16.01.2018 yildagi 29-son
ONLINE TRANSLATE
Hujjat 18.01.2018 00 sanasi holatiga
Amaldagi versiyaga o‘tish
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
3. O‘zbekiston Respublikasi Hukumatining 5-ilovaga muvofiq ayrim qarorlariga o‘zgartirish va qo‘shimchalar kiritilsin.
4. O‘zbekiston Respublikasi Hukumatining 6-ilovaga muvofiq ba’zi qarorlari o‘z kuchini yo‘qotgan deb hisoblansin.
3. EIZ hududida davlat organlarining faoliyati va O‘zbekiston Respublikasi qonun hujjatlarini qo‘llash erkin iqtisodiy zonalarni tashkil etish bo‘yicha “Erkin iqtisodiy zonalar to‘g‘risida”gi O‘zbekiston Respublikasi Qonunida, Prezident qarorlarida va ularni ijro etish maqsadida qabul qilingan normativ-huquqiy hujjatlarda, investitsiyalash to‘g‘risidagi xalqaro shartnomalar va bitimlarda, shuningdek, ushbu Nizomda nazarda tutilgan xususiyatlar hisobga olingan holda amalga oshiriladi.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
6. Investor Direksiyaga ushbu Nizomning 2-ilovasidagi shaklga muvofiq EIZ hududida investitsiya loyihasini joylashtirish uchun to‘ldirilgan investitsiya buyurtmanomasini (keyingi o‘rinlarda investitsiya buyurtmanomasi deb ataladi) taqdim etadi. Investitsiya buyurtmanomasiga quyidagilar ilova qilinadi:
Keyingi tahrirga qarang.
8. Direksiya taqdim etilgan hujjatlarni ushbu Nizomning 6 va 7-bandlarida nazarda tutilgan talablarga muvofiqligi yuzasidan 2 ish kuni mobaynida ko‘rib chiqadi.
9. Ushbu Nizomning 6 va 7-bandlari talablari buzilgan holda taqdim etilgan investitsiya buyurtmanomalari, kamchiliklari ko‘rsatilgan holda, ko‘rib chiqilmasdan investorga qaytariladi.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
22. Investiya loyihalari bo‘yicha ushbu Nizomning 21-bandida ko‘rsatilgan xulosalar vakolatli tashkilotlar tomonidan ularga loyihaning investitsiya buyurtmanomasi va biznes-rejasi kelib tushgan sanadan boshlab 5 ish kuni ichida O‘zbekiston Respublikasi Iqtisodiyot vazirligiga umumlashtirish va Respublika kengashi yig‘ilishining bayoni loyihasini tayyorlash uchun yuboriladi.
33. Direksiya ushbu Nizomning 32-bandida ko‘rsatilgan hujjatlar olingan kundan boshlab 2 ish kuni mobaynida xo‘jalik yurituvchi subyektni EIZ qatnashchisi sifatida ro‘yxatdan o‘tkazadi va ushbu Nizomning 4-ilovasiga muvofiq shakl bo‘yicha EIZ qatnashchisi guvohnomasini beradi.
Keyingi tahrirga qarang.

________________________(hudud nomi) erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi

“__________________” erkin iqtisodiy zonasida investitsiya loyihasini joylashtirish uchun investitsiya buyurtmanomasi

1. Investor (investorlar) to‘g‘risida ma’lumotlar

Murojaatchi (investor yoki investorlar) tashkilotning nomi, kelib chiqqan davlati

Investor (yoki investorlar) to‘g‘risida ma’lumot, jumladan davlat ro‘yxatidan o‘tgan sanasi va joyi, ta’sischi(lar) va boshqalar

Yuridik shaxsning tashkiliy-huquqiy shakli, ta’sischilarning ustav fondidagi ulushining taqsimlanishi va qo‘yilmalarning shakli

Murojaatchi tashkilotning joylashuvi (manzili)

2. Investitsiya loyihasi to‘g‘risida ma’lumotlar

Investitsiya loyihasining nomi

Investitsiya loyihasining maqsadi va qisqacha tavsifi, jumladan ishlab chiqarishning yillik quvvati

Ishlab chiqariladigan mahsulotning nomi, qo‘llanilishi va asosiy belgilari

Ishlab chiqariladigan mahsulotning TIF TN kodi (10 ta belgi)

Mahsulotning o‘rtacha yillik ishlab chiqarish hajmi, eksportga va ichki bozorga yo‘naltiriladigan hajmini (natura ko‘rinishida va ekv.AQSh dollarida) hisobga olgan holda

Asosiy xom-ashyo, material va butlovchi qismlar (mahalliy va import), ularning tayyor mahsulotdagi ulushi (% da)

Xom-ashyo, materiallar, butlovchi qismlarga bo‘lgan yillik talab (ekv. AQSh dollarida), shu jumladan mahalliy va import

Mahalliylashtirish darajasi
(MD=(1-I/T)x100%)* hamda tayyor mahsulot tovar pozitsiyasining TIF TN kodi bo‘yicha o‘zgarishi (1 yil, 2 yil, 3 yil)

Mahsulot standartlari — GOST, OST, TU, O’zDst, ISO 9001 i ISO 14001 va boshqalar

Foydalanilishi mo‘ljallanayotgan savdo markasi

Ishlab chiqarishning boshlanish sanasi

Tashkil etilayotgan ish o‘rni, jumladan mahalliy xodimlar

3. Zarur maydon va infratuzilma to‘g‘risida ma’lumotlar

Talab etiladigan maydon (ga)

Ishlab chiqarish maydonlari (kv.m.)

Elektroenergiyaga bo‘lgan talab (kVt/soat yiliga), o‘rnatiladigan quvvat (kVt yoki MVt)

Tabiiy gazga bo‘lgan talab (kub.m., yiliga), bosim (atm.)

Ichimlik va texnik suvga bo‘lgan talab (kub.m., yiliga)

Ifloslantiruvchi moddalar chiqarishning mavjudligi, jumladan gazlar (nomlari) kg, yiliga yoki soatiga, qattiq chiqindilar (nomlari) tn/oyda, suyuq chiqindilar (nomlari) tn/oyda va boshqalar

4. Loyihaning moliyaviy-iqtisodiy ko‘rsatkichlari

Loyihaning qiymati (ekv.AQSh dollarida)

Moliyalashtirish manbalari (to‘g‘ridan- to‘g‘ri investitsiyalar, mahalliy ta’sischilar mablag‘lari, tijorat banklari kreditlari)

Mashina va asboblar qiymati (ekv.AQSh dollarida), jumladan mahalliy va import

QMI qiymati (ekv.AQSh dollarida)

Aylanma kapital summasi (ekv.AQSh dollarida)

Investitsiyalarni kiritish shakli va jadvali

Loyihaning qoplanish muddati (biznes-rejaga muvofiq)

Ushbu 20___yil “___”_____________dagi “__________” erkin iqtisodiy zonasi hududida investitsiyalashni amalga oshirish to‘g‘risidagi bitim (keyingi o‘rinlarda Bitim deb ataladi):
(I) “__________” erkin iqtisodiy zonasi direksiyasi” DUK O‘zbekiston Respublikasi Prezidentining “__________” erkin iqtisodiy zonasini tashkil qilish to‘g‘risida” 20___yil “___”____________dagi PF-________-son Farmoni, O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining bilan 20___yil “___”____________dagi ______-son qaroriga muvofiq, keyingi o‘rinlarda “____________” EIZ Direksiyasi va,
(II) Investor, _______________________________________________
o‘rtasida jahon standartlari mos __________________ishlab chiqarishni tashkil etish hamda ushbu mahsulotga bo‘lgan O‘zbekiston Respublikasi ichki bozoridagi va tashqi bozorlardagi talabni qondirishni ta’minlash maqsadida,
Investor Investitsiya loyihasini amalga oshirish uchun zarur bo‘lgan moliyaviy imkoniyatga, texnik va professional bilimlarga egaligini hisobga olib, tomonlar ushbu Bitimni quyidagilar to‘g‘risida tuzishdi:

1-MODDA
TA’RIF VA TUShUNTIRISh

Investitsiya loyihasi — Investitsiya obyektining “____________” EIZ hududida, avvaldan belgilangan vaqt davomida, o‘z mablag‘larini va (yoki) turli manbalardan jalb qilinadigan kapitalni (to‘g‘ridan to‘g‘ri investitsiyalarni) kiritib, loyihaoldi, tayyorlov, loyiha qurilish-montaj ishlari, uskunani yetkazib berish va ishga tushirish, xomashyo va butlovchi qismlarni yetkazib berish hamda Investitsiya obyektini ishga tushirish va kelgusida foydalanish bo‘yicha tashkiliy-texnik chora-tadbirlarning yig‘indisi.
Investitsiya obyekti — ___________________ni ishlab chiqarish bo‘yicha, Investitsiya loyihasida ko‘zda tutilgan barcha muhandislik kommunikatsiyalar, ishlab chiqarish texnologiyasi va uskunasini hisobga olgan ishlab chiqarish kompleksi.
Investor — belgilangan tartibda tanlovdan o‘tgan hamda EIZ hududida investitsiyalashni amalga oshirayotgan investitsiya faoliyati subyekti;
Kompaniya — amaldagi qonunchilikka muvofiq tashkil etilgan va quyidagi manzilda joylashgan yuridik shaxs: O‘zbekiston Respublikasi, ________________viloyati, “___________” EIZ;
Tomonlar — “___________” EIZ va Investor yoki kontekstga bog‘liq ravishda alohida;
Investitsiyalar — Investorning Investitsiya loyihasiga kiritiladigan barcha mablag‘lari;
Amaldagi qonunchilik — O‘zbekiston Respublikasi qonunchiligi.

2-MODDA
BITIM PREDMETI

2.1. Ushbu Bitim Investorning Korxona tomonidan amalga oshirilayotgan Investitsiya loyihasini moliyalashtirish va amalga oshirish bo‘yicha huquqi, majburiyati va mas’uliyatini, “______________” EIZ Direksiyasining Investitsiya loyihasini amalga oshirish bilan bog‘liq huquqi, majburiyati va mas’uliyatini belgilaydi, shuningdek, ushbu Bitim bilan Investor va Korxona uchun yaratilgan himoya kafolati va uslublari, imtiyoz va afzalliklari bilan bog‘lik bo‘lgan shartnoma munosabatlarini belgilaydi.
2.2. Investitsiya loyihasi to‘g‘ridan to‘g‘ri investitsiyalar, mahalliy ta’sischilarning o‘z mablag‘lari yoki Investorning mas’uliyati ostida jalb etilayotgan tijorat banklari kreditlari hisobiga amalga oshiriladi.
2.3. Investitsiya loyihasi bir necha bosqichlarda amalga oshiriladi. Investitsiyaning umumiy summasi ______ yil davomida ______________ekv. AQSh dollarini tashkil etadi (investitsiyani kiritish jadvaliga muvofiq).

3-MODDA
INVESTITSIYaLAR OBYEKTI VA HAJMI

3.1. Korxona ta’sischilari bo‘lib, ___________________ va ________________ korxonasi hisoblanadi.
3.2. Ustav fondini shakllantirgandan so‘ng, Korxona ______________ni ishlab chiqarishni tashkil etish uchun ____________________miqdordagi investitsiyani ta’minlashi kerak.

4-MODDA
FAOLIYAT TURI

4.1. Investitsiya loyihasining faoliyati — ________________ hajmda ___________________ ishlab chiqarish hisoblanadi.
4.2. Korxona amaldagi qonunchilikda taqiqlangan faoliyatni amalga oshirish huquqiga ega emas.

5-MODDA
BITIMNING KUChGA KIRIShI VA AMAL QILISh MUDDATI

5.1. Ushbu Bitim uni imzolashgan sanadan boshlab kuchga kiradi va 20__ yilning ____________ gacha (EIZning faoliyat yuritish muddatidan oshmagan muddat ko‘rsatiladi) amal qiladi.
5.2. Ushbu Bitimning barcha shartlari, u kuchga kirgan sanadan boshlab, Tomonlar uchun majburiy hisoblanadi.

6-MODDA
“__________” EIZ DIREKSIYASINING HUQUQ VA MAJBURIYATLARI

6.1. Ushbu Bitimga muvofiq “__________” EIZ Direksiyasi o‘ziga berilgan vakolatlar doirasida quyidagi majburiyatlarni o‘z zimmasiga oladi:
6.1.1. erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari ma’muriy kengashi (keyingi o‘rinlarda ma’muriy kengash deb ataladi) tomonidan tasdiqlangan Investitsiya loyihalarini amalga oshirish jadvaliga muvofiq Investitsiya loyihalarining o‘z vaqtida amalga oshirilishini tekshirishni amalga oshirish;
6.1.2. kompaniya belgilangan tartibda ro‘yxatdan o‘tgandan so‘ng “__________” EIZ qatnashchilari reyestriga kiritish va unga tegishli “__________” EIZ qatnashchisi Guvohnomasini berish;
6.1.3. Investitsiya loyihasining o‘z vaqtida amalga oshirilishi, Investitsiya obyektini ishga tushirish va faoliyat yuritishi uchun zarur infratuzilma (elektrenergiya, gaz va s�v ta’minoti, kanalizatsiya, kirish yo‘llari va boshqalar), hududni obodonlashtirishni ta’minlash bilan bog‘liq masalalarni hal etishda yordam ko‘rsatish;
6.2. “__________” EIZ Direksiyasi quyidagi huquqlarga ega:
6.2.1. ushbu Bitim bo‘yicha Investor tomonidan o‘z majburiyatlari bajarilishi to‘g‘risida hisobot va Investiya loyihasi amalga oshirilishi to‘g‘risidagi ma’lumotni investordan olish.
6.2.2. amaldagi qonunchilik va ushbu Bitimga muvofiq Investor tomonidan o‘z majburiyatlarining tegishli ravishda bajarilishi yuzasidan nazorat olib borish;
6.2.3. o‘ziga topshirilgan vakolatlar doirasida “__________” EIZ hududida joylashgan davlat mulkidagi ko‘chmas mulk obyektlarini boshqarish;
6.2.4. Investor tomonidan Investitsiyalash to‘g‘risidagi bitimga muvofiq asosiy majburiyatlarini, jumladan, o‘z vaqtida investitsiya kiritilishi, Investitsiya obyektining ishga tushirilishi va faoliyat yuritishi, ishlab chiqarishning mahalliylashtirilishi, mahsulotning eksport qilinishi, mahalliy xodimlarning o‘qitilishi, ekologik xavfsizlik va tabiat muhofazasi sohasidagi Amaldagi qonunchilik normalariga amal qilinishi, tizimli buzish sodir etilgan taqdirda Kompaniyani “__________” EIZ qatnashchisi maqomidan mahrum qilish to‘g‘risida ma’muriy kengash va/yoki erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari ma’muriy kengashlarining faoliyatini muvofiqlashtirish bo‘yicha Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi) taklif kiritish.

7-MODDA
INVESTORNING HUQUQ VA MAJBURIYATLARI

7.1. Ushbu Bitimga muvofiq Investor quyidagi majburiyatlarni o‘z zimmasiga oladi:
7.1.1. _____oyda (yoki ma’muriy kengash Raisi tomonidan tasdiqlangan Investitsiya loyihasini amalga oshirish tarmoq jadvaliga muvofiq) ______________ (ekv. mln AQSh dollari) miqdoridagi investitsiyani to‘liq kiritish;
7.1.2. ma’muriy kengash tomonidan tasdiqlangan Investitsiya loyihasini amalga oshirish tarmoq jadvaliga muvofiq Investitsiya obyekti qurilishini boshlash va tugatish;
7.1.3. Investitsiya loyihasining biznes-rejasiga muvofiq eksportga va ichki bozorlarga yo‘naltiriladigan o‘rtacha yillik ishlab chiqarish hajmini amalga oshirish;
7.1.4. qurilish-montaj ishlarini amalga oshirishda, uskunalarni o‘rnatishda va xo‘jalik faoliyatini yuritishda tegishli norma va qoidalarga, jumladan ekologik xavfsizlik va tabiatni muhofaza qilish sohasidagi Amaldagi qonunchilik normalariga rioya etish;
7.1.5. Korxonada xalqaro standartlarga muvofiq bo‘lgan ishlab chiqarilayotgan mahsulotni hamda ishlab chiqarishni mahalliylashtirishga kafolat beruvchi boshqarish tizimni joriy etish va bunday tizimni o‘z vaqtida sertifikatlash;
7.1.6. mehnat sharoitlarini ta’minlash va mehnat to‘g‘risidagi Amaldagi qonunchilik normalariga rioya qilish hamda mahalliy aholini bandligini ta’minlash maqsadida yangi ish o‘rinlari tashkil etish (tashkil etilayotgan ish o‘rnining umumiy miqdorining kamida 90%), jumladan, Investor mutaxassislarining boshchiligida amaldagi korxonalarda mahalliy mutaxassislarni o‘qitishni tashkil etish;
7.1.7. Investitsiya loyihasini amalga oshirish bo‘yicha (jumladan, investitsiyani miqdori, ishlab chiqarishning ishga tushirilishi, mahalliylashtirish darajasi, mahsulotning eksport qilinishi, yangi ish o‘rinlari) Amaldagi qonunchilikda belgilangan hisobotlarni “__________” EIZ Direksiyasiga taqdim etish;
7.1.8. “__________” EIZ qatnashchisi sifatida ro‘yxatga olinganligi uchun, Respublika kengashi tomonidan belgilangan miqdordagi to‘lovni amalga oshirish.
7.2. Ushbu Bitimga muvofiq Investor Korxona tomonidan quyidagi majburiyatlarning qabul qilinishini ta’minlaydi:
7.2.1. Amaldagi qonunchilikka muvofiq soliqlar va boshqa majburiy to‘lovlarning o‘z vaqtida va to‘liq miqdorda to‘lanishini amalga oshirish;
7.2.2. Korxona tomonidan mehnat, tabiat muhofazasi, texnika xavfsizligi sohasidagi Amaldagi qonunchilik normalari talablariga rioya etilishi hamda tabiiy resurslardan unumli foydalanish bo‘yicha barcha zarur choralarni qo‘llash;
7.2.3. Korxona tomonidan Investitsiya obyekti joylashgan hududning ishlab chiqarish va ijtimoiy infratuzilmasini rivojlantirish, obodonlashtirish va atrof muhitni muhofaza qilish bo‘yicha ishlarni amalga oshirish.

8-MODDA
TOMONLARNING JAVOBGARLIGI

8.1. Tomonlar Bitimning shartlariga muvofiq ushbu Bitim bo‘yicha o‘z majburiyatlarini bajarmaganligi va/yoki yetarli bajarmaganligi uchun javobgarlikka tortiladi. Bitimda belgilanmagan holatlarda Tomonlar Amaldagi qonunchilikka muvofiq javobgarlikka tortiladi.
Ushbu Bitimga ko‘ra Investor tomonidan o‘ziga yuklangan majburiyatlar bajarilmagan taqdirda, Korxona Respublika kengashining qarori bilan “__________” EIZ qatnashchisi reyestridan, barcha belgilangan imtiyozlar va afzalliklarning amal qilishi to‘xtatilgan holda chiqarilishi mumkin.
8.2. Investor “__________” EIZ Direksiyasining majburiyatlari bo‘yicha javobgar emas, tegishli ravishda “__________” EIZ Direksiyasi Investorning majburiyatlari bo‘yicha javobgar emas.

9-MODDA
BITIMNI O‘ZGARTIRISh VA TUGATISh

9.1. Tomonlarning o‘zaro kelishuviga ko‘ra Bitimga o‘zgartirishlar va qo‘shimchalar kiritilishi mumkin. O‘zgartirish va qo‘shimchalar yozma ravishda tuzilgan bo‘lishi va Tomonlarning vakolatli vakillari tomonidan imzolanishi lozim.
9.2. Bitimning amal qilishi quyidagi holatlarda to‘xtatilishi mumkin:
9.2.1. Ushbu Bitimning 5.1-bandida ko‘rsatilgan amal qilish muddati tugaganda;
9.2.2. ajratilgan hududning belgilangan maqsadda foydalanilmagan yoki qurilish-montaj ishlarini boshlash ta’minlanmagan taqdirda.
Korxonaga Investitsiya loyihasi uchun hudud ajratish to‘g‘risidagi qaror ma’muriy kengashning qarori bilan bekor qilinadi;
9.2.3. “__________” EIZ qatnashchisi maqomidan mahrum bo‘lgan taqdirda;
9.2.4. Investor ushbu Bitim bo‘yicha o‘z majburiyatlarini bajarmagan taqdirda;
9.2.5. “__________” EIZ muddatidan avval tugatilganda;
9.2.6. Ushbu Bitimning 10.3-bandida ko‘zda tutilgan holatda;
9.2.7. Amaldagi qonunchilikda ko‘zda tutilgan boshqa holatlarda.
9.3. Ushbu Bitim bekor qilingan taqdirda Investorga va Kompaniyaga Amaldagi qonunchilik bilan berilgan barcha imtiyoz va afzalliklar to‘xtatiladi.

10-MODDA
FORS-MAJOR

10.1. Tomonlar ushbu Bitim bo‘yicha majburiyatlarining to‘liq yoki qisman bajarmaganligi uchun javobgarlikdan quyidagi holatlarda ozod etiladi: agar bu holat bartaraf etila olinmaydigan kuchlar ta’siri natijasi bo‘lganda, ya’ni favqulodda va oldini olib bo‘lmaydigan tabiiy ofatlar (zilzila, suv toshqinlari va boshqalar), tashqi obyektiv omillar (epidemiyalar, Tomonlarning oqilona nazorati ostida bo‘lmagan boshqa hodisalar), ushbu holatlar mavjud bo‘lgan vaqtga, agar bu holatlar to‘g‘ridan to‘g‘ri ushbu Bitimning bajarilishiga ta’sir etgan bo‘lsa.
10.2. Tomonlar bir-birlarini fors-major holatlari vujudga kelish to‘g‘risida xabardor qilishga majbur. Agar, bir Tomon boshqa Tomonni bunday holat sodir bo‘lishi haqida 30 kun muddatda o‘z vaqtida xabardor qilmasa, mazkur Tomon ko‘rsatib o‘tilgan holatlarni fors-major sifatida e’tirof etish huquqini yo‘qotadi.
Fors-major holatlari sodir bo‘lgan hududdagi vakolatli tashkilot tomonidan berilgan tasdiq bunday holatlar mavjudligi va ularning davomiyligiga yetarli dalil bo‘ladi.
10.3. Agar bartaraf etib bo‘lmaydigan kuchlar vujudga keltirgan holatlar bir yildan ziyod davom etsa, Tomonlar ushbu Bitimni, jarimalar va (yoki) neustoykani to‘lamasdan, o‘zaro hisob-kitoblarni amalga oshirish va boshqa Tomonning ko‘rgan ziyonini kamaytirish bo‘yicha barcha imkoniyati bo‘lgan choralarni ko‘rib, davom ettirishdan bosh tortish huquqiga ega.
10.4. Ikkala Tomon fors-major holatlari oqibatlarini bartaraf etish bo‘yicha tegishli choralar ko‘rishga majbur.

11-MODDA
NIZOLARNI HAL ETISh

11. Tomonlar ushbu Bitimning ijrosi natijasida kelib chiqadigan nizolar va kelishmovchiliklarni o‘zaro muzokaralar va maslahatlar yo‘li bilan hal qilish uchun harakat qiladi.

12-MODDA
QO‘ShIMChA ShARTLAR

12.1. Ushbu Bitim shartlari va Tomonlarning moliyaviy holati, shuningdek, Investitsiya loyihasini amalga oshirishda ishtirok etadigan uchinchi shaxslar bilan Bitim to‘g‘risidagi har qanday ma’lumot maxfiy hisoblanadi va oshkor qilinmaydi.
12.2. Tomonlar to‘lov va pochta rekvizitlaridagi barcha o‘zgarishlar to‘g‘risida bir-birini zudlik bilan xabardor qilishlari shart. Eski manzil va hisob raqamlari bo‘yicha, ularning o‘zgarishi to‘g‘risida xabardor bo‘lishdan oldin amalga oshirilgan harakatlar majburiyatlarni bajarishda hisobga olinadi.
12.3. Ushbu Bitim har bir tomon uchun bittadan 2 ta nusxada davlat (yoki rus) va ingliz tillarida, _____ betda tuzilgan. Hamma nusxalar teng yuridik kuchga ega.
Ushbu Bitim qoidalarini talqin qilishda kelishmovchiliklar vujudga kelgan taqdirda Tomonlar tegishli ravishda o‘zbek (yoki rus) tilidagi matnga murojaat etishadi.

TOMONLARNING MANZILI VA BANK REKVIZITLARI:

Keyingi tahrirga qarang.
9. Yer uchastkasi olish uchun EIZ qatnashchisi Davlat xizmatlari markazlariga O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining 2015-yil 14-dekabrdagi 358-son qarori bilan tasdiqlangan Tadbirkorlik subyektlariga “yagona darcha” tamoyili bo‘yicha davlat xizmatlari ko‘rsatish yagona markazlari orqali davlat xizmatlari ko‘rsatish tartibi to‘g‘risidagi Nizomning ilovasidagi shaklda yer uchastkasi ajratish to‘g‘risidagi ariza bilan pochta orqali yoki shaxsan borib murojaat etadi.
Keyingi tahrirga qarang.
O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining “O‘zbekiston Respublikasi davlat ekologiya ekspertizasi to‘g‘risidagi Nizomni tasdiqlash to‘g‘risida” 2001-yil 31-dekabrdagi 491-son qaroriga muvofiq loyiha investori tomonidan atrof muhitga ta’sir etish bo‘yicha ariza kelib tushgan taqdirda Qoraqalpog‘iston Respublikasi Ekologiya va atrof muhitni himoya qilish qo‘mitasi, viloyatlar va Toshkent shahri ekologiya va atrof muhitni himoya qilish boshqarmalari;
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
a) 3-band quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
b) 5-bandning uchinchi xatboshida “Ma’muriy kengash” so‘zlari “Navoiy viloyati erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi (keyingi o‘rinlarda Ma’muriy kengash deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
v) 8-bandning ikkinchi xatboshida “Ma’muriy kengash” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari ma’muriy kengashlari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin.
Keyingi tahrirga qarang.
a) 11-bandning 11.4-kichik bandida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Navoiy viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
b) 13-bandda “Ma’muriy kengashiga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
v) 15-band quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
g) 18, 30 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin.
Keyingi tahrirga qarang.
a) 2-bandning ikkinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
to‘rtinchi xatboshida “erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Toshkent viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” (keyingi o‘rinlarda Ma’muriy kengash deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
beshinchi va oltinchi xatboshilardan “erkin iqtisodiy zonalar” so‘zlari chiqarib tashlansin.
a) 11-bandning “3” kichik bandida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Toshkent viloyati erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
b) 13-bandda “Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
v) 15-band quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
g) 18, 21, 30, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin.
a) 2-bandning ikkinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
to‘rtinchi xatboshida “erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Jizzax viloyati erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi (keyingi o‘rinlarda Ma’muriy kengash deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
beshinchi va oltinchi xatboshilarda “erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” va “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashiga” so‘zlari tegishli ravishda “Ma’muriy kengash” va “Ma’muriy kengashga” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Jizzax viloyati erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15-band quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
g) 5-ilovaga berilgan havolada “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin.
Keyingi tahrirga qarang.
b) 3-bandning ikkinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashiga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
uchinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashining” so‘zlari “Qoraqalpog‘iston Respublikasi, viloyatlar va Toshkent shahridagi erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari ma’muriy kengashlarining (keyingi o‘rinlarda ma’muriy kengashlar deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
to‘rtinchi xatboshida “erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashining” so‘zlari “Ma’muriy kengashning” so‘zlari bilan almashtirilsin;
oltinchi xatboshida “erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashiga” so‘zlari “Ma’muriy kengashga” so‘zlari bilan almashtirilsin;
g) 2-ilova o‘z kuchini yo‘qotgan deb hisoblansin;
4-bandga quyidagi mazmundagi “g” kichik band qo‘shilsin:
6-bandga quyidagi mazmundagi ikkinchi va uchinchi xatboshilar qo‘shilsin:
11-band quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
e) 4-ilova kuchini yo‘qotgan deb hisoblansin;
j) 5-ilovaga berilgan havolada “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Samarqand viloyati erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Buxoro viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengash” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashi (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Farg‘ona viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin”;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Xorazm viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
Keyingi tahrirga qarang.
Keyingi tahrirga qarang.
a) 1-bandning ikkinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashiga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga” (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
b) 1-ilovadan izoh chiqarib tashlansin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Qoraqalpog‘iston Respublikasining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Jizzax viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Namangan viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshisida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar ma’muriy kengashi” so‘zlari “Sirdaryo viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Surxondaryo viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
Keyingi tahrirga qarang.
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Toshkent viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
11-bandning to‘rtinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar ma’muriy kengashi” so‘zlari “Toshkent viloyatining erkin iqtisodiy zonalari va kichik sanoat zonalari Ma’muriy kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
13-bandda “Ma’muriy kengashga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
15 va 16-bandlar quyidagi tahrirda bayon qilinsin:
18, 21, 30-bandlarda, 32-bandning to‘rtinchi xatboshida, 38 va 39-bandlarda “Ma’muriy kengash” so‘zlari tegishli kelishikda “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin;
3-bandda “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashiga” so‘zlari “Erkin iqtisodiy zonalar va kichik sanoat zonalari faoliyatini muvofiqlashtiruvchi Respublika kengashiga (keyingi o‘rinlarda Respublika kengashi deb ataladi)” so‘zlari bilan almashtirilsin;
7-bandning ikkinchi xatboshida “Erkin iqtisodiy zonalar Ma’muriy kengashi” so‘zlari “Respublika kengashi” so‘zlari bilan almashtirilsin.
Keyingi tahrirga qarang.