Тизимнинг ушбу имкониятидан фойдаланиш учун Сиз авторизация қилинишингиз керак!
Рўйхатдан ўтишни хоҳлайсизми? Ёки тизимга ўз логинингиз билан кирасизми?

Авторизация қилиш Рўйхатдан ўтиш

Акт на состоянии 04.06.2020 00
Перейти на действующую версию

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1

к постановлению Кабинета Министров от 3 июня 2020 года № 348

2. В Положении о порядке взаиморасчетов между потребителями электрической энергии и предприятиями территориальных электрических сетей, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 1 ноября 2004 г. № 511 (СП Республики Узбекистан, 2004 г., № 11, ст. 103):
а) из пункта 2 слова «утвержденными постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 22 августа 2009 года № 245,» исключить;
б) пункт 3 изложить в следующей редакции:
в) в пункте 5 слова «Положения о тарифных группах потребителей электрической и тепловой энергии» заменить словами «Правил пользования электрической энергией».
3. В Правилах пользования тепловой энергией, утвержденных постановлением Кабинета Министров от 22 августа 2009 г. № 245:
а) абзац первый пункта 3 изложить в следующей редакции:
б) из абзаца четвертого пункта 25 слова «В случае,» исключить;
в) в абзаце втором пункта 28 слово «строительства» заменить словами «технического регулирования»;
г) из абзаца первого пункта 29 слова «теплоснабжающим предприятием» исключить.
4. В постановлении Кабинета Министров от 26 мая 2011 г. № 153 «О мерах по дальнейшему упорядочению использования служебных легковых автомобилей в органах государственного и хозяйственного управления, органах государственной власти на местах и других организациях»:
а) приложение № 1 дополнить позициией 404 следующего содержания:
5. В Положении о порядке расследования и учета технологических нарушений в работе единой электроэнергетической системы, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 6 марта 2014 г. № 54 (СП Республики Узбекистан, 2014 г., № 3, ст. 23):
а) в пункте 1 слова «в работе энергетических установок Государственно-акционерной компании «Узбекэнерго» (далее — ГАК «Узбекэнерго»)» заменить словами «на объектах электроэнергетики»;
б) пункт 19 изложить в следующей редакции:
в) пункт 21 изложить в следующей редакции:
г) пункт 23 изложить в следующей редакции:
д) пункт 29 изложить в следующей редакции:
е) в абзаце третьем пункта 30 слова «ГАК «Узбекэнерго»» заменить словами «Министерства энергетики Республики Узбекистан»;
ж) из пункта 34 слова «ГАК «Узбекэнерго»» исключить;
з) пункт 36 изложить в следующей редакции:
и) в пункте 38 слова «ГАК «Узбекэнерго»» заменить словами «Министерством энергетики»;
к) пункт 39 изложить в следующей редакции:
л) абзац второй пункта 40 изложить в следующей редакции:
м) пункт 43 изложить в следующей редакции:
н) в пункте 44 слова «ГАК «Узбекэнерго»» заменить словами «соответственно в АО «Национальные электрические сети Узбекистана», АО «Тепловые электрические станции», АО «Региональные электрические сети», АО «Узбекгидроэнерго» и Министерство энергетики Республики Узбекистан».
6. Текст приложения № 2 к Общему техническому регламенту о требованиях к смазочным материалам, техническим маслам и техническим жидкостям, утвержденному постановлением Кабинета Министров от 2 октября 2017 г. № 783 (СП Республики Узбекистан, 2017 г., № 10, ст. 223), изложить в следующей редакции:

Наименование показателя

Значение

I. Смазочные материалы

1.

Массовая доля механических примесей, пластичные смазки, %, не более:

0,03

2.

Температура каплепадения, пластичные смазки, оС, не ниже

устанавливается производителем в зависимости от назначения смазки

3.

Массовая доля свободной щелочи в пересчете на NaOH, пластичные смазки, %, не более

0,2

II. Технические масла

4.

Массовая доля воды*, %, не более

следы

5.

Массовая доля механических примесей, %, не более:

моторные масла

0,02

трансмиссионные масла

0,03

гидравлические, индустриальные, компрессорные, антикоррозионные, турбинные, электроизоляционные масла

0,07

6.

Щелочное число моторных масел**, mg КОН на 1 g, не менее

устанавливается производителем в соответствии с маркой масла

7.

Температура вспышки в открытом или закрытом тигле, оС, не ниже:

моторные масла

165

трансмиссионные масла

128

турбинные масла

180

гидравлические масла

93

индустриальные, антикоррозионные масла

140

компрессорные масла

200

электроизоляционные масла

135

8.

Зольность сульфатная в моторных маслах, %, не более:

для бензиновых двигателей

1,3

для дизелей легковых автомобилей

1,8

для дизелей автобусов, грузовых автомобилей и внедорожной техники

2,0

9.

Массовая доля фосфора, моторные масла, %, не более

0,12

10.

Температура самовоспламенения***, оС, не ниже:

моторные масла

300

трансмиссионные масла

130

электроизоляционные масла

165

гидравлические, компрессорные, антикоррозионные и индустриальные масла

220

компрессорные масла

280

турбинные масла

400

11.

Вязкость:

кинематическая при 100 оС, и/или 50 оС, и/или 40 оС, и/или 20 оС, mm2/s,

динамическая для моторных (кроме летних марок) и трансмиссионных масел, mm2/s (mPa·s)

устанавливается производителем в соответствии с маркой технических масел

III. Технические жидкости

12.

Водородный показатель (pH)

от 6 до 10

13.

Температура кипения при давлении 101,3 kPa, оС,

не ниже, только для тормозных и гидравлических жидкостей

140

14.

Массовая доля механических примесей (кроме охлаждающих и антиобледенительных жидкостей)

отсутствует

15.

Температура начала кристаллизации, оС, не выше:

Охлаждающие жидкости

минус 35

антиобледенительные жидкости

минус 60

16.

Температура застывания, не выше:

разделительные жидкости

минус 10

амортизаторные жидкости

минус 35

7. В Перечне органов государственной власти, органов государственного и хозяйственного управления, других государственных организаций республиканского значения, руководители которых могут ходатайствовать о постоянной прописке работников в городе Ташкенте и Ташкентской области, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 7 октября 2016 г. № 336 (СП Республики Узбекистан, 2016 г., № 10, ст. 89):
б) в пункте 47 слова «Национальная холдинговая компания» заменить словами «Акционерное общество»;
г) в пункте 48 слова «Узбекэнерго» заменить словами «Национальные электрические сети Узбекистана»;
д) в пункте 64 слова «Кабинета Министров» заменить словами «Министерстве энергетики».
8. Пункт 6 Положения о механизме идентификации организации в качестве специализирующейся на выпуске установок по производству энергии из возобновляемых источников, утвержденного постановлением Кабинета Министров от 13 ноября 2017 г. № 908, изложить в следующей редакции:
9. В приложении № 2 к Общему техническому регламенту о требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и мазуту, утвержденному постановлением Кабинета Министров от 21 ноября 2017 г. № 931:
10. В постановлении Кабинета Министров от 12 января 2018 г. № 22 «О дополнительных мерах по совершенствованию порядка пользования электрической энергией и природным газом»:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
пункт 16 изложить в следующей редакции:
пункт 17 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 19 изложить в следующей редакции:
в пункте 51 слова «бытовых потребителей» заменить словами «бытовых потребителей и субъектов предпринимательства»;
в абзаце первом пункта 52 слово «потребителей» заменить словами «потребителей и субъектов предпринимательства»;
абзац пятый исключить;
из абзаца шестого слова «приборов учета и» исключить;
пункт 56 дополнить абзацем следующего содержания:
в абзаце первом пункта 60 слова «АО «Узбекэнерго»» заменить словами «АО «Национальные электрические сети Узбекистана», АО «Тепловые электрические станции», АО «Региональные электрические сети»»;
в абзаце семнадцатом пункта 131 слова «АО «Узбекэнерго»» заменить словами «АО «Региональные электрические сети»»;
в абзаце третьем слова «АО «Узбекэнерго»» заменить словами «АО «Национальные электрические сети Узбекистана», АО «Тепловые электрические станции», АО «Региональные электрические сети»»;
в абзаце четвертом слова «АО «Узбекэнерго»» заменить словами «АО «Тепловые электрические станции»»;
абзац второй пункта 153 после слов «общежитиям юридических лиц» дополнить словами «религиозным организациям»;
в пункте 5 слова «транспорте, хранении, распределении» заменить словами «при поставке до магистральных газопроводов АО «Узтрансгаз»»;
в пункте 7 слова «в АО «Узбекнефтгаз» и «в АО «Узтрансгаз» заменить словами «в Министерство энергетики Республики Узбекистан» и «АО «Ҳудудгазтаъминот»», соответственно;
в пункте 8 слова «АО «Узбекнефтгаз»» и «Министерство экономики» заменить словами «Министерство энергетики Республики Узбекистан» и «Министерство экономического развития и сокращения бедности», соответственно;
абзац первый пункта 9 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 48 слова «разрабатывается и утверждается АО «Узтрансгаз» по согласованию с Бюро» заменить словами «разработанные АО «Узтрансгаз» и АО «Ҳудудгазтаъминот», а также»;
абзац третий пункта 56 после слов «АО «Узтрансгаз»» дополнить словами «и АО «Ҳудудгазтаъминот»»;
абзац первый после слов «АО «Узтрансгаз»» дополнить словами «и АО «Худудгазтаъминот»»;
в абзаце пятом слова «АО «Узнефтегаздобыча»» заменить словами «АО «Узбекнефтгаз»;
абзац шестой после слов «АО «Узтрансгаз»» дополнить словами «и АО «Худудгазтаъминот»»;
в пункте 61 слова «АО «Узнефтегаздобыча», АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Узбекнефтгаз», АО «Узтрансгаз», АО «Ҳудудгазтаъминот»»;
в пункте 80 слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Ҳудудгазтаъминот»»;
пункт 148 после слов «АО «Узтрансгаз»» дополнить словами «и АО «Ҳудудгазтаъминот»».
11. В пункте 13 приложения № 2 к постановлению Кабинета Министров от 30 марта 2018 г. № 249 «О мерах по дальнейшему совершенствованию антимонопольного регулирования на товарных рынках» (СП Республики Узбекистан», 2018 г., № 3, ст. 3) слова «АО «Узбекэнерго»» заменить словами «АО «Тепловые электрические станции»».
12. В постановлении Кабинета Министров от 31 марта 2018 г. № 256 «Об утверждении административных регламентов оказания государственных услуг по подключению к инженерно-коммуникационным сетям» (СП Республики Узбекистан, 2018 г., № 3, ст. 73):
а) в приложении № 1 (Административный регламент оказания государственных услуг по подключению юридических и физических лиц к электрическим сетям):
пункт 16 дополнить абзацами четвертым и пятым следующего содержания:
абзац первый пункта 19 изложить в следующей редакции:
пункт 21 изложить в следующей редакции:
в абзаце пятом пункта 25 слово «семи» заменить словом «пяти»;
абзац второй изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем слово «семи» заменить словом «пяти»;
в приложении № 1 к админстративному регламенту:
раздел «II. Информация о подключаемом объекте» приложения № 2 дополнить пунктом 31 следующего содержания:
в пункте 3 приложения № 7 слова «место печати потребителя или владельца электроустановки» заменить словами «владелец электроустановки»;
б) в приложении № 3 (Административный регламент оказания государственных услуг по подключению юридических и физических лиц к сетям теплоснабжения):
в пункте 6, абзаце четвертом пункта 27 и пункте 29 слово «Узенергоинспекция» заменить словом: «Узэнергоинспекция»;
абзац третий пункта 30 изложить в следующей редакции:
из пункта 1.2.4 приложения № 7 слова «и печать» исключить.
13. В постановлении Кабинета Министров от 10 августа 2018 г. № 646 «О совершенствовании системы поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту»:
а) в абзаце четвертом пункта 1 слова «АО «Узтрансгаз» и/или его территориальные филиалы газоснабжения» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот» и/или его территориальные организации газоснабжения»;
в абзаце втором слова «АО «Узтрансгаз» и/или его территориальные филиалы газоснабжения» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот» и/или его территориальные организации газоснабжения»;
в абзаце третьем слова «пункты обмена бытовых газовых баллонов территориальных филиалов» заменить словами «пункты замены бытовых газовых баллонов и оборотные бытовые газовые баллоны организаций»;
в абзаце четвертом слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот»»;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
в абзаце шестом слова «территориальных филиалов газоснабжения АО «Узтрансгаз»» заменить словами «территориальных организаций газоснабжения АО «Худудгазтаъминот»»;
в) в абзаце первом пункта 6 слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот»»;
г) в пункте 8 слова «Государственной инспекции «Узгоснефтегазинспекция»» заменить словом «Узнефтегазинспекция»;
д) в пункте 10 слова «АО «Узтрансгаз», государственным инспекциям «Узгоснефтегазинспекция» и «Саноатгеоконтехназорат»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот», Узнефтегазинспекция и Государственному комитету промышленной безопастности Республики Узбекистан»;
е) в пункте 11 слова «АО «Узбекнефтгаз», АО «Узтрансгаз»» заменить словами «Министерству энергетики Республики Узбекистан и АО «Худудгазтаъминот»»;
в пункте 5 слова «АО «Узтрансгаз»» и «АО «Узбекнефтгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот» и «Министерству энергетики Республики Узбекистан», соответственно;
в пункте 6 слова «АО «Узбекнефтгаз»» и «Министерству экономики Республики Узбекистан» заменить словами «Министерство энергетики Республики Узбекистан» и «Министерству экономического развития и сокращения бедности Республики Узбекистан», соответственно;
в пункте 7 слова «АО «Узбекнефтгаз»» и «АО «Узтрансгаз», АО «Узнефтегаздобыча» и АО «Узнефтепродукт»» заменить словами «Министерство энергетики Республики Узбекистан» и «АО «Худудгазтаъминот» и АО «Узбекнефтгаз»», соответственно;
пункт 8 изложить в следующей редакции:
в пункте 10 слова «АО «Узбекнефтгаз» совместно с Министерством экономики Республики Узбекистан» заменить словами «Министерством энергетики Республики Узбекистан совместно с Министерством экономического развития и сокращения бедности Республики Узбекистан»;
в пункте 12 слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот»»;
в абзаце первом слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот»;
из абзаца второго слова «совместно с АО «Узбекнефтгаз»» исключить;
пункт 15 изложить в следующей редакции:
пункт 20 после слова «проверка» дополнить словами «за счет потребителя в соответствии установленным тарифом»;
в пункте 28 слова «государственных инспекций «Узгоснефтегазинспекция» и «Саноатгеоконтехназорат»» заменить словами ««Узнефтегазинспекция» и Государственный комитет промышленной безопастности Республики Узбекистан»;
в абзацах втором и третьем пункта 33 слова «АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Худудгазтаъминот»»;
в пункте 35 слово «филиалам» заменить словом «организациям»;
пункт 48 изложить в следующей редакции:
в приложении № 1 к Положению о порядке поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту (типовой договор на поставку сжиженного углеводородного газа населению):
в приложении № 2 к Положению о порядке поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту (типовой договор на поставку сжиженного углеводородного газа объектам социальной сферы):
в приложении № 3 к Положению о порядке поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту (схема распределения и поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы):
абзац девятый пункта 2.2 приложения № 4 к Положению о порядке поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту (типовой договор о передачена временное пользование бытового газового баллона потребителю) изложить в следующей редакции:
в приложении № 5 к Положению о порядке поставки сжиженного углеводородного газа населению и объектам социальной сферы для потребления в быту (схема распределения и поставки бытовых газовых баллонов населению и объектам социальной сферы):
з) приложение № 2 дополнить пунктами 12 — 14 следующего содержания:
14. В постановлении Кабинета Министров от 13 августа 2018 г. № 653 «Об утверждении Положения об Агентстве по развитию атомной энергетики при Кабинете Министров Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2018 г., № 8, ст. 207):
а) в наименовании слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
б) в пункте 1 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
в) в абзаце втором пункта 2 слова «Кабинете Министров» и «подчиняется Кабинету Министров» заменить словами «Министерстве энергетики» и «входит в структуру Министерства энергетики», соответственно;
в наименовании слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
в пункте 1 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
из абзаца первого пункта 2 слова «выработку и» исключить;
в абзаце втором подпункта «а» слова «Вазирлар Маҳкамаси» заменить словами «Энергетика вазирлиги»;
в абзаце втором подпункта «б» слова «Cabinet of Ministers» заменить словами «Ministry of energy»;
в абзаце втором подпункта «в» слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
абзац шестой пункта 12 дополнить словами «, а также министра энергетики Республики Узбекистан и его заместителей»;
в пункте 21 слова «руководителем курирующего Комплекса Кабинета Министров» заменить словами «министром энергетики Республики Узбекистан»;
в пункте 29 слова «и Кабинетом Министров» заменить словами «, Кабинетом Министров и Министерством энергетики»;
в пункте 30 слова «Руководитель курирующего Комплекса Кабинета Министров» заменить словами «Министр энергетики».
15. В постановлении Кабинета Министров от 6 октября 2018 г. № 800 «О дополнительных мерах по организации деятельности Агентства по развитию атомной энергетики при Кабинете Министров Республики Узбекистан»:
а) в наименовании слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
б) в втором-третьем пункта 1 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
в) в абзацах втором — четвертом пункта 2 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
г) текст приложения № 1 изложить в следующей редакции:

Султанов А.С.

министр энергетики Республики Узбекистан, председатель Совета

Юлдашев Б.С.

президент Академии наук, заместитель председателя Совета

По должности

заведующий сектором аппарата Совета безопасности при Президенте Республики Узбекистан (по согласованию)

По должности

первый заместитель министра юстиции

Насритдинхужаев О.З.

первый заместитель министра финансов

Рузибаев Б.К.

первый заместитель министра водного хозяйства

По должности

первый заместитель министра высшего и среднего специального образования

Муминов А.А.

заместитель министра по чрезвычайным ситуациям

Абдиназаров Б.К.

заместитель министра экономического развития и сокращения бедности

Бурханов А.Ж.

заместитель министра обороны — командующий Войсками противовоздушной обороны и Военно-воздушных сил

Жўраев М.У.

заместитель министра внутренних дел

Хашимов Ш.Р.

заместитель министра строительства

Мухитдинов Э.М.

первый заместитель министра занятости и трудовых отношений

Назаров А.С.

заместитель министра инновационного развития

Кудратов Л.Ш.

первый заместитель министра инвестиций и внешней торговли

Гулямов Б.В.

председатель Государственного комитета промышленной безопасности

Муратов Н.Д.

заместитель председателя Государственного комитета по геологии и минеральным ресурсам

По должности

заместитель председателя Государственного комитета по экологии и охране окружающей среды

Санакулов К.С.

генеральный директор ГП «Навоийский горно-металлургический комбинат»

Алматов Б.И.

директор Агентства санитарно-эпидемиологического благополучия при Министерстве здравоохранения

Абдуллаев Т.М.

первый заместитель председателя Государственного комитета по земельным ресурсам, геодезии, картографии и государственному кадастру

Шукуров Ж.Н.

заместитель генерального директора Узбекского агентства стандартизации, метрологии и сертификации

Назаров Ш.Б.

первый заместитель председателя Комитета по автомобильным дорогам при Министерстве транспорта

Садиков И.И.

заместитель директора Института ядерной физики Академии наук

Хасилов Х.Н.

председатель правления АО «Узбекистон темир йуллари»

Мубаракшин Р.Г.

председатель правления АО «Тепловые электрические станции»

Исакулов Д.А.

председатель правления АО «Национальные электрические сети Узбекистана»

Дехканов Д.Т.

и.о. заместителя министра транспорта Республики Узбекистан

По должности

представитель Государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» (по согласованию)

Саматов Ш.С.

Департамент по вопросам развития промышленности и ее базовых отраслей, а также кооперационных связей Кабинета Министров

Мирзамахмудов Ж.Т.

первый заместитель министра энергетики — генеральный директор Агентства по развитию атомной энергетики при Министерстве энергетики Республики Узбекистан, секретарь Совета

д) в наименовании, пункте 1 и абзаце восьмом пункта 6 приложения № 2 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики»;
е) в наименовании, пунктах 1 и 2 приложения № 3 слова «Кабинете Министров» заменить словами «Министерстве энергетики».
16. В пункте 9 графы «Ответственные исполнители» Плана практических мер по реализации Концепции внедрения технологий «Умный город» в Республике Узбекистан в 2019 — 2021 годах», утвержденного постановлением Кабинета Министров от 18 января 2019 г. № 48, слова «АО «Узбекэнерго», АО «Узтрансгаз»» заменить словами «АО «Региональные электрические сети», АО «Ҳудудгазтаъминот»».
17. В Положении о Министерстве энергетики Республики Узбекистан, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 9 февраля 2019 г. № 108:
а) пункт 2 изложить в следующей редакции:
б) пункт 10 дополнить абзацами шестнадцатым — двадцать первым следующего содержания:
в) подпункт «в» пункта 11 дополнить абзацем тринадцатым следующего содержания:
г) пункт 27 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
абзацы второй и третий изложить в виде восьми абзацев следующего содержания:
абзацы четвертый-пятый считать абзацами десятым-одиннадцатым, соответственно.
18. В постановлении Кабинета Министров от 24 июня 2019 г. № 520 «О мерах по организации деятельности Инспекции по контролю за использованием нефтепродуктов и газа при Министерстве энергетики Республики Узбекистан и деятельности Инспекции по контролю в электроэнергетике при Министерстве энергетики Республики Узбекистан»:
в абзаце втором цифру «209» заменить цифрой «207»;
в абзаце третьем цифру «204» заменить цифрой «201»;
б) в подпункте «г» пункта 4 слово «выявленных» заменить словом «подтвержденных»;
в) в приложении № 2 цифры «209» и «172» заменить цифрами «207» и «170», соответственно;
подпункт «д» пункта 10 дополнить абзацем четвертым следующего содержания:
в пункте 29 слово «выявленным» заменить словом «утвержденным»;
д) в приложении № 5 цифры «204» и «167» заменить цифрами «201» и «164», соответственно.
19. В приложении № 1 к постановлению Кабинета Министров от 20 августа 2019 г. № 698 «Об утверждении административных регламентов оказания государственных услуг по установке, снятию и поверке приборов учета (счетчиков) электрической энергии, природного газа, питьевой и горячей воды»:
20. Перечень категорий должностных лиц и сотрудников дипломатических миссий, имеющих право на обслуживание в Зале VIP аэропорта «Ташкент» на бесплатной основе (Перечень № 1), приложения № 1 к Положению о зале обслуживания особо важных пассажиров международного аэропорта «Ташкент» имени Ислама Каримова, утвержденному распоряжением Кабинета Министров от 26 апреля 2006 г. № 180-ф, дополнить подпунктом 6.6 следующего содержания:

ПРИЛОЖЕНИЕ № 2

к постановлению Кабинета Министров от 3 июня 2020 года № 348

1. Пункт 1 постановления Кабинета Министров от 19 мая 2003 г. № 225 «О дальнейшем совершенствовании системы обеспечения нефтепродуктами и механизма расчетов при их реализации» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 5, ст. 38).
2. Постановление Кабинета Министров от 17 февраля 2010 г. № 23 «О мерах по реализации Закона Республики Узбекистан «Об электроэнергетике»» (СЗ Республики Узбекистан, 2010 г., № 6-7, ст. 53).

При обнаружении ошибки в акте, выделите и нажмите Ctrl+Enter.

© Государственное учреждение «Национальный правовой информационный центр «Адолат» при Министерстве юстиции Республики Узбекистан»