Таблица 1 | |||
Наименование вещества | Формула | Величина предельно допустимой концентрации | |
% по объему | мг/м 3 | ||
Азота оксиды (в пересчете на) NO2 | NO+NO2 | 0,00026 | 2 |
Акролеин | CH2-CH-C-OH | 0,000009 | 0,2 |
Альдегид масляный | ― | ― | 5 |
Углерод оксид | CO | 0,0017 | 20 |
Масла минеральные (нефтяные) | ― | ― | 5 |
Ртуть металлическая | Hq | ― | 0,01 |
Сероводород | H2S | 0,00071 | 10 |
Углеводороды в пересчете на С | ― | ― | 300 |
Формальдегид | CH2O | 0,00004 | 0,5 |
Ангидрид серистый | SO2 | 0,00038 | 10 |
Кремнесодержащие пыли: | |||
а) SiO2 более 70% (кварцит, динас и др.) | ― ― | ― ― | 1 2 |
в) SiO2 2-10% (горючие кукерситные сланцы, и | ― | ― | 4 |
Доломит, известняк, нефелин, сиенит | ― | ― | 6 |
Магнезит | ― | ― | 10 |
Силикаты и силикатсодержащие пыли: | |||
а) асбест природный (асбеста более 10%) | ― ― | ― ― | 2 4 |
Каменный уголь (SiO2 менее 2%) | ― | ― | 10 |
для линий напряжением | до 1 кВ (включительно)....... 2 м | ||
до 20 кВ.................................10 м 35 кВ .....................................15 м 110 кВ ...................................20 м 150-220 кВ.............................25 м 330-500 кВ.............................30 м 750 кВ ....................................40 м 1150 кВ ..................................55 м |
Характеристика местности | Наименьшее расстояние в м при напряжении ВЛ, кВ | ||||||
до 1 | до 35 | 110 | 150 | 220 | 330 | 500 | |
Населенная местность: | |||||||
до поверхности земли | 6 | 7 | 7 | 7,5 | 8 | 8 | 8 |
до зданий или* сооружений | - | 3 | 4 | 4 | 5 | 6 | - |
Ненаселенная местность | 6 | 6 | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 |
Труднодоступная местность | 3,5 | 5 | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 |
Недоступные склоны гор, скалы, утесы и т. п. | 1 | 3 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 |
Районы степей с почвами, не пригодными | 6 | 6 | 6 | 6 | 6,5 | 6,5 | 7 |
Род тока | Напряжение, В | Сила тока, мА |
не более | ||
Переменный, 50 Гц | 2,0 | 0,3 |
Переменный, 400 Гц | 3,0 | 0,4 |
Постоянный | 8,0 | 1,0 |
Характер работы | Предельно допустимая |
1. Подъем и перемещение тяжести при чередовании с другой работой | 9 |
2. Подъем и перемещение тяжести постоянно в течение рабочей смены | 6 |
Наименование объектов | Минимальная освещенность, лк | |
вертикальная | горизонтальная | |
Эстакады | 4 | 2 |
Откаточные пути | 0,5 | 5 |
Территория поверхности | 0,5 | - |
Плоскость (Г — горизонтальная, В -вертикальная) нормирования освещенности высота плоскости над полом, м | Нормы освещенности рабочих поверхностей, лк | ||||
при общем освещении, не менее | при комбинированном освещении, не менее | ||||
от ламп накаливания | от люминесцентных ламп и аналогичных | от ламп накаливания | от люминесцентных ламп и аналогичных | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Рабочие места у бурового станка: | |||||
вокруг бурового станка | Г; 1,2 | 100 | 150 | 150 | 200 |
труборазворот | Г; 0,5 | 100 | 150 | 150 | 200 |
лебедка | В; 1,2-1,6 | 75 | 100 | 150 | 200 |
Щиты контрольно-измерительных приборов | В; 1,5-2,0 |
|
|
|
|
Двигатели, насосы, глиномешалка | Г; 1,0 |
|
|
|
|
Слесарный верстак | Г; 1,2 | 100 | 150 | 150 | 200 |
Рабочий стол | Г; 0,8 | 100 | 150 | 150 | 200 |
Рабочие площадки (полати) | Г; 1,3 | 75 | 100 | 100 | 150 |
Кронблок | Пол | 50 | 75 | - | - |
Лестницы | То же | 10 | 20 | - | - |
Запасный вход (выход) в буровое здание | ––«–– |
|
|
|
|
Вход (выход) в буровое здание со стороны приемного моста | ––«–– |
|
|
|
|
Приемный мост | ––«–– | 20 | 30 | - | - |
Отстойник для промывочной жидкости | То же |
|
|
|
|
Буровые установки в подземных горноразведочных выработках: | |||||
вокруг бурового станка | Г; 0,8 | 30 | 30 | 50 | 50 |
щиты контрольно-измерительных приборов | В; 1,0-1,2 |
|
|
|
|
устье скважины | На забое | 20 | 20 | 30 | 30 |
лестницы | На почве | 3 | 3 | - | - |
Плоскость (Г — горизонтальная, В -вертикальная) нормирования освещенности высота плоскости над полом (поверхностью земли) | Нормы освещенности рабочих поверхностей, при лк | ||||
при общем освещении, не менее | при комбинированном освещении, | ||||
от ламп | от люминесцентных ламп и аналогичных | от ламп | от люминесцентных ламп и аналогичных | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Места установки измерительных приборов х | Г; 0,5-1,5 | 100 | 150 | 200 | 300 |
Места установки датчиков измерительных приборов | Г; В; 0-1,5 |
|
|
|
|
Территория (площадь) опасной зоны невзрывных источников возбуждения | Г; поверхность земли |
|
|
|
|
Места установки сейсмических антенн невзрывных источников возбуждения | Г; поверхность земли |
|
|
|
|
Наземный блок (блок-баланс) | В; 1,0 | 50 | 75 | 75 | 100 |
Подвесной блок | В; - | 20 | 30 | - | - |
Места установок на скважине розеток, рубильников, подключения заземляющих проводников |
|
|
|
|
|
Места выполнения работ скважинными приборами | Г; 0-1,0 |
|
|
|
|
Места (зоны) переноски скважинных приборов и переходов | Г; пол (поверхность земли) |
|
|
|
|
Места установки датчиков при ГГИ | В; - | 20 | 30 | - | - |
Места прохождения (трассы): | |||||
каротажного кабеля; | Г; - | 50 | 75 | - | - |
силовых и соединительных проводов | Г; пол (поверхность земли) |
|
|
|
|
Места отбора проб при ГТИ | Г; 1,0 | 100 | 150 | 200 | 300 |
Дата | Обнаруженные недостатки | Предложенные мероприятия | Сроки выполнения | Должность и фамилия работника, ответственного за выполнение | Должность и подпись работника, проводившего проверку | Отметка о выполнении (дата) | Примечание |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Баллы | Словесное определение силы ветра | Средняя скорость на стандартной высоте | Воздействие ветра | |
м/с | км/ч | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
0 | Штиль | 0-0,2 | <1 | Штиль. Дым поднимается вертикально. |
1 | Тихий | Тихий | 1-5 | Направление ветра заметно по относу дыма, но не по флюгеру |
2 | Легкий | 1,6-3,3 | 6-11 | Движение ветра ощущается лицом; листья шелестят; приводится в движение флюгер |
3 | Слабый | 3,4-5,4 | 12-19 | Листья и тонкие ветви деревьев все время колышутся. Ветер развевает легкие флаги |
4 | Умеренный | 5,5-7,9 | 20-28 | Ветер поднимает пыль и бумажки приводит в движение тонкие ветви деревьев |
5 | Свежий | 8,0-10,7 | 29-38 | Качаются тонкие стволы деревьев; на воде появляются небольшие волны с гребнями |
6 | Сильный | 10,8-13,8 | 39-49 | Качаются толстые ветви деревьев; гудят телеграфные провода; зонтики используются с трудом |
7 | Крепкий | 13,9-17,1 | 50-61 | Качаются стволы деревьев; идти против ветра трудно |
8 | Очень крепкий | 17,2-20,7 | 62-74 | Ветер ломает ветки деревьев, препятствует движению |
9 | Шторм | 20,8-24,4 | 75-88 | Небольшие повреждения; ветер срывает дымовые колпаки и черепицу |
10 | Сильный шторм | 24,5-28,4 | 89-102 | На суше бывает редко; деревья вырываются с корнем; значительные разрушения строений |
11 | Жестокий шторм | 28,5-32,6 | 103-117 | Наблюдается очень редко; сопровождается разрушениями на большие пространства |
12 | Ураган | 32,7 и более | 118 и более | — |
Выезд партии (отряда) на полевые работы в 19 ______ г. Разрешаю Разрешаю Руководитель предприятии (института, экспедиции) |
№№ | Цель, время выхода | Цель маршрута (перехода, выхода) | Маршрут следования (от... до...) | Фамилии, и. о., должности участников маршрута (перехода, | Срок возвращения | Подписи | |||
рабочий | контрольный | фактический | старшего группы | руководителя под | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
УТВЕРЖДАЮ | |||
| |||
Экспедиция (партия)_____________________________________________________ _____________________________________________________________________ | |||
(наименование и номер выработки) | |||
| |||
Поперечный разрез выработки масштаб 1:20 | Продольный разрез выработки масштаб 1:20 | ||
Детали крепления | |||
1. Характеристика выработки | |||
1. Форма поперечного сечения выработки _________________________________________ 2. Площадь поперечного сечения, м2: вчерне _______________________________________ в свету _____________________________________________________________________ 3. Глубина (протяженность) закрепляемого участка выработки, м _______________________ ____________________________________________________________________________ | |||
| |||
Наименование | Показатели | ||
Наименование пород Категория пород по ЕНВ Коэффициент крепости по шкале М. М. Продьяконова Характеристика пород по устойчивости | |||
| |||
1. Вид и конструкция крепи _____________________________________________________ 2. Материал крепи ____________________________________________________________ 3. Расстояние между элементами крепи, м _________________________________________ 4. Количество несущих элементов крепи на 1 м выработки ____________________________ ___________________________________________________________________________ 5. Угол наклона элементов крепи, град____________________________________________ 6. Глубина лунок, см __________________________________________________________ 7. Затяжка (кровли, стенок) _____________________________________________________ | |||
4. Применяемые материалы крепи | |||
Элементы | Сортамент | Размер, см | |
диаметр (поперечный размер) | длина | ||
| |||
Наименование материала | Ед. изм. | Количество | |
| |||
____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Руководитель горных работ ___________________________________________(должность) | |||
(подпись) | (Ф.И.О.) | ||
Геолог ___________________________________________________________(должность) | |||
(подпись) | (Ф.И.О.) | ||
«____» _____________19__ г. С паспортом ознакомлены: | |||
Горные мастера____________________________________________________(Ф.И.О., дата) |
УТВЕРЖДАЮ | |||
ПАСПОРТ ПРОВЕТРИВАНИЯ ПОДЗЕМНОЙ | |||
Экспедиция (партия) __________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ | |||
(наименование и номер выработки) | |||
Схема проветривания | |||
План выработки М 1:1000 | Поперечный разрез выработки М 1:50 | ||
Эскиз монтажа вентиляторов М 1:50 | |||
| |||
Наименование выработки | Глубина залегания выработки от поверхности, м | Площадь поперечного сочетания выработки в свету, м2 | Протяженность выработки, м |
II. Характеристика системы проветривания | ||||
№№ пп | Наименование | Един. изм. | Кол-во (название) | |
1. | Протяженность системы проветривания (проектная) | м | ||
2. | Способ проветривания | - | ||
3. | Средняя скорость воздушного потока в выработке в 25 м от забоя | м/с | ||
4. | Расход воздуха, поступающего к забою | м3/с | ||
5. | Производительность вентилятора, работающего на нагнетание | м3/с | ||
6. | Производительность первого вентилятора, работающего на всасывание | м3/с | ||
7. | Количество вентиляторов используемых в системе проветривания | шт. | ||
8. | Общая мощность вентиляторов, используемых в системе | кВт | ||
9. | Расстояние между вентиляторами | м | ||
10. | Максимальный расход взрывчатых веществ | кг/м3 | ||
11. | Время проветривания призабойного пространства после взрыва ВВ, по истечению которого в него допускаются люди | мин | ||
| ||||
№№ пп | Назначение трубопроводов | Материал вентиляционных труб | Диаметр вентиляционных труб | Способ сборки трубопроводов |
| ||||
№№ пп | Наименование показателя | Един. изм. | Вентилятору 1 2 3 4 5 | |
1. | Марка | |||
2. | Производительность (при его работе в системе проектной протяженности) | м3/с | ||
3. | Депрессия (при его работе в системе проектной протяженности) | даПа | ||
4. | Диаметр рабочего колеса | м | ||
5. | Мощность электродвигателя | кВт | ||
6. | Габаритные размеры: | |||
длина ширина высота | мм мм мм | |||
7. | Масса вентилятора | кг | ||
| ||||
__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ | ||||
| ||||
__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Руководитель горных работ __________________________________________ (должность) | ||||
(подпись) | (Ф.И.О.) | |||
«__» ________________19 ___г. С паспортом проветривания ознакомлены | ||||
Горные мастера__________________________________________________ (Ф.И.О., дата) |
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ ЖУРНАЛ | |||||||||
Число, месяц, год, время замера, ч. мин. | Наименование выработки место замера, сечение выработки, назначение измерений | Выполнение работы на месте замера | Подвижность воздуха, м/с | Количество воздуха, поступающего к месту замера, м/с | Проектное количество воздуха в местах замера, м3/с | Температура воздуха, оС | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
Относительная влажность воздуха, % | Запыленность воздуха, мг/м3 | Результаты анализа проб воздуха | Время, прошедшее после взрыва заряда, мин | Подпись исполнителя | Замечания руководителя горных работ, гл. инженера партии, экспедиции | ||||
О2 | СО2 | СО | NО2 | H2S | |||||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
Место установки _________________________________________________________________ Шахта (штольня) _________________________________________________________________ Экспедиция (партия) ______________________________________________________________ | |||||||||
Начат ___________________________ 19_ г. Окончен _________________________ 19_ г. |
УСТРОЙСТВ И РЕВЕРСИРОВАНИЯ ВЕНТИЛЯЦИОНОЙ СТРУИ
Тип вентилятора и номер агрегата ________________________________________________________ ________________________________________________________ | ||||||||
Дата осмотра | Дефекты, обнаруженные при осмотре вентиляторной установки | Подпись лица, производившего осмотр | Принятые меры по устранению дефектов | Подпись лица, устранившего дефекты. Дата окончания работ | Замечания специалистов | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||
| ||||||||
Дата проверки | Дефекты, обнаруженные при проверке реверсивных, переключающих и герметизирующих устройств и осмотре канала | Намеченные мероприятия по устранению обнаруженных дефектов | Продолжительность перевода вентиляторной установки на реверсивный режим, мин. | Продолжительность изменения направления вентиляционной струи, мин. | Рacxoд воздуха, поступающего в шахту в после ревесирования вентиляционной струи | Подписи лиц, производивши проверку | Указания технического руководителя горных работ | |
м3/с | % от расхода воздуха при нормальном режиме | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Место установки _________________________________________________________________ Шахта (штольня) _________________________________________________________________ Экспедиция (партия) ______________________________________________________________ | ||||||||
Начат ___________________________ 19_ г. Окончен _________________________ 19_ г. |
Тип вентилятора и номер агрегата ________________________________________________________ ________________________________________________________ | |||||||||||
Дата | Время, ч. мин. | Номер paбoтающего агрегата | Показания измерительных приборов | Температура подшипников, ОС подача м3/с | Остановки вентиляторных агрегатов | Замеченные нарушения в состоянии агрегатов (подшипников, двигателя и пр.) | Подпись дежурного машиниста или лица, обслуживающего пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляторной установки | Подпись машиниста принявшего смену | Замечания специалистов | ||
давление ДаПа (мм вод. ст.) | подача пм3/с, | продолжительности (с какого по какое время) | причины | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
ЖУРНАЛ OCMOTPA ПОДЪЕМНОЙ УСТАНОВКИ | ||
Подъемная установка _____________________________________________________________ Экспедиция (партия) ______________________________________________________________ | ||
Начат _________________ 19_ г. Окончен _______________ 19_ г. |
Раздел 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
№ № пп |
| Число, месяц, год | ||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||
1. | Подъемная машина: | |||||||||||||||||||||||||||||||
а) коренная часть (вал, подшипники, барабаны) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
б) тормозное устройство | ||||||||||||||||||||||||||||||||
в) редуктор и муфта | ||||||||||||||||||||||||||||||||
г) указатель глубины | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | Электрообо рудование: | |||||||||||||||||||||||||||||||
а) двигатель подъемной машины | ||||||||||||||||||||||||||||||||
б) распределитель ное устройство | ||||||||||||||||||||||||||||||||
в) реверсор | ||||||||||||||||||||||||||||||||
г) пульт управления | ||||||||||||||||||||||||||||||||
д) командоаппарат (командоконтролер) и роторная магнитная станция | ||||||||||||||||||||||||||||||||
е) предохрани тельные устройства ограничитель скорости, концевые включатели и др.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
3. | Шкивы: | |||||||||||||||||||||||||||||||
а) футеровка | ||||||||||||||||||||||||||||||||
б) спицыи обод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
в) подшипники | ||||||||||||||||||||||||||||||||
г) состояние смазки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
4. | Подъемные сосуды: | |||||||||||||||||||||||||||||||
а) подвесное устройство | ||||||||||||||||||||||||||||||||
б) стопорные и ограждающие устройства (двери) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
в) парашюты | ||||||||||||||||||||||||||||||||
г) направляющие башмаки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
5. | Посадочные кулаки | |||||||||||||||||||||||||||||||
6. | Качающиеся площадки | |||||||||||||||||||||||||||||||
7. | Стопоры | |||||||||||||||||||||||||||||||
8. | Проводники | |||||||||||||||||||||||||||||||
9. | Подпись лица, производившего осмотр | |||||||||||||||||||||||||||||||
10. | Замечания главного механика партии (экспедиции) |
Раздел 2 | |||
Число, месяц, год | Описание неисправности механизма или детали | Мероприятия по устранению дефекта или неполадок, срок выполнения и кому поручено | Отметка о выполнении; подпись исполнителя и главного механика |
1 | 2 | 3 | 4 |
Шахта __________________________________________________________________________ Экспедиция (партия) ______________________________________________________________ | ||
Начат ______________________________________ 19_ г. Окончен ____________________________________ 19_ г. |
Число, месяц, год | Общее число оборванных проволок | Число оборванных проводок на шаге свивки каната | Расстояние от наиболее поврежденного места каната до его конца у подъемного сосуда, м. | Удлинение каната, м | Диаметр каната, мм | Расстояние от участка каната с наименьшим диаметром до его конца у подъемного сосуда, м | Подпись лица, производившего осмотр | Подпись механик участка, партии, экспедиции | Замечания главного инженера партии (экспедиции) | Примечание | |
номинальный | наименьший | ||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
Число, месяц, год изготовления и получения каната | Завод-изготовитель каната | Заводской номер каната и номер заводского испытания | Конструкция и свивка каната по стандарту (ТУ) | Диаметр каната, мм | Диаметр проволоки в канате, мм | Номер свидетельства и дата испытания каната | Дата навески каната | Куда навешен канат | Номер свидетельства и дата повторного испытания | Дата снятия каната | Причина снятия каната | Время хранения каната до его навески, (в днях) | Срок службы каната (в днях) | Подпись участкового механика или главного (старшего) механика экспедиции (партия) | Примечание |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
|
Подъемная установка ____________________________________________________________ Экспедиция (партия) _____________________________________________________________ Начать __________________________________ 19_ г. Окончен _________________________________ 19_ г. |
| Часы сдачи смены | Фамилия машиниста, принимающего смену | Противопожарные средства | Чистота в помещении | Состояние элементов подъемной машины | |||||||||||||||
Тормозные устройства | Компрессор или маслонасосы и аккумулятор давления | Указатель глубины | Концевые выключатели, защита от переподъема | Ограничитель скорости | Защита от напуска каната | Блокировочные устройства | Аппаратура сигнализации измерительные приборы | Состояние электродвигателя и пусковой электроаппаратуры | Барабаны | Подшипники | Наличие смазки | Роспись в приеме смены | Примечание | |||||||
рабочий тормоз | предохранительный тормоз | в подшипниках | в картере зубчатой передаче | |||||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
Таблица 1 | |||
Табель | |||
Наименование | Единица | Количество | Примечание |
Респираторы рабочие | шт. | По количеству членов ДВГК | |
Респираторы вспомогательные | « | 1 на 5 человек | |
Кислородные компрессоры | « | 1 | |
Оживляющие аппараты | « | 1 на 5 человек | |
Контрольные приборы для проверки респираторов | « | 1 на 10 респираторов | |
Химический поглотитель (ХПИ) | кг | 200-300 | |
Баллоны кислородные 40 л | шт. | 10 | |
Баллоны кислородные 2 л | шт. | По числу рабочих респираторов | |
Баллоны кислородные 1 л | « | По числу вспомогательных респираторов | |
Патроны запасные для респираторов | « | По числу респираторов | |
Холодильник | « | 1 | |
Сумка медицинская | « | 1 | |
Манометры контрольные | шт. | 1 | |
Ящики с запасными частями для респираторов | « | 1 | |
Носилки складные | « | 1 | |
Химический экспресс-анализатор шахтный ГХ-4 с набором индикаторных трубок | « | 1 на 5 человек | |
Весы циферблатные | « | 1 | Хранится в помещении на поверхности |
Инструмент слесарный | комп. | 1 | |
Инструмент горный (кайло, лопата, топор и др.) | « | 1 |
ПРОГРАММА | ||
№№ | Темы | количество |
1 | 2 | 3 |
1 | Ознакомление с различного рода авариями, могущими возникнуть в подземных выработках | 2 |
2 | Вредные газы, встречающиеся в подземных выработках и образующиеся при возникновении аварий, и их действие на человека | 2 |
3 | Ознакомление с горноспасательной аппаратурой и оборудованием, применяемым в горноспасательном деле |
|
4 | Планы ликвидации аварий (разбор) | 2 |
5 | Противопожарные средства и оборудование, имеющиеся в горных выработках, и пользование ими |
|
6 | Признаки возникшего пожара и способы его ликвидации в начальной стадии | 2 |
7 | Организация спасения людей при возникновении аварий в подземных выработках | 2 |
8 | Оказание первой доврачебной помощи | 2 |
9 | Организация и проведение профилактической работы в подземных выработках по предупреждению аварий и несчастных случаев | 2 |
10 | Практические упражнения в респираторах - 2 упражнения по 4 ч (4 ч упражнения и 2 ч на подготовку и приведение в порядок респиратора и оборудования) | 12 |
Таблица 2 | ||
Перечень предметов, находящихся в медицинской сумке | ||
Наименование | Единица | Количество |
Жгуты резиновые | шт. | 1 |
Ножницы медицинские | « | 1 |
Бинты широкие | « | 5 |
Бинты узкие | « | 5 |
Пакеты индивидуальные | « | По числу людей |
Вата гигроскопическая | Г | 300 |
Йодная настойка | « | 50 |
Нашатырный спирт | « | 50 |
Борный вазелин | тюбик | 2 |
Камфорное масло | ампула | 5 |
Валидол | упак. | 2 |
Анальгин | « | 2 |
Номера позиций, и вид аварий | Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварий | Лица, ответственные за выполнение мероприятий и исполнители | Пути и время выхода людей | Пути движения отделений ВГСЧ (ДГСК) и задание | Средства, используемые для ликвидации аварий, их количество и местонахождение |
Главный инженер партии (технический руководитель горных работ) ___________________________________________________________________________ | ||
Согласовано: Командир ВГСЧ______________________________________________________________ | ||
(при горноспасательном обслуживании по договору) |
Наименование учреждения или должностного лица | Фамилия, имя, отчество | № телефона | Адрес | ||
служебный | домашний | служебный | домашний | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ВГСЧ (ДВГК), обслуживающая данную горноразведочную партию. | |||||
Начальник партии Главный инженер партии Пожарная команда Механик партии | |||||
Прораб участка горных работ, на котором произошла авария, или соответствующее ему другое должностное лицо | |||||
Начальник экспедиции Главный инженер экспедиции Специалист по ОТ экспедиции | |||||
Заведующий медпунктом или другое медицинское учреждение, обслуживающее данную партию | |||||
Участковый ГТИ Районный ГТИ Районный отдел МВД Профком организации Прокуратура |
Штольня, шахта, шурф_____________________________________________________________ Партия, экспедиция_______________________________________________________________ Характер аварии_________________________________________________________________ Место аварии___________________________________________________________________ Время возникновения аварии: год, месяц, число, минуты_________________________________ ______________________________________________________________________________ Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии________________________________ Главный инженер партии (экспедиции)_______________________________________________ Руководитель горноспасательными работами__________________________________________ Командир________________________ ВГСЧ (ДВГК)___________________________________ ______________________________________________________________________________ |
Дата | Часы и минуты | Содержание заданий по | Ответственные лица | Отметка об исполнении |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Предприятие_____________________________________________________________________ Начат________________________________19___г. Окончен______________________________19___г. |
Характеристика заземления |
1. Название заземляемого объекта ___________________________________________________ 2. Конструкция заземлителя_________________________________________________________ 3. Материал и сечение заземляющих проводников _______________________________________ 4. Характеристика почвы, в которую уложен заземлитель _________________________________ |
Дата осмотра и измерения заземления (число, месяц, год) | Результат осмотра | Имеет ли осматриваемый объект местное и общее заземление | Результат измерения сопротивления | Когда и кому должно о результатах осмотра и измерений. Подпись лица, производившего осмотр и измерение | Распоряжение энергетика (механика) геологоразведочной партии (экспедиции) об исправлении дефектов с указанием фамилии лица, которому эта работа поручения | Отметка об исправлении и подпись лица, производившего исправления | Дата осмотра энергетиком (механиком) геологоразведочной партии (экспедиции) состояния заземляемой сети и подпись. | |||
заземляющего провода с заземлителем | заземляющего провода с заземляемым объектом | перемычек с оболочками кабеля | тип прибора, которым замерялось сопротивление | величина общего сопротивления системы у заземляемого объекта, Ом. | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Наименование оборудования | Инвентарный № | Заводской № | |
| |||
Дата осмотра | Состояние оборудования | Принятые меры по устранению выявленных недостатков | Должность и подпись лица, производившего осмотр, ремонт |
1 | 2 | 3 | 4 |
Таблица 1. Меры по подготовке рабочих мест | |
Наименование электроустановок, в которых нужно произвести отключения и наложить заземления | Что должно быть отключено и где заземлено |
____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Отдельные указания____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Наряд выдал: дата____________время_________________подпись______фамилия_________ Наряд продлил по: дата _______время___________________ Подпись _______________Фамилия_______________ Дата__________ Время___________ |
Таблица 2. Разрешение на допуск | |||
Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к работе получил | Дата, время | От кого | Допускающий |
_________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ |
Обратная сторона наряда | ||
Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались: _____________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Допускающий _____________________Ответственный руководитель работ ______________ | ||
(подпись) | (подпись) |
Таблица 3. Ежедневный допуск к работе и ее окончание | ||||||
Бригада проинструктирована и допущена | Работа закончена, | |||||
наименование рабочих мест | дата, время | подписи | дата, время | о снятии заземлений, наложенных бригадой, сообщено (кому) | производитель работ (подпись) | |
допускающего | производителя работ | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Таблица 4. Изменения в составе бригады | |||
Введен в состав бригады | Выведен из состава бригады | Дата, | Разрешил (подпись) |
____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Работа полностью закончена, бригада удалена, заземления, наложенные бригадой, сняты, сообщено (кому) ______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ | |||
(должность, фамилия) | |||
Дата ____________время___________________ Производитель работ ___________________ | |||
(подпись) | |||
Ответственный руководитель работ_______________________________________ | |||
(подпись) |
____________________________________(наименование предприятия) ____________________________________ | |
Наряд-допуск № | |
Наряд выдается на производство работ на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи напряжением более 42 В 1. Крановщику _______________________________________________________________ | |
(фамилия, имя, отчество) | |
2. Выделенного для работы______________________________________________________ | |
(организация, выделившая кран) | |
3. На участке_________________________________________________________________ | |
(организация, которой выдан кран, место производства | |
4. Напряжение линии электропередачи____________________________________________ 5. Условия работы____________________________________________________________ | |
(необходимость снятия напряжения с линии | |
6. Условия передвижения крана ________________________________________________. | |
(положение стрелы и другие меры | |
7. Начало работы________ ч.________ мин. « .»_____________________19____г. 8. Конец работы________ ч._________ мин. « .»_____________________19____г. | |
9. Ответственный за безопасное производство работ_________________________________ ___________________________________________________________________________ | |
(должность, фамилия, имя, отчество, дата и номер приказа о назначении) | |
10. Стропальщик _____________________________________________________________ | |
(фамилия, имя, отчество) | |
(номер удостоверения, дата последней проверки знаний) | |
11. Разрешение на работу крана в охранной зоне ____________________________________ ___________________________________________________________________________ | |
(организация, выдавшая разрешение, номер и дата разрешения) | |
12. Наряд выдал главный инженер (энергетик)_______________________________________ ___________________________________________________________________________ | |
(организация, подпись) | |
13. Необходимые меры безопасности, указанные в п. 5 выполнены ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Лицо, ответственное за безопасное производство работ, ______________________________ | |
_______________________________ | «___ »_________________19____г. |
Таблица 2 | ||
Вторая | Степень защиты | |
краткое описание | определение | |
0 | Защита отсутствует | Специальная защита отсутствует |
1 | Защита от капель воды | Капли воды, вертикально падающие на оболочку, не должны оказывать вредного воздействия на изделие |
2 | Защита от капель воды при наклоне до 15° | Капли воды, вертикально падающие на оболочку, не должны оказывать вредного воздействия на изделие при наклоне его оболочки на любой угол до 15 относительно нормального положения |
3 | Защита от дождя | Дождь, падающий на оболочку под углом 60о от вертикали, не должен оказывать вредного действия на изделие |
4 | Защита от брызг | Вода, разбрызгиваемая на оболочку в любом направлении, не должна оказывать вредного воздействия на изделие |
5 | Защита от водяных струй | Струя воды, выбрасываемая в любом направлении на оболочку, не должна оказывать вредного воздействия не изделие |
6 | Защита от волн воды | Вода при волнении не должна попадать внутрь оболочки в количестве, достаточном для повреждения изделия |
7 | Защита при погружении в воду | Вода не должна проникать в оболочку, погруженную в воду, при определенных условиях давления к времени в количестве, достаточном для повреждения изделия |
8 | Защита при длительном погружении в воду | Изделия пригодны для длительного погружения в воду при условиях, установленных изготовителем. Примечание. Для некоторых типов изделий допускается проникновение воды внутрь оболочки, но без нанесения вреда изделию |