ПРИЛОЖЕНИЕ
к
Указу Президента Республики Узбекистан от 1 июня 2018 года № УП-5454
1. В Указе Президента Республики Узбекистан от 26 декабря 1996 года № УП-1663 «О Боевом Знамени органов внутренних дел Республики Узбекистан»:
а) в наименовании текста на узбекском языке слово «идораларининг» заменить словом «органларининг»;
б) в пунктах 1 и 2 текста на узбекском языке слова «Ички ишлар идоралари» и «Ички ишлар идораларининг» заменить соответственно словами «ички ишлар органлари» и «ички ишлар органларининг»;
в) в Положении о Боевом Знамени органов внутренних дел Республики Узбекистан:
в наименовании текста на узбекском языке слово «идораларининг» заменить словом «органларининг»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в тексте на узбекском языке слова «Ички ишлар идорасига ва ўқув юртига» заменить словами «ички ишлар органига ва олий таълим муассасасига»;
в пункте 3 текста на узбекском языке слово «идорасида» заменить словом «органида»;
в тексте на узбекском языке слова «идораларининг» и «идора» заменить соответственно словами «органларининг» и «ички ишлар органи»;
в пункте 5 слова «действующих Положений» заменить словами «нормативно-правовых актов»;
в пункте 6 слова «в таком позоре работники и руководитель органа наказываются на основании закона» заменить словами «сотрудники и руководитель органа внутренних дел наказываются в соответствии с законодательством»;
в наименовании и абзаце втором слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в абзаце первом слово «идораси» заменить словом «органи»;
в абзаце девятом слово «OZBEKISTON» заменить словом «O‘ZBEKISTON»;
в абзаце десятом слова «идорасининг» и «идораси» заменить соответственно словами «органининг» и «органи»;
д) текст Грамоты Боевого Знамени органов внутренних дел Республики Узбекистан на узбекском языке изложить в следующей редакции:
2. В Указе Президента Республики Узбекистан от 5 января 2011 года № УП-4262 «О дополнительных мерах по совершенствованию паспортной системы в Республике Узбекистан»:
в абзаце втором пункта 16 текста на узбекском языке слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в абзацах втором и третьем пункта 26 текста на узбекском языке слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в пункте 29 текста на узбекском языке слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в абзацах первом и втором пункта 39 текста на узбекском языке слова «идораси» и «идоралари» заменить соответственно словами «органи» и «органлари»;
в абзацах первом и втором пункта 41 текста на узбекском языке слово «идораларининг» заменить словом «органларининг»;
в абзаце втором пункта 44 текста на узбекском языке слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в абзаце втором пункта 10 текста на узбекском языке слово «идоралари» заменить словом «органлари»;
в пункте 23 текста на узбекском языке слово «идорасига» заменить словом «органига».
См. предыдущую редакцию.
(пункт 3 утратил силу Указом Президента Республики Узбекистан от 14 декабря 2022 года № УП-263 — Национальная база данных законодательства, 16.12.2022 г., № 06/22/263/1092)
4. Абзац четвертый пункта 15 Указа Президента Республики Узбекистан от 5 июля 2017 года № УП-5106 «О мерах по повышению эффективности государственной молодежной политики и поддержке деятельности Союза молодежи Узбекистана» после слов «духовно-просветительской работе» дополнить словами «заместитель начальника Главного управления внутренних дел города Ташкента по вопросам молодежи, заместители начальников управлений координации деятельности органов внутренних дел районов (городов) по вопросам молодежи».
См. предыдущую редакцию.
(пункт 5 утратил силу Указом Президента Республики Узбекистан от 15 января 2022 года № УП-52 — Национальная база данных законодательства, 15.01.2022 г., № 06/22/52/0029)
6. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 12 апреля 2017 года № ПП-2883 «Об организационных мерах по дальнейшему совершенствованию деятельности органов внутренних дел»:
а) абзацы первый — третий пункта 6 изложить в следующей редакции:
б) пункт 7 после слов «на должность» дополнить словами «или выхода на пенсию»;
пункт 6 дополнить абзацем двенадцатым следующего содержания:
в подпункте «г» абзац первый после слов «экспертно-криминалистической деятельности» дополнить словами «доследственной проверки»;
в абзаце двенадцатом подпункта «к» слова «оздоровительных, дошкольных заведений» заменить словами «оздоровительных учреждений и академических лицеев»;
абзацы четвертый — шестнадцатый считать соответственно абзацами пятым — семнадцатым;
в абзаце первом пункта 12 слово «семь» заменить на слово «восемь»;
7. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 18 апреля 2017 года № ПП-2896 «О мерах по коренному совершенствованию деятельности подразделений профилактики правонарушений органов внутренних дел»:
пункт 16 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 29 изложить в следующей редакции:
8. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 1 мая 2017 года № ПП-2940 «О мерах по коренному совершенствованию деятельности органов внутренних дел в сфере охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности»:
а) в абзаце седьмом пункта 1 текста на узбекском языке слово «аниқ» заменить словом «муайян»;
б) в абзаце семнадцатом пункта 3, абзацах седьмом, восьмом и одиннадцатом подпункта «в» и абзаце семнадцатом подпункта «г» пункта 6 текста на узбекском языке приложения № 1 слово «аниқ» заменить словом «муайян».
9. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 29 ноября 2017 года № ПП-3413 «О мерах по коренному совершенствованию порядка работы с кадрами органов внутренних дел и организации их службы»:
абзац двенадцатый пункта 3 после слов «Прохождение службы военнослужащими» дополнить словами «войск по обеспечению безопасности в международных аэропортах и»;
в абзаце третьем пункта 6 слова «тридцати пяти» заменить словом «сорока»;
пункт 9 дополнить абзацем третьим следующего содержания:
абзац третий пункта 34 после слов «министром внутренних дел Республики Узбекистан» дополнить словами «заместителем министра внутренних дел Республики Узбекистан — начальником Главного управления внутренних дел города Ташкента»;
абзац первый после слов «Специальные звания лицам» дополнить словами «принятым или»;
абзац второй после слов «отношении сотрудников» дополнить словами «принятых или»;
в пункте 50 после слов «настоящего Положения» дополнить словами «(в том числе принятым или переведенным на службу до вступления в силу настоящего Положения)»;
из абзацев первого и второго пункта 125 слова «дошкольные образовательные учреждения и» исключить;
абзац второй пункта 1 после слов «между начальниками и военнослужащими» дополнить словами «войск по обеспечению безопасности в международных аэропортах и»;
пункт 62 изложить в следующей редакции: