Комментарий LexUz
Настоящее постановление утратило силу в соответствии с постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 13 мая 2013 года № 127 «О дополнительных мерах по совершенствованию ввоза потребительских товаров в Республику Узбекистан».
В соответствии с Законом Республики Узбекистан «О защите прав потребителей» и во исполнение постановления Кабинета Министров Республики Узбекистан от 20 августа 2002 года № 295 «Об отмене лицензирования и мерах по совершенствованию ввоза и реализации потребительских товаров на внутреннем рынке Республики Узбекистан», а также в целях обеспечения потребителей достоверной информацией о потребительских товарах на государственном языке Кабинет Министров постановляет:
с 1 января 2003 года вводится обязательное маркирование на государственном языке отдельных видов импортируемых потребительских товаров, подлежащих выпуску в свободное обращение на территорию Республики Узбекистан, согласно приложению № 1;
потребительские товары, подлежащие обязательному маркированию и выпущенные в свободное обращение на территорию Республики Узбекистан до конца 2002 года, могут быть реализованы в розничной сети без маркировки на государственном языке до 1 апреля 2003 года.
дополнительный перечень потребительских товаров, при импорте которых в Республику Узбекистан для коммерческих целей требуется обязательное представление сертификатов соответствия согласно приложению № 3.
См. последующую редакцию.
3. Агентству «Узстандарт», Государственному таможенному комитету, Государственному налоговому комитету, Государственному комитету по демонополизации и развитию конкуренции, Министерству здравоохранения Республики Узбекистан обеспечить строгий контроль за соблюдением требований, вытекающих из настоящего постановления.
См. последующую редакцию.
4. Государственному таможенному комитету, Государственному налоговому комитету, Агентству «Узстандарт» совместно с Министерством юстиции Республики Узбекистан и заинтересованными министерствами и ведомствами в десятидневный срок привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим постановлением.
5. Внести изменения в постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан от 20 августа 2002 года № 295 «Об отмене лицензирования и мерах по совершенствованию ввоза и реализации потребительских товаров на внутреннем рынке Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 8, ст. 47) согласно приложению № 4.
6. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Премьер-министра Республики Узбекистан Султанова У. Т.
№ | Наименование продукции | Код TН ВЭД | ||||||||||||
1 | 2 | 3 | ||||||||||||
1. | Все виды пищевой продукции, имеющие потребительскую упаковку | 0401-0410, 0901-0910 1101-1109, 1201-1212, 1501-1517, 1601 00 - 1605, 1701, 1702, 1704, 1806, 1901-1905, 2001-2009, 2101-2106, 2201-2209, 2402 - 2403, 250100100, 2501009 1 | ||||||||||||
2. | Лекарства и лекарственные средства | 2936, 3003 - 3006 | ||||||||||||
3. | Удобрения минеральные или химические, в упаковках | 3105 | ||||||||||||
4. | Красящие вещества, краски и лаки | 3204, 3206, 3207, 3208 - 3214 | ||||||||||||
5. | Духи и туалетная вода, косметические средства, средства для волос и гигиены | 3303 -3307 | ||||||||||||
6. | Продукция бытовой химии | 3401, 3402, 3506 | ||||||||||||
7. | Пиротехнические изделия | 3604 | ||||||||||||
8. | Фото- и кинотовары | 3701-3707 | ||||||||||||
9. | Инсектициды, дезинфицирующие средства, тормозные жидкости, антифризы | 3808, 38I9, 3820 | ||||||||||||
10. | Электробытовые приборы, теле-, видео-, аудиоаппаратура, мобильные телефоны | 8415 (кроме 841581100, 841581901, 841582100, 841583100, 841590100), 841810 (кроме 841810100), 84182I-841829000, 841840 (кроме 841840100), 842211000,842310100, 8450 (кроме 845090000), 845210, 846721-846722, 8471 (кроме для гражданской авиации), 8509, 8510, 8516, 8517-8521, 8525 20 910, 8525 40, 8527, 8528 | ||||||||||||
11. | Игрушки | 9503, 9504 |
См. последующую редакцию.
1. Настоящее Положение устанавливает требования к маркировке потребительских товаров, отражающей информацию о товарах, реализуемых на территории Республики Узбекистан по Перечню, утвержденному Кабинетом Министров Республики Узбекистан.
2. Настоящее Положение не распространяется на маркировку потребительских товаров, не предназначенных для реализации населению и ввозимых:
юридическими и физическими лицами, в том числе иностранными, для собственных нужд и не предназначенных для производственной или иной коммерческой деятельности;
для официального (служебного) пользования дипломатических и консульских представительств иностранных государств в Республике Узбекистан, международных и межправительственных организаций, представительств иностранных государств при этих организациях и иных международных организаций, а также для их персонала;
3. При ввозе товара, упакованного в транспортную тару с последующей переупаковкой в потребительскую тару, на транспортной таре указывается срок изготовления и упаковки. При переупаковке товара на потребительскую тару наносится маркировка в соответствии с объемом, указанным в нормативном документе на товар, а при его отсутствии, в соответствии с действующим законодательством, на государственном языке с обязательным указанием даты изготовления и срока годности, для товаров, имеющих предельный срок использования.
4. На товарах, для которых установление срока годности является обязательным, указывается срок годности, установленный изготовителем.
При этом изготовителем (при полном соблюдении условий хранения и транспортирования) гарантируется соответствие конкретного товара требованиям безопасности для жизни и здоровья потребителей и экологической безопасности.
5. По истечении срока годности товары считаются непригодными для их использования по прямому основному (или функциональному) назначению. Срок годности продлению не подлежит.
6. Информация для потребителя на маркировке и сопроводительной документации должна быть однозначно понимаемой, полной и достоверной.
7. Информация на маркировке (этикетка, бирка, лейбл) товара и сопроводительной эксплуатационной документации для потребителя, и зависимости от вида и технической сложности товара, должна быть представлена и виде текстового документа (паспорт, формуляр, руководство по применению и др.), прилагаемого непосредственно к конкретному товару.
8. Информацию для потребителя, предоставляемую непосредственно с товаром, оформляют на государственном языке. Информация может быть полностью или частично продублирована на других языках.
Контроль правильности перевода на государственный язык информации на маркировке осуществляется аккредитованным органом по сертификации однородной продукции, осуществляющим сертификацию продукции или признание зарубежного сертификата соответствия.
9. Информация для потребителя товара должна соответствовать статье 6 Закона Республики Узбекистан «О защите прав потребителей», статье 12 Закона Республики Узбекистан «О качестве и безопасности пищевой продукции», а также нормативному документу, в соответствии с которым производится продукция.
10. Маркировка товара, полученного из генетически модифицированных продуктов, должна содержать соответствующие сведения об этом.
11. Импортированные товары, не являющиеся традиционными для Республики Узбекистан, должны иметь наименования, соответствующие международным, региональным, национальным стандартам, а при их отсутствии — названиям, принятым в стране-изготовителе.
Использование в наименовании товара таких характеристик, как «Экологически чистый», «Радиационно-безопасный», «Изготовленный без применения вредных веществ» и других, имеющих рекламный характер, допускается только при указании нормативного или технического документа изготовителя, устанавливающего требования к ним и методы проверки (контроля) и позволяющего осуществлять идентификацию этих характеристик товара, а также при подтверждении их агентством «Узстандарт» и Госкомприроды Республики Узбекистан.
12. Наименование страны — изготовителя товара указывается по принятому в Организации Объединенных Наций названию страны.
Если товар, изготовленный в одной стране, проходит в другой стране последующую технологическую обработку, которая изменяет его свойства и (или) превращает в конечное готовое изделие, то при нанесении информации страна — импортер, осуществляющая технологическую обработку, должна рассматриваться как страна-изготовитель данного товара.
13. Страна происхождения товара определяется в соответствии с критериями, установленными действующим законодательством.
14. В информации для потребителя товара следует использовать официальное наименование изготовителя и его местонахождение (почтовым адрес).
15. Основные потребительские свойства и характеристики товара должны сообщаться потребителю в полном соответствии с требованиями нормативного или технического документа изготовителя.
16. Место и форма указания информации о сертификации товара определяются в сертификате соответствия.
17. Масса нетто, основные размеры, объем и количество товара должны указываться для потребителя или покупателя в метрической системе мер (международная система единиц).
18. Состав (комплектность) товара должен быть представлен в виде перечня с наименованием «Состав» или «Комплектность».
Информация об оздоровительно-лечебном предназначении товара, отсутствии вредного воздействия на жизнь и здоровье людей и представителей животного мира или других особых его характеристиках представляется с разрешения Министерства здравоохранения Республики Узбекистан и агентства «Узстандарт».
19. Товарный знак (товарная марка) изготовителя товара проставляется непосредственно на товарах, таре, а также на ярлыках или этикетках.
20. Срок годности исчисляют с даты изготовления и указывают непосредственно на товаре, транспортной таре, упаковке (потребительской таре) с использованием одной из следующих типовых формулировок:
С учетом специфики конкретных товаров в информации о них для потребителя указывают срок годности (или службы) товара.
Для товаров с практически неопределенно длительными (многолетними) технически возможными сроками службы, сроки их годности или сроки их хранения в информации для потребителя не указывают, а устанавливают их (при необходимости) в договоре (контракте) на поставку или в договоре (контракте) купли-продажи.
21. Штриховой код товара, подтверждающий его идентификацию (по добровольной инициативе и самостоятельному решению изготовителя или по требованию потребителя и/или продавца), наносят на товар, на тару и/или упаковку по правилам, установленным Европейской Ассоциацией товарной нумерации (ЕАN).
22. Информацию допускается располагать на маркировке в одном или нескольких удобных для прочтения местах в соответствии с требованиями нормативных документов на продукцию.
23. При небольших размерах единиц тары, упаковки, на которых технически сложно поместить необходимый текст информации для потребителя товара полностью, а также на сувенирных и подарочных изделиях, допускается данные, характеризующие товар или их часть, размещать на листе-вкладыше, прилагаемом к каждой единице тары, упаковки или на групповой упаковке или и сопроводительной документации к поставляемому товару.
24. Информация на маркировке для потребителя может быть нанесена любым способом, но во всех случаях должна быть четкой и легко читаемой.
Требования к безопасности при хранении, транспортировании, использовании, утилизации должны быть выделены из остальной информации другим шрифтом, цветом или иными способами.
Если тара, в которую помещен товар, покрыта дополнительной упаковкой, то информация на внутренней упаковке должна быть легко читаемой сквозь наружную упаковку, либо на наружной упаковке должна быть аналогичная информация.
Средства нанесения информации на маркировке, контактирующие с товаром, не должны влиять на его качество, должны обеспечивать стойкость маркировки при хранении, транспортировании, реализации и использовании товара.
25. Сохранность информации на маркировке товаров, применяемых в условиях активного воздействия окружающей среды или в специальных условиях (высокая или низкая температура, агрессивная среда и др.), должна быть обеспечена одним из следующих способов или их сочетанием:
после ввоза товара на территорию Республики Узбекистан до их таможенного оформления в режиме выпуска для свободного обращения.
Нанесение информации на маркировке для потребителя на ввезенных товарах осуществляется во время их хранения на таможенном складе. Срок хранения и выбор таможенного режима (временного хранения или таможенного склада) определяется импортером, исходя из времени, необходимого для осуществления этой процедуры.
Код товара по ТН ВЭД | Наименование товара | |||||||
Продовольственные товары | ||||||||
1202 | Арахис, не жареный или не приготовленный каким-либо другим способом, лущеный или нелущеный, дробленый или недробленый | |||||||
2309 | Продукты, используемые для кормления животных | |||||||
Непродовольственные товары | ||||||||
3004 | Лекарственные средства (кроме товаров групп 3002, 3005, 3006), состоящие из смешанных или несмешанных продуктов, для использования в терапевтических или профилактических целях, расфасованные в виде дозированных лекарственных форм | |||||||
3005 | Вата, марля, бинты и аналогичные изделия (например, перевязочный материал, лейкопластыри, припарки), пропитанные или покрытые фармацевтическими веществами, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи | |||||||
3208 | Краски и лаки (включая эмали и политуры) на основе синтетических полимеров или химически модифицированных природных полимеров, диспергированные или растворенные в неводной среде; растворы, указанные в примечании 4 к данной группе | |||||||
3209 | Краски и лаки (включая эмали и политуры) на основе синтетических полимеров или химически модифицированных природных полимеров, диспергированные или растворенные в водной среде | |||||||
3210 | Краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски), готовые водные пигменты типа используемых для отделки кожи | |||||||
3212 | Пигменты, используемые при производстве красок, фольга для тиснения, красители и прочие красящие вещества, расфасованные для розничной продажи | |||||||
3214 | Замазки стекольная и садовая, цементы смоляные, составы для уплотнения и прочие мастики, грунтовки и шпатлевки для малярных работ; неогнеупорные составы для подготовки поверхностей фасадов, внутренних стен зданий, полов, потолков | |||||||
3819-3820 | Жидкости тормозные гидравлические, антифризы | |||||||
4203 | Одежда и ее принадлежности из натуральной кожи или композиционной кожи | |||||||
4303-4304 | Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия из натурального меха; мех искусственный и изделия из него | |||||||
4419 | Принадлежности столовые и кухонные деревянные | |||||||
4814 | Обои и аналогичные настенные покрытия; бумага прозрачная для окон | |||||||
5006 | Нить шелковая и пряжа из шелковых отходов, расфасованные для розничной продажи, волокно из фиброина шелкопряда | |||||||
5007 | Ткани из натурального шелка или из шелковых отходов | |||||||
5109 | Пряжа из шерсти или тонкого волоса животных, расфасованная для розничной продажи | |||||||
5110 (только для розничной продажи) | Пряжа из грубого волоса животных или конского волоса (включая позументную нить из конского волоса), расфасованные или нерасфасованные для розничной продажи | |||||||
5111 | Ткани из шерстяной пряжи аппаратного прядения или аппаратной пряжи из тонкой шерсти животных | |||||||
5112 | Ткани из гребенной шерстяной пряжи или гребенной пряжи из тонкой шерсти животных | |||||||
5204 (только для розничной продажи) | Нитки хлопчатобумажные швейные, расфасованные или нерасфасованные для розничной продажи | |||||||
5207 | Пряжа хлопчатобумажная (кроме швейных ниток), расфасованная для розничной продажи | |||||||
5209 | Ткани хлопчатобумажные, содержащие 85 мас. % или более хлопка, с поверхностной плотностью более 200 г/м2 | |||||||
5210 | Ткани хлопчатобумажные, содержащие менее 85 мас. % хлопка с добавлением в основном или исключительно химических волокон, с поверхностной плотностью не более 200 г/м2 | |||||||
5211 | Ткани хлопчатобумажные, содержащие менее 85 мас. % хлопка с добавлением в основном или исключительно химических волокон, с поверхностной плотностью более 200 г/м2 | |||||||
5212 | Ткани хлопчатобумажные прочие | |||||||
5309 | Ткани льняные | |||||||
5401 | Нитки швейные из химических нитей | |||||||
5406 | Нити комплексные химические (кроме швейных ниток), расфасованные для розничной продажи | |||||||
5407 | Ткани из синтетических комплексных нитей, включая ткани, вырабатываемые из материалов товарной позиции 5404 | |||||||
5408 | Ткани из синтетических комплексных нитей, включая ткани, вырабатываемые из материалов товарной позиции 5405 | |||||||
5508 (только для розничной продажи) | Нитки швейные из химических волокон, расфасованные или нерасфасованные для розничной продажи | |||||||
5511 | Пряжа из химических волокон (кроме швейнных ниток), расфасованная для розничной продажи | |||||||
5512 | Ткани из синтетических волокон, содержащие 85 мас % или более этих волокон | |||||||
5513 | Ткани из синтетических волокон, содержащие менее 85 мас % этих волокон с добавлением в основном или исключительно хлопка, имеющие поверхностную плотность не более 170 г/м2 | |||||||
5514 | Ткани из синтетических волокон, содержащие менее 85 мас % этих волокон с добавлением в основном или исключительно хлопка, имеющие поверхностную плотность более 170 г/м2 | |||||||
5515 | Ткани из синтетических волокон прочие | |||||||
5516 | Ткани из искусственных волокон | |||||||
56 (кроме 5603-5606) | Вата, войлок и нетканые материалы, специальная пряжа, бечевки, шнуры, веревки и канаты и изделия из них | |||||||
57 | Ковры и прочие текстильные напольные покрытия | |||||||
58 | Специальные ткани, тафтинговые текстильные материалы; кружева; гобелены; отделочные материалы; вышивки | |||||||
59 (кроме 5902, 5910, 5911) | Текстильные материалы, пропитанные, с покрытием, дублированные, текст ильные изделия технического назначения | |||||||
60 | Трикотажные полотна машинного или ручного вязания | |||||||
61 | Предметы одежды и принадлежности к одежде трикотажные, машинного или ручного вязания | |||||||
62 | Предметы одежды и принадлежности к одежде, кроме трикотажных, машинного или ручного вязания | |||||||
63 (кроме 630710. 630900000, 6310) | Прочие готовые текстильные изделия; наборы | |||||||
64 | Обувь, гетры и аналогичные изделия; их части | |||||||
6503-6506 | Головные уборы | |||||||
7003-7007. 7009, 7014-7018 | Стекло и изделия из него | |||||||
7324 (кроме 732410100, 732490100) | Изделия столовые, кухонные или прочие изделия для бытовых нужд, сантехника и ее части, из черных металлов | |||||||
7417 | Приборы бытовые для приготовления или подогрева пищи, неэлектрические и их части медные | |||||||
82 (кроме 8207, 8208, 8209) | Инструменты, приспособления, ножевые изделия, ложки и вилки из недрагоценных металлов, их части | |||||||
8472 | Оборудование конторское прочее | |||||||
8476 | Автоматы торговые (например, для продажи почтовых марок, сигарет, продовольственных товаров или напитков), включая автоматы для размена банкнот и монет | |||||||
8903 | Яхты и прочие плавучие средства для отдыха и спорта; гребные лодки и каноэ | |||||||
900410 | Очки солнцезащитные | |||||||
9008 | Проекторы изображений, кроме кинематографических; фотоувеличители и оборудование для проецирования изображений с уменьшением (кроме кинематографического) | |||||||
9009 | Фотокопировальные машины с встроенной оптической системой или контактного типа и термокопировальные машины | |||||||
91 | Часы всех видов и их части | |||||||
9505, 9508 | Игрушки, игры и спортивный инвентарь; их части и принадлежности |
См. последующую редакцию.
1. В пункте 3 слова «всех потребительских товаров» заменить словами «отдельных потребительских товаров, определенных Кабинетом Министров».
после слов «фиксированного налога» дополнить словами «а также сертификата соответствия в отношении потребительских товаров, указанных в пункте 3 настоящего постановления».
См. последующую редакцию.