое личное мнение по поводу вынесенного решения, независимо от того, совпадает ли оно с мнением большинства или нет, а также заявление о своем несогласии с вынесенным решением.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670821" id="2670821">(5) Центр не вправе публиковать вынесенное решение без согласия сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670822" id="2670822">Статья 49</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670823" id="2670823">(1) Генеральный секретарь незамедлительно направит заверенные копии решения сторонам. Решение считается вынесенным в день отправки его заверенных копий сторонам.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670825" id="2670825">(2) Арбитраж, по заявлению одной из сторон, в течение 45 дней после вынесения решения вправе, предварительно уведомив другую сторону, принять дополнительное решение, которое не было включено в решение Арбитража, а также обязан исправить опечатки, арифметические и иные ошибки подобного рода в решении. Дополнительное решение является частью решения Арбитража и сообщается сторонам в том же порядке, что и решение Арбитража. Сроки, предусмотренные в <a href="/docs/2669594#2670840">пункте (2)</a> статьи 51 и в <a href="/docs/2669594#2670860">пункте (2)</a> статьи 52, начинают течь со дня вынесения дополнительного решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670826" id="2670826">РАЗДЕЛ 5. ТОЛКОВАНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ И ОТМЕНА РЕШЕНИЯ АРБИТРАЖА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670827" id="2670827">Статья 50</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670828" id="2670828">(1) В случае возникновения между сторонами спора относительно содержания и предмета решения Арбитража любая из сторон вправе потребовать толкования решения посредством представления письменного заявления Генеральному секретарю.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670835" id="2670835">(2) Заявление по возможности должно быть представлено для рассмотрения Арбитражу, вынесшему решение. В случае если это невозможно, должен быть учрежден новый Арбитраж в соответствии с положениями <a href="/docs/2669594#2670722">раздела 2</a> настоящей главы. Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670837" id="2670837">Статья 51</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670838" id="2670838">(1) Каждая из сторон может потребовать изменения решения путем письменного заявления, направляемого Генеральному секретарю, в случае, если ей стало известно о новых фактах, которые могли бы оказать существенное влияние на решение Арбитража, при условии, что факты не были известны Арбитражу и заявителю в момент вынесения решения, а также если незнание заявителя о таких фактах не являлось результатом его небрежности.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670840" id="2670840">(2) Заявление должно быть сделано в течение 90 дней после обнаружения таких фактов, однако в любом случае не позднее чем в течение трех лет со дня вынесения решения.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670842" id="2670842">(3) Заявление по возможности должно быть представлено для рассмотрения Арбитражу, вынесшему решение. В случае если это невозможно, должен быть учрежден новый Арбитраж в соответствии с положениями <a href="/docs/2669594#2670722">раздела 2</a> настоящей главы.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670844" id="2670844">(4) Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670847" id="2670847">Статья 52</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670848" id="2670848">(1) Каждая из сторон вправе требовать отмены решения Арбитража путем подачи письменного заявления Генеральному секретарю по следующим основаниям:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670850" id="2670850">а) в случае если Арбитраж был учрежден ненадлежащим образом;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670853" id="2670853">б) в случае если Арбитраж превысил свои полномочия;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670854" id="2670854">в) в случае если имел место подкуп одного из Арбитров;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670855" id="2670855">г) в случае если имело место существенное отступление от правил процедуры; или</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670856" id="2670856">д) в случае если решение Арбитража не было надлежащим образом обосновано.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670860" id="2670860">(2) Заявление должно быть сделано в течение 120 дней со дня вынесения решения Арбитражем, однако если речь идет о заявлении об отмене решения Арбитража на основании обнаружения факта подкупа, то заявление должно быть подано в течение 120 дней после обнаружения такого факта, однако в любом случае не позднее чем в течение трех лет со дня вынесения решения.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670863" id="2670863">(3) После получения такого заявления Председатель Административного совета назначает из числа лиц, включенных в список Арбитров, Комитет ад Нос в составе трех человек. Членом Комитета не может быть лицо, входившее в состав Арбитража, вынесшего решение, член Комитета не может являться гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или иметь то же гражданство, что и лицо, которое выступает в качестве стороны в споре, не может быть назначенным в список Арбитров одним из таких государств или выступать в качестве посредника в данном споре. Комитет уполномочивается отменить решение Арбитража в целом или часть его по основаниям, указанным в <a href="/docs/2669594#2670848">пункте (1)</a> настоящей статьи.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670869" id="2670869">(4) Положения <a href="/docs/2669594#2670753">статей 41—45</a>, <a href="/docs/2669594#2670816">48</a>, <a href="/docs/2669594#2670822">49</a>, <a href="/docs/2669594#2670880">53 </a>и <a href="/docs/2669594#2670889">54 </a>будут применяться с необходимыми изменениями «mutatis mutandis» при рассмотрении спора Комитетом.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670871" id="2670871">(5) Комитет вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670874" id="2670874">(6) В случае отмены решения спор может по заявлению одной из сторон быть передан для разрешения новому составу Арбитража, учрежденному в соответствии с положениями <a href="/docs/2669594#2670722">раздела 2</a> настоящей главы.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670878" id="2670878">РАЗДЕЛ 6. ПРИЗНАНИЕ И ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЯ АРБИТРАЖА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670880" id="2670880">Статья 53</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670883" id="2670883">(1) Решение Арбитража является обязывающим для сторон и не подлежит апеллированию или иным способам обжалования, за исключением тех, которые предусмотрены в настоящей Конвенции. Каждая из сторон обязана подчиниться и совершать действия, соответствующие требованиям решения Арбитража, за исключением случаев, когда исполнение решения было приостановлено в соответствии с положениями настоящей Конвенции.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670886" id="2670886">(2) Для целей настоящего раздела «решения Арбитража» означают также и любое решение, толкующее, изменяющее или отменяющее решение Арбитража в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670827">статьями 50</a>, <a href="/docs/2669594#2670837">51 </a>или <a href="/docs/2669594#2670847">52</a>.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670889" id="2670889">Статья 54</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670890" id="2670890">(1) Каждое Договаривающееся государство признает решение Арбитража, вынесенное в соответствии с настоящей Конвенцией, в качестве обязывающего и обеспечивает исполнение денежных обязательств, налагаемых решением Арбитража, в пределах своей территории, таким же образом, как если бы это было окончательное решение судебного органа этого государства. Договаривающееся государство, имеющее федеративное устройство, вправе обеспечить исполнение решения Арбитража в рамках или посредством федеральных судебных органов и может предусмотреть, что такие судебные органы будут рассматривать решение Арбитража так, как если бы это было окончательное решение судебного органа государства, входящего в состав государства, имеющего федеративное устройство.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670891" id="2670891">(2) Сторона, заинтересованная в исполнении решения Арбитража на территории Договаривающегося государства, должна представить в соответствующий судебный орган или иной орган власти, специально уполномоченный на выполнение такого рода действий таким Государством, копию решения Арбитража, заверенную Генеральным секретарем. Каждое из Договаривающихся государств уведомит Генерального секретаря о судебном или ином органе государственной власти, уполномоченном для этих целей, и о любых последующих изменениях в отношении таких органов.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670894" id="2670894">(3) Исполнение решения Арбитража будет осуществляться в соответствии с законодательством об исполнении вступивших в силу судебных решений на территории Государства, где решение подлежит исполнению.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670895" id="2670895">Статья 55</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670898" id="2670898">Ни одно из положений <a href="/docs/2669594#2670889">статьи 54</a> не должно толковаться как отступление от действующего на территории Договаривающегося государства законодательства, касающегося иммунитета такого Государства или любого иностранного Государства.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670900" id="2670900">ГЛАВА V. ЗАМЕЩЕНИЕ И ОТВОД ПОСРЕДНИКОВ ИЛИ АРБИТРОВ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670902" id="2670902">Статья 56</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670904" id="2670904">(1) После того, как Комиссия или Арбитраж были учреждены и рассмотрение дела началось, их состав должен оставаться неизменным, за исключением, однако, случаев смерти, отставки или невозможности исполнять свои обязанности. Тогда оставшееся свободным место замещается в соответствии с положениями <a href="/docs/2669594#2670487">раздела 2</a> главы III или<a href="/docs/2669594#2670722"> раздела 2</a> главы IV.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670905" id="2670905">(2) Член состава Комиссии или Арбитража продолжает выполнять свои функции независимо от того, что данное лицо перестало быть включенным в списки.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670912" id="2670912">(3) Если Арбитр или Посредник, назначенный стороной, откажется от исполнения обязанностей без согласия Комиссии или Арбитража, членом которых он являлся, Председатель Административного совета назначит лицо из соответствующих списков для проведения замены. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670914" id="2670914">Статья 57</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670917" id="2670917">Сторона может обратиться к Комиссии или Арбитражу и заявить отвод кому-либо из членов на основании отсутствия у них качеств, предусмотренных <a href="/docs/2669594#2670408">пунктом (1)</a> статьи 14. Сторона в арбитражном разбирательстве спора вправе, кроме того, заявить отвод Арбитра на основании факта ненадлежащего формирования состава Арбитража в соответствии с <a href="/docs/2669594#2670722">разделом 2</a> главы IV.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670919" id="2670919">Статья 58</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670921" id="2670921">Решение относительно заявленного отвода Посредника или Арбитра принимается другими членами Комиссии или Арбитража, а в случаях если мнения членов разделились поровну или отвод заявлен Посреднику или Арбитру в Комиссии или Арбитраже, состоящем из одного члена, или отвод заявлен в отношении большинства членов Комиссии или Арбитража, решение принимается Председателем Административного совета. Если отвод Посредника или Арбитра будет признан обоснованным, Посредник или Арбитр подлежат замещению в соответствии с положениями <a href="/docs/2669594#2670487">раздела 2</a> главы III или <a href="/docs/2669594#2670722">раздела 2</a> главы IV.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670923" id="2670923">ГЛАВА VI. ИЗДЕРЖКИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670925" id="2670925">Статья 59</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670926" id="2670926">Плата, вносимая сторонами за пользование услугами, предоставляемыми Центром, определяется Правилами, принимаемыми Административным советом.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670928" id="2670928">Статья 60</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670929" id="2670929">(1) Каждый состав Комиссии или Арбитража определяет размер выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов их членов в рамках, время от времени устанавливаемых Административным советом, и после консультаций с Генеральным секретарем.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670932" id="2670932">(2) Положения <a href="/docs/2669594#2670929">параграфа (1)</a> настоящей статьи не препятствуют тому, чтобы стороны предварительно договорились с Комиссией или Арбитражем о размерах выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов, понесенных членами.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670935" id="2670935">Статья 61</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670937" id="2670937">(1) В случае проведения примирительной процедуры издержки, связанные с вознаграждением и компенсацией расходов членам Комиссии, а также плату за услуги, предоставляемые Центром, стороны делят пополам. Каждая сторона сама оплачивает дополнительные расходы, которые она понесла в процессе примирительной процедуры.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670939" id="2670939">(2) В случае арбитражного рассмотрения Арбитраж, если иное не предусмотрено соглашением сторон, определяет размер расходов, понесенных сторонами в ходе рассмотрения дела, а также кем и в каком порядке эти издержки, включая вознаграждение и компенсацию расходов членам Арбитража, а также плату за услуги, предоставляемые Центром, будут выплачиваться. Решение по этим вопросам является составной частью решения Арбитража.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670942" id="2670942">ГЛАВА VII. МЕСТО РАССМОТРЕНИЯ СПОРА</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670945" id="2670945">Статья 62</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670947" id="2670947">Примирительная и арбитражная процедура рассмотрения спора проводится в месте нахождения Центра, если в дальнейшем не будет предусмотрено иное.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670948" id="2670948">Статья 63</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670950" id="2670950">Примирительная и арбитражная процедура рассмотрения спора, если иное не предусмотрено соглашением сторон, может проводиться:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670951" id="2670951">а) в месте нахождения постоянно действующего Арбитражного суда, иного органа, публично — или частноправового характера, с которым Центр заключит соглашение в этих целях; и</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670954" id="2670954">б) в любом другом месте, в отношении которого Комиссия или Арбитраж примут решение после консультаций с Генеральным секретарем. </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670956" id="2670956">ГЛАВА VIII. СПОРЫ МЕЖДУ ДОГОВАРИВАЮЩИМИСЯ ГОСУДАРСТВАМИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670958" id="2670958">Статья 64</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670959" id="2670959">Любой спор между Договаривающимися государствами по поводу толкования или применения настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, передается на рассмотрение Международного Суда ООН путем подачи одной из сторон соответствующего заявления, если такие Государства не договорятся об ином способе разрешения спора.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670961" id="2670961">ГЛАВА IX. ПОПРАВКИ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670963" id="2670963">Статья 65</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670964" id="2670964">Любое Договаривающееся государство вправе предложить поправку к настоящей Конвенции. Текст предлагаемой поправки должен быть передан Генеральному секретарю не позднее чем за 90 дней до собрания Административного совета, на котором предполагается рассмотрение такой поправки; она должна быть рассмотрена и немедленно передана им всем членам Административного совета.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670966" id="2670966">Статья 66 </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670967" id="2670967">(1) Если Административный совет примет на этот счет решение большинством в две трети голосов его членов, предлагаемая поправка будет передана всем Договаривающимся государствам для ратификации, принятия или одобрения. Каждая поправка вступает в силу 30 дней спустя после отправления Депозитарием настоящей Конвенции Договаривающимся государствам уведомления о том, что все Договаривающиеся государства ратифицировали, приняли или одобрили поправку.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670969" id="2670969">(2) Никакая поправка не может повлиять на права и обязанности, согласно настоящей Конвенции, любого Договаривающегося государства, его уполномоченного органа или лица такого Государства, вытекающие из согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до вступления в силу такой поправки.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670970" id="2670970">ГЛАВА X. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670971" id="2670971">Статья 67</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670972" id="2670972">Настоящая Конвенция открыта для подписания Государствами — членами Банка. Она также открыта для подписания любым другим Государством — участником Статута Международного Суда и в отношении которого Административный совет большинством голосов в две трети его членов примет решение о приглашении участвовать в Конвенции.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670975" id="2670975">Статья 68 </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670977" id="2670977">(1) Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию, одобрению Государствами, подписавшими ее, в соответствии с их конституционными требованиями.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670979" id="2670979">(2) Настоящая Конвенция вступает в силу спустя 30 дней после депонирования 20-го акта о ратификации, принятии, одобрении. Для каждого Государства, которое впоследствии представит соответствующий акт о ратификации, принятии, одобрении, Конвенция вступает в силу на 30-й день после депонирования такого акта.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670981" id="2670981">Статья 69</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670983" id="2670983">Каждое Государство законодательным или иным способом по мере необходимости обеспечит действие положений настоящей Конвенции на своей территории.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670986" id="2670986">Статья 70</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670989" id="2670989">Настоящая Конвенция действует на всех территориях, международные связи которых находятся в ведении Договаривающегося государства, за исключением тех, которые такое Государство исключило из сферы действия Конвенции путем письменного уведомления Депозитария Конвенции либо в момент ее ратификации, принятия или одобрения или впоследствии.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670991" id="2670991">Статья 71 </div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2670993" id="2670993">Каждое из Договаривающихся государств вправе денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Депозитария настоящей Конвенции. Денонсация вступает в силу спустя шесть месяцев после получения указанного уведомления.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2670995" id="2670995">Статья 72</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671005" id="2671005">Уведомления, сделанные Договаривающимся государством согласно <a href="/docs/2669594#2670986">статьям 70</a> и <a href="/docs/2669594#2670991">71</a>, не затрагивают прав или обязательств по настоящей Конвенции, которые возникают у такого Государства, его органа или лица в силу согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до получения указанного уведомления депозитарием.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2671023" id="2671023">Статья 73</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671024" id="2671024">Акты о ратификации, принятии, одобрении настоящей Конвенции, а также поправки к ней депонируются в Банке, являющемся Депозитарием настоящей Конвенции. Депозитарий передаст заверенные копии настоящей Конвенции Государствам — членам Банка, а также любому Государству, приглашенному подписать настоящую Конвенцию.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2671026" id="2671026">Статья 74</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671028" id="2671028">Депозитарий зарегистрирует настоящую Конвенцию в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций и Правилами, одобренными Генеральной Ассамблеей.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><div name="2671030" id="2671030">Статья 75</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671032" id="2671032">Депозитарий уведомит Государства, подписавшие Конвенцию, о нижеследующем:</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671033" id="2671033">а) подписании в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670971">статьей 67</a>;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671035" id="2671035">б) депонировании актов о ратификации, принятии, одобрении в соответствии со <a href="/docs/2669594#2671023">статьей 73</a>;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671037" id="2671037">в) дате вступления в силу Конвенции в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670975">статьей 68</a>;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671038" id="2671038">г) территориальных изъятиях из сферы действия Конвенции в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670986">статьей 70</a>;</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671041" id="2671041">д) дате вступления в силу поправок к Конвенции в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670966">статьей 66</a>; и</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671043" id="2671043">е) денонсированиях в соответствии со <a href="/docs/2669594#2670991">статьей 71</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT"><div name="2671045" id="2671045">Совершено в Вашингтоне на английском, французском и испанском языках, причем все тексты имеют равную силу, в одном экземпляре, подлежащем депонированию в Международном банке реконструкции и развития, который в силу подписания настоящего соглашения будет исполнять обязанности, возложенные на него в силу настоящей Конвенции.</div></div><div class="SIGNATURE_WITH_BOLD"><div name="2671067" id="2671067">(подписи)</div></div></div>
                                                    </div>
                                                </td>
                                            </tr>
                                        </table>
                                    </div>
                                
                                
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            
            <div class="lx_revive_adserver">
                

<script type='text/javascript'><!--//<![CDATA[
    var m3_u = (location.protocol == 'https:' ? 'https://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php' : 'http://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php');
    var m3_r = Math.floor(Math.random() * 99999999999);
    if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
    document.write("<scr" + "ipt type='text/javascript' src='" + m3_u);
    document.write("?zoneid=8");
    document.write('&amp;cb=' + m3_r);
    if (document.MAX_used != ',') document.write("&amp;exclude=" + document.MAX_used);
    document.write(document.charset ? '&amp;charset=' + document.charset : (document.characterSet ? '&amp;charset=' + document.characterSet : ''));
    document.write("&amp;loc=" + escape(window.location));
    if (document.referrer) document.write("&amp;referer=" + escape(document.referrer));
    if (document.context) document.write("&context=" + escape(document.context));
    document.write("'><\/scr" + "ipt>");
    //]]>--></script>

            </div>
            
        </main>
        <div class="">
            
<footer class="footer">
    
    <div class="footer__top">
        <div class="container">
            <div class="footer__links">
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/about">Марказ ҳақида</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/news">Сайт янгиликлари</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/adv">Сайтда реклама</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/rss">RSS</a>
                </div>
            </div>
            
            <div class="footer__app">
                <div class="footer__app-download">
                    <a target="_blank" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=uz.lex.mobile">
                        <img src="/assets/img/google_app.svg"></a>
                </div>
                <div class="footer__app-download">
                    <a target="_blank" href="https://apps.apple.com/us/app/lexuz/id1608798574">
                        <img src="/assets/img/app_store.png"></a>
                </div>
            </div>
            <div class="footer__icon">
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://t.me/lexuzofficial"><i class="fab fa-telegram-plane"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.facebook.com/minjustuz"><i class="fab fa-facebook-f"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.instagram.com/adliyanews/"><i class="fab fa-instagram-square"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.youtube.com/c/adliya"><i class="fab fa-youtube"></i></a>
                </div>
            </div>
            <div style="float: right; top: -30px; margin-top: -44px;">
<!-- START WWW.UZ TOP-RATING -->
<SCRIPT language="javascript" type="text/javascript">
		<!--
		top_js = "1.0"; top_r = "id=4079&r=" + escape(document.referrer) + "&pg=" + escape(window.location.href); document.cookie = "smart_top=1; path=/"; top_r += "&c=" + (document.cookie ? "Y" : "N")
		//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.1" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.1"; top_r += "&j=" + (navigator.javaEnabled() ? "Y" : "N")
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.2" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.2"; top_r += "&wh=" + screen.width + 'x' + screen.height + "&px=" + (((navigator.appName.substring(0, 3) == "Mic")) ? screen.colorDepth : screen.pixelDepth)
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.3" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.3";
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="JavaScript" type="text/javascript">
		<!--
		top_rat = "&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900"; top_r += "&js=" + top_js + ""; document.write('<a href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank"><img src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/cnt.png?' + top_r + top_rat + '" width=88 height=31 border=0 alt="Топ рейтинг www.uz"></a>')//-->
</SCRIPT>
<NOSCRIPT>
		<A href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank">
				<img height="31" src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/nojs_cnt.png?id=4079&pg=http%3A//lex.uz&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900" width="88" border="0" alt="Топ рейтинг www.uz">
		</A>
</NOSCRIPT>
<!-- FINISH WWW.UZ TOP-RATING --></div>
            
        </div>
    </div>
    
    <div class="footer__bottom">
        <div class="container">
            <div class="footer__bottom-desc">&copy; Ўзбекистон Республикаси Адлия вазирлиги қошидаги “Адолат” миллий ҳуқуқий ахборот маркази давлат муассасаси</div>
        </div>
    </div>
</footer>
<div id="lx_alert" style="display: none;">
    <div class="lx_alert_content">
        <div class="lx_alert_body">
            <div id="lx_alert_message"></div>
        </div>
        <div class="lx_alert_footer">
            <button id="lx_alert_close" type="button" class="btn btn-primary" onclick="lxCloseAlert();">Ёпиш</button>
        </div>
    </div>
</div>
<span id="lx_btn_up" onclick="lx_btn_up_top()" title="">
    <svg viewBox="0 0 512 512">
        <path fill="currentColor" d="M256 504c137 0 248-111 248-248S393 8 256 8 8 119 8 256s111 248 248 248zm0-448c110.5 0 200 89.5 200 200s-89.5 200-200 200S56 366.5 56 256 145.5 56 256 56zm20 328h-40c-6.6 0-12-5.4-12-12V256h-67c-10.7 0-16-12.9-8.5-20.5l99-99c4.7-4.7 12.3-4.7 17 0l99 99c7.6 7.6 2.2 20.5-8.5 20.5h-67v116c0 6.6-5.4 12-12 12z"></path></svg>
</span>

        </div>
        <div id="lx_md_send_feedback" class="modal" tabindex="-1" role="dialog">
            <div class="modal-dialog" role="document" style="max-width: 40rem; max-height: 90vh;">
                <div class="modal-content">
                    <div class="modal-header" style="display: block;">
                        <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close">
                            <span aria-hidden="true">&times;</span>
                        </button>
                        <h3 class="modal-title">Ҳужжатга таклиф юбориш</h3>
                    </div>
                    <div class="modal-body">
                        <div class="form-group">
                            <select class="lx_select2_filter select2 form-control" id="lx_feedback_type" onchange="feedback_type_changed(this)">
                                <option value="" selected>Таклиф турини танланг</option>
                                <option value="1">Ҳужжатга таклиф</option>
                                <option value="2">Техник хатолик</option>
                            </select>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <input id="lx_feedback_from" type="text" class="form-control" placeholder="Фамилияси, исми, шарифи" />
                        </div>
                        <div class="form-group row">
                            <div class="col-6">
                                <input id="lx_feedback_phone" type="text" class="form-control" placeholder="Телефон" />
                            </div>
                            <div class="col-6">
                                <input id="lx_feedback_email" type="text" class="form-control" placeholder="Email" />
                            </div>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <textarea id="lx_feedback_text" class="form-control" rows="7" maxlength="2000" style="resize: vertical; max-height: 600px;" placeholder="Матн"></textarea>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <div class="custom-control custom-checkbox mb-2">
                                <input class="custom-control-input" id="lx_feedback_legis" type="checkbox" onchange="lx_feedback_legis_changed(this)">
                                <label class="custom-control-label" for="lx_feedback_legis">Қонунчиликка таклиф бериш <a href="https://lex.uz/" target="_blank" style="color:#0064a9">қоидалари</a> билан танишдим</label>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="modal-footer" id="sendFeedback_group" style="display: none;">
                        <div id="dvCaptcha2"></div>
                        <input type="hidden" id="captcha_res2" />
                        <button type="button" class="btn btn-success" id="btn_sendFeedbackToDb" style="display: none;" onclick="sendFeedbackToDb(2669565, 3);">Жўнатиш</button>
                        <button type="button" class="btn btn-danger" id="btn_sendFeedbackCancel" data-dismiss="modal">Бекор қилиш</button>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </div>
        <div class="modal fade" id="modalShowCard" tabindex="-1" role="dialog" aria-hidden="true" style="z-index: 9000;">
            <div class="modal-dialog" style="margin: 0;">
                <div class="modal-content" style="background: #eee; width: 90vw; height: 92vh; left: 5vw; top: 4vh;">
                    <div class="modal-header" style="padding: 0 4px 0 0; display: block;">
                        <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" style="margin: 0">&times;</button>
                    </div>
                    <div class="modal-body" style="padding: 0 4px; margin: 0;">
                        <iframe id="iframeShowCard" style="width: 100%; height: 100%; border: none;"></iframe>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </div>
        <button id="lxPlayButton"></button>
        <button id="lxPlayLang" style="display: none">3</button>
        
        <script>
            const htmldark = document.getElementsByTagName('html')[0];

            if (localStorage.getItem("themes") === "light") {
                htmldark.dataset.theme = 'light';
            }
            else if (localStorage.getItem("themes") === "grey") {
                htmldark.dataset.theme = 'grey';
            }
            else if (localStorage.getItem("themes") === "dark") {
                htmldark.dataset.theme = 'dark';
            }
            const toggleTheme = (theme) => {
                htmldark.dataset.theme = theme;
                localStorage.setItem("themes", theme);
            }
        </script>
        <script>            
            
        </script>
        <script type="text/javascript">
            
        </script>
    </div>
    <div style="display: none;"></div>
</body>
</html>

<script>
    function changeScrollType(obj) {
        if ($(obj)["0"].checked) {
            scrollIndependent();
        }
        else {
            scrollCommon();
        }
    }

    function scrollCommon() {
        $('#lang1').css('overflow', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").removeAttr('overflow');
        $(".lang1, .lang2").css('overflow', 'hidden');
        $(".lang1, .lang2").css('height', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").css('padding-right', '0');
        $("body").css('overflow', 'auto');
    }

    function scrollIndependent() {
        $('#actPage').removeAttr('overflow');
        $(".lang1, .lang2").css('height', ($(window).height() - 38) + "px");
        $(".lang1, .lang2").css('overflow', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").css('padding-right', '5px');
        $("body").css('overflow', 'hidden');
    }

    function clickAllChk(item_id, chk, pref1, pref2) {
        $.each($('#' + pref1 + '_dropdown_check').find("INPUT[type='checkbox']"), function () {
            if ($(this).attr('id') != item_id) {
                $(this).prop('checked', chk.checked);
                if (!chk.checked) {
                    $.each($('div').find('#s' + $(this).attr('id').substring(2)), function () { $(this).parent().hide(); });
                }
                else {
                    $.each($('div').find('#s' + $(this).attr('id').substring(2)), function () { $(this).parent().show(); });
                }
            }
        });

        $.each($('#' + pref2 + '_dropdown_check').find("INPUT[type='checkbox']"), function () {
            $(this).attr('checked', chk.checked);
        });
    }

    function hideItem(chk) {
        var chk_id = chk.id.substring(2);
        var $containers = $('[id="s' + chk_id + '"]').parent();
        if (!chk.checked) {
            $containers.hide();
        }
        else {
            if (chk_id === '1104') {
                $containers.removeClass("lx_no_select");
            }
            $containers.show();
        }
    }

    var showLexComments = false;

    function toggleLexComments() {
        var $containers = $('[id="s527"]').parent();
        if (showLexComments) {
            showLexComments = false;
            $("#t_btn_lex_comment").removeClass("active")
            $("#b_btn_lex_comment").removeClass("active")
            $containers.hide();
        }
        else {
            showLexComments = true;
            $("#t_btn_lex_comment").addClass("active")
            $("#b_btn_lex_comment").addClass("active")
            $containers.removeClass("lx_no_select");
            $containers.show();
        }
    }

    function scrollText(hash) {
        if (!hash) {
            window.scrollTo(0, 0);
            return;
        }
        history.pushState(null, '', '#' + hash);
        scrollToHash(hash);
    }

    function scrollToHash(hash, smooth = false) {
        const target = document.getElementById(hash);
        if (!target) return;
        const iframe = document.querySelector('.skiptranslate iframe');
        const iframeHeight = iframe ? iframe.offsetHeight : 0;
        const header = document.getElementById("doc_header");
        const headerHeight = header ? header.offsetHeight : 0;
        const y = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset - iframeHeight - headerHeight - 4;
        if (smooth) {
            setTimeout(() => { window.scrollTo(0, y); }, 100);
        } else {
            window.scrollTo(0, y);
        }
    }

    window.onload = function () {
        if (window.location.hash) {
            scrollToHash(window.location.hash.substring(1), true);
        }
    };

    window.addEventListener('hashchange', function () {
        if (window.location.hash) {
            scrollToHash(window.location.hash.substring(1));
        }
    });

    $(document).ready(function () {
        $('#search-criteria').on('input', function (e) {
            var txt = $('#search-criteria').val().toUpperCase();
            if (txt.length > 0) {
                $('.docNabvar__child').each(function () {
                    $(this).addClass('toc_show');
                });
                $('.search-text').each(function () {
                    var elem = $(this).closest('.search-toggle');
                    elem.removeClass('toc_show');
                    elem.removeClass('toc_hide');
                    if ($(this).text().toUpperCase().indexOf(txt) != -1) {
                        elem.addClass('toc_show');
                    } else {
                        elem.addClass('toc_hide');
                    }
                });
            }
            else {
                clearSearch();
            }
        });
    });

    function clearSearch() {
        $('#search-criteria').val('');
        $('.toc_show').each(function () {
            $(this).removeClass('toc_show');
        });
        $('.toc_hide').each(function () {
            $(this).removeClass('toc_hide');
        });
    }
</script>
<script>
    function addToFavorite() {
        $.ajax({
            type: "POST",
            url: "/pages/ajax_methods2.aspx",
            cache: false,
            data: {
                "action": "addToFavorite",
                "lact_id": "2669565",
                "lang": "3"
            },
            success: function (data) {
                var kvp = JSON.parse(data);
                lxAlert(kvp.message);
            },
            error: function () {
                lxAlert("Cақлашда хатолик!");
            }
        });
    }

    function showAddCard(tcard) {
        if (tcard < 1 || tcard > 6) {
            return;
        }

        $('#add_info').val('0').trigger('change');

        if (tcard == "1") {
            showIframeCard('/actinfo/card1/2669565');
        }
        else if (tcard == "2") {
            showIframeCard('/actinfo/card2/2669565');
        }
        else if (tcard == "3") {
            showIframeCard('/actinfo/basrev/2669565');
        }
        else if (tcard == "4") {
            showIframeCard('/actinfo/revhis/2669565');
        }
        else if (tcard == "5") {
            showIframeCard('/actinfo/correspondents/2669565');
        }
        else if (tcard == "6") {
            showIframeCard('/actinfo/respondents/2669565');
        }
    }

    function showIframeCard(_url) {
        $("#iframeShowCard").attr("src", _url);
        $('#modalShowCard').modal('show');
    }

    $('#modalShowCard').on('hidden.bs.modal', function () {
        $("#iframeShowCard").attr("src", "about:blank");  // clear after close
    });

    $(document).ready(function () {
        
    });
</script>
<script type="text/javascript">
    function downloadDoc() {
        const s527 = showLexComments ? '1' : '0';
        const s1089 = $('#t_1089').prop('checked') ? '1' : '0';
        const s1104 = $('#t_1104').prop('checked') ? '1' : '0';
        window.location.href = '/docs/2669565?type=doc' + '&s527=' + s527 + '&s1089=' + s1089 + '&s1104=' + s1104;
    }

    function openTwoLang(lang_id) {
        window.location.href = "/docs/2669565?otherlang=" + lang_id;
    }
</script>
<script>
    function lx_pa(elem_id) { lx_audio.playAudioByElemId(elem_id); }
    function lx_mo(e, elem_id) { lx_audio.moveElement(e, elem_id); }
    function a(event, word) { lx_def.showDef(event, '3', word); }
    function lx_cl(elem_id) {
        const link = window.location.origin + window.location.pathname + window.location.search + '#' + elem_id;
        navigator.clipboard.writeText(link)
            .then(() => {
                Swal.fire({
                    title: 'Ҳавола олинди',
                    text: link,
                    confirmButtonText: "Ёпиш"
                });
            })
            .catch(err => {
                Swal.fire({
                    title: 'Error',
                    text: 'Failed to copy',
                    confirmButtonText: "Ёпиш"
                });
            });
    }
    async function lx_bm(elem_id) {
        const link = window.location.pathname + window.location.search + '#' + elem_id;
        try {
            const lang_id = 3;
            const response = await fetch('/Pages/GetPage.aspx/SaveBookmark', {
                method: "POST",
                headers: { "Content-Type": "application/json" },
                body: JSON.stringify({ lang_id, link }),
            });
            if (response.ok) {
                const result = (await response.json()).d;
                lxAlert(result);
            } else {
                lxAlert('Техник хатолик');
            }
        }
        catch (error) {
            lxAlert('Техник хатолик');
        }
    }
</script>
<script>
    var dvCaptcha2;

    var onloadCallback = function () {
        dvCaptcha2 = grecaptcha.render('dvCaptcha2', {
            'sitekey': '6Lc4eUoUAAAAADW-S-YIn_F1v9K-G6154fgrBmQq',
            'callback': function (response) {
                $("[id*=captcha_res2]").val(response);
                $('#btn_sendFeedbackToDb').show();
                $('#btn_sendFeedbackCancel').hide();
            }
        });
    };

    var _elem_id;

    function lx_sf(elem_id) { // added to xml
        sendFeedback(elem_id);
    }

    function sendFeedback(elem_id) {
        _elem_id = elem_id;
        grecaptcha.reset(dvCaptcha2);
        $('#lx_feedback_from').val('');
        $('#lx_feedback_text').val('');
        $('#lx_feedback_phone').val('');
        $('#lx_feedback_email').val('');
        $('#captcha_res2').val('');
        $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
        $('#lx_md_send_feedback').modal({
            backdrop: 'static',
            keyboard: true
        });
        $('#lx_feedback_type').val('').trigger('change');
        $('#lx_feedback_legis').prop('checked', false).trigger('change');
    }

    function feedback_type_changed(sel) {
        if (sel.value == '1') {
            $('#lx_feedback_phone').show();
            $('#lx_feedback_email').show();
        }
        else {
            $('#lx_feedback_phone').hide();
            $('#lx_feedback_email').hide();
        }
    }

    function lx_feedback_legis_changed(checkbox) {
        if (checkbox.checked) {
            $('#sendFeedback_group').show();
        } else {
            $('#sendFeedback_group').hide();
        }
    }

    function sendFeedbackToDb(lact_id, lang_id) {
        var feedback_from = $('#lx_feedback_from').val().trim();
        var feedback_text = $('#lx_feedback_text').val().trim();
        var feedback_type = $('#lx_feedback_type').val().trim();
        var feedback_phone = $('#lx_feedback_phone').val().trim();
        var feedback_email = $('#lx_feedback_email').val().trim();
        var captcha_result = $('#captcha_res2').val();

        if (feedback_type != '1' && feedback_type != '2') {
            lxAlert('Таклиф турини танланг!');
        }
        else if (feedback_from.length < 3 || feedback_from.length > 100) {
            lxAlert('Фамилияси, исми, шарифи!');
        }
        else if (feedback_text.length < 10) {
            lxAlert('Маълумот тўлиқ киритилмаган!');
        }
        else if (feedback_text.length > 2000) {
            lxAlert('Матн 2000 ҳарфдан кўп!')
        }
        else if (feedback_phone.length > 20) {
            lxAlert('Телефон!');
        }
        else if (feedback_email.length > 30) {
            lxAlert('Email!');
        }
        else {
            $.ajax({
                type: "POST",
                url: "/pages/ajax_methods2.aspx",
                data: {
                    'action': 'sendfeedback',
                    'lact_id': lact_id,
                    'lang_id': lang_id,
                    'element_id': _elem_id,
                    'feedback_from': encodeHtmlEntities(feedback_from),
                    'feedback_text': encodeHtmlEntities(feedback_text),
                    'feedback_type': encodeHtmlEntities(feedback_type),
                    'feedback_phone': encodeHtmlEntities(feedback_phone),
                    'feedback_email': encodeHtmlEntities(feedback_email),
                    'captcha_result': captcha_result
                },
                success: function (data) {
                    $('#lx_feedback_from').val('');
                    $('#lx_feedback_text').val('');
                    $('#lx_feedback_type').val('');
                    $('#lx_feedback_phone').val('');
                    $('#lx_feedback_email').val('');
                    $('#captcha_res2').val('');
                    $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
                    $('#lx_md_send_feedback').modal('hide');
                    lxAlert(data);
                },
                error: function () {
                    $('#captcha_res2').val('');
                    $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
                    grecaptcha.reset(dvCaptcha2);
                    lxAlert('Cақлашда хатолик!');
                }
            });
        }
    }

    function encodeHtmlEntities(str) {
        return String(str).replace(/&/g, '&amp;')
            .replace(/</g, '&lt;')
            .replace(/>/g, '&gt;')
            .replace(/"/g, '&quot;')
            .replace(/'/g, '&#39;');
    }
</script>
<script>
    $('.stopProp').click(function (e) {
        e.stopPropagation();
    });
    function openUrl(url) {
        location.href = url;
    }
    function openInNew(url) {
        window.open(url, "_blank");
    }
    if ("" == "print") {
        $(document).ready(function () {
            window.print();
        });
    }
</script>
<script>
    let lxCompNotEqualId = 0;
    function lxCompNext() {
        if (lxCompNotEqualId < 0) {
            lxCompNotEqualId++;
            scrollText('d_' + lxCompNotEqualId);
        }
    }
    function lxCompPrev() {
        if (lxCompNotEqualId > 1) {
            lxCompNotEqualId--;
            scrollText('d_' + lxCompNotEqualId);
        }
    }
</script>
