

<!DOCTYPE html>

<html lang="uz-Cyrl-UZ">
<head>
   <!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->
   <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-2682682-1"></script>
   <script>
      window.dataLayer = window.dataLayer || [];
      function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
      gtag('js', new Date());
      gtag('config', 'UA-2682682-1');
   </script>
<title>

</title><meta charset="UTF-8" /><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, minimum-scale=0.3, maximum-scale=3.0" /><link href="/css/mactform.css" rel="stylesheet" type="text/css" />

    <style type="text/css">
        /*.contents-caption DIV {
            float: right;
        }*/

        /*.mobilnav TD {
            height: 32px;
        }*/

        /*.mobilnav {
            border: 0px;
            padding: 0;
            background: url('/image/h-menu.gif') repeat-x scroll left top transparent;
        }*/

        body {
            margin: 0;
        }

        td {
            min-height: 22px;
        }

        /*#userComments {
            position: fixed;
            top: 0;
            left: 200px;
            width: 279px;
            height: 18px;
            background-color: Black;
            color: White;
            z-index: 2000;
            padding: 3px;
            display: none;
        }*/

        /*#fancybox_div {
            display: none;
        }*/

        /*#divContextRasporka {
            width: 270px;
        }*/

        /*#tddivContext {
            background-color: White;
        }*/

        /*#backButton {
            color: White;
            font-weight: bold;
            text-decoration: none;
        }*/

        /*#divCont {
            padding-top: 35px;
        }*/

        /*.main_menu ul .checkboxArea, .main_menu ul .checkboxAreaChecked {
            padding-top: 12px;
        }*/

        /*#item3 > ul > li {
            white-space: nowrap;
        }*/

        /*header > nav > ul > li > a {
            font-family: Arial;
            font-size: 11px;
        }*/

        /*#actContent a {
            font-size: 14px;
            font-family: Arial;
        }*/

        /*#selected_div {
            height: 250px;
            overflow: auto;
            padding: 6px 1px 1px 9px;
        }*/

        /*.enter_submit {
            background: url("/images/bg/search_button_bg.jpg") repeat-x scroll 0 0 transparent;
            border: 1px solid #7190EE;
            border-radius: 6px 6px 6px 6px;
            float: right;
            margin-right: 2px;
            cursor: pointer;
        }*/

        /*.enter_submit > div {
                background: url("/images/arrow/button_uzor4_left.png") no-repeat scroll 4px 7px transparent;
                float: left;
                width: 100%;
                cursor: pointer;
            }*/

        /*.enter_submit input[type="button"] {
                background: url("/images/arrow/button_uzor4_right.png") no-repeat scroll right 7px transparent;
                border: medium none;
                border-radius: 6px 6px 6px 6px;
                color: #FFFFFF;
                float: left;
                font-size: 12px;
                font-weight: bold;
                height: 21px;
                margin-left: 22px;
                margin-right: 4px;
                padding: 0 22px 3px 0;
                cursor: pointer;
            }*/

        .show_context {
            background-color: #FFFF00;
            color: inherit;
        }
    </style>
    <style id="tree_style" type="text/css">
        #divAct a, #divAct DIV, #divAct font, div#theDefCssID table td, th {
            font-size: 12pt;
        }
    </style>

    <script type="text/javascript" charset="utf-8">
        //window.onbeforeunload = function () {
        //    //document.getElementById("main_container").innerHTML = "";
        //    //window.body.style.background = "red";  //css("background", "red");
        //    //window.scrollTo(0, 0);
        //}

        window.onload = function () {
            setTimeout(function () { scrolPage(); }, 100);
        }

        function scrolPage() {
            var hash = location.hash.toString();
            if (hash.length > 2) {
                var elem = document.getElementById(location.hash.toString().substring(1));
                if (elem === null || elem === undefined) {
                    document.body.scrollTop = document.documentElement.scrollTop = 0;
                }
                else {
                    document.body.scrollTop = document.documentElement.scrollTop = elem.offsetTop - 10;
                }
            }
            else {
                document.body.scrollTop = document.documentElement.scrollTop = 0;
            }
        }
    </script>
</head>
<body>
    
    <a href="#DynContent" id="DynContentBtn"></a>
    <div style="display: none;">
        <div id="DynContent" style="width: 350px;">
            <table>
                <tr>
                    <td><span id="dynText"></span></td>
                </tr>
            </table>
        </div>
    </div>
    <div id="headcont">
        
        <header style="z-index: 2000;" id="headermenu">
            <div class='logo' style="padding: 0px 0px 0px 8px">
                <a href='/'><span></span></a>
            </div>
        </header>
        
    </div>
    <div id='main_container'>
        
        <section class='main_text'>
            <table style="width: 100%; font-family: Arial; font-size: 14px; font-weight: bold;">
                <tr>
                    <td style="width: 50%">
                        
                        
                        
                    </td>
                    <td style="width: 50%; text-align: right">
                        
                            <div class="act_warning">
                                <b>Акт на состоянии 16.10.2006 00</b>
                                <br />
                                <a style="color: green" href="/acts/1072918">
                                    Перейти на действующую версию</a>
                            </div>
                        
                        
                    </td>
                </tr>
            </table>
            <div id="divAct" style="margin: 0px; padding: 0px 5px 0px 5px; background: white;">
                
                <div id="divCont" style="background:#ffffff;border:none;margin:auto;"><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><a id="onLBC1072918">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6205"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">03.00.00.00 Гражданское законодательство / 03.08.00.00 Право собственности и другие вещные права / 03.08.04.00 Публичная собственность / 03.08.04.02 Республиканская собственность;</span></div><div id="LBC6206"><span class="iorRN">2.</span><span class="iorVal">03.00.00.00 Гражданское законодательство / 03.08.00.00 Право собственности и другие вещные права / 03.08.04.00 Публичная собственность / 03.08.04.03 Муниципальная  собственность]</span></div></a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5988"></label><a id="onLS1072918">[<b>ТСЗ:</b><div id="LS3720"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">Гражданское законодательство. Предпринимательство / Право собственности и другие вещные права]</span></div></a></div><div class="ACT_FORM"><a id="1073437">Постановление</a></div><div class="ACCEPTING_BODY"><a id="1073995">Кабинета Министров Республики Узбекистан</a></div><div class="ACT_TITLE"><a id="1073438">О мерах по обеспечению эффективного управления предприятиями с государственной долей в уставном фонде и надлежащего учета государственного имущества</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073440"></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073483">В соответствии с постановлениями Президента Республики Узбекистан от 26 апреля 2006 г. <a href="/acts/1004423">№ ПП-335</a> «О мерах по совершенствованию деятельности Госкомимущества Республики Узбекистан» и от 27 сентября 2006 г. <a href="/acts/1061597">№ ПП-475</a> «О мерах по дальнейшему развитию рынка ценных бумаг», а также в целях повышения эффективности использования государственного имущества, создания условий для привлечения инвестиций Кабинет Министров постановляет:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073485">1. Утвердить:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073487"><a href="/acts/1072918#1073513">Положение </a>о государственных предприятиях согласно приложению № 1;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073487">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=10.11.2025 00#edi7843378">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><a id="onLBC1073488">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6850"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">09.00.00.00 Предпринимательство и хозяйственная деятельность / 09.04.00.00 Аудиторская деятельность / 09.04.04.00 Обязательный аудит]</span></div></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073488"><a href="/acts/1072918#1073642">Положение </a>о службе внутреннего аудита на предприятиях согласно приложению № 2;</a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><a id="onLBC1073489">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6281"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">03.00.00.00 Гражданское законодательство / 03.11.00.00 Отдельные виды обязательств / 03.11.23.00 Доверительное управление имуществом]</span></div></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073489"><a href="/acts/1072918#1073799">Положение </a>о порядке передачи в доверительное управление государственных пакетов акций (долей) согласно приложению № 3.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073492">2. Госкомимуществу Республики Узбекистан:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073493">в двухмесячный срок ввести в Республиканской бизнес-школе при Госкомимуществе учебно-практическую программу по подготовке менеджеров среднего и высшего звена предприятий по вопросам стратегического планирования, финансового менеджмента, сегментирования рынка сбыта и другим направлениям, а также сотрудников служб внутреннего аудита предприятий;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073495">в двухмесячный срок разработать и утвердить в установленном порядке положение о порядке учета и ведения реестра государственных предприятий и учреждений Республики Узбекистан.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073498">3. Госкомимуществу Республики Узбекистан совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами, Советом Министров Республики Каракалпакстан, хокимиятами областей и г. Ташкента организовать широкую разъяснительную работу по основным положениям настоящего постановления.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073499">4. Признать утратившими силу некоторые решения Правительства Республики Узбекистан согласно <a href="/acts/1072918#1073945">приложению № 4</a>.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073500">5. Внести изменения в <a href="/acts/244713">постановление </a>Кабинета Министров от 19 апреля 2003 г. № 189 «О мерах по совершенствованию корпоративного управления приватизированными предприятиями» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 32) согласно <a href="/acts/1072918#1073957">приложению № 5</a>.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073502">6. Министерствам и ведомствам в месячный срок привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим постановлением.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073504">7. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на заместителя Премьер-министра Республики Узбекистан Р.С. Азимова.</a></div><div class="SIGNATURE"><a id="1073506">Премьер-министр Республики Узбекистан Ш. МИРЗИЯЕВ</a></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><a id="1073508">г. Ташкент,</a></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS"><a id="1073509">16 октября 2006 г.,</a></div><div class="ACT_ESSENTIAL_ELEMENTS_NUM"><a id="1073511">№ 215</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073513"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE" style="color:#808080;"><a id="1073515">ПРИЛОЖЕНИЕ № 1<br /> к <a href="/acts/1072918">постановлению </a>Кабинета Министров <br />от 16 октября 2006 года № 215 </a></div><div class="ACT_FORM" style="color:#808080;"><a id="1073517"><strong>ПОЛОЖЕНИЕ</strong></a></div><div class="ACT_TITLE_APPL" style="color:#808080;"><a id="1073518">о государственных предприятиях</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073519"></a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073522">I. Общие положения</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073524">1. Настоящее Положение в соответствии с Гражданским <a href="/acts/111181">кодексом </a>Республики Узбекистан и другими актами законодательства определяет правовое положение государственного предприятия, особенности создания и деятельности государственного предприятия, его филиалов и представительств, права и обязанности учредителя, исполнительного органа, имущественные отношения между государственным предприятием и его учредителем. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073526">2. В настоящем Положении используются следующие основные понятия:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073531"><strong>государственное предприятие</strong> — коммерческая организация в форме государственного унитарного предприятия, образованная на базе находящегося в государственной собственности имущества, переданного ему в оперативное управление, которая в отношении закрепленного за ней имущества осуществляет в пределах, установленных законом, в соответствии с целями своей деятельности, заданиями собственника (или по его поручению — уполномоченного им государственного органа-учредителя) и назначением имущества права владения, пользования и распоряжения им; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073532"><strong>учредитель государственного предприятия (далее — учредитель)</strong> — орган государственного управления, органы государственной власти на местах, уполномоченные на учреждение государственного предприятия в рамках их компетенции, установленной в соответствии с актами, определяющими статус этих органов.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073532">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.11.2017 00#edi3414486">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073535">3. Государственное предприятие обладает обособленным имуществом, имеет самостоятельный баланс, банковские счета, в том числе валютные, эмблему, штампы и бланки, печать с изображением Государственного герба Республики Узбекистан, с указанием его фирменного наименования на государственном языке. Фирменное наименование государственного предприятия должно содержать слова «давлат корхонаси».</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073537">Государственное предприятие может от своего имени в порядке, установленном законодательством, приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073539">4. Государственное предприятие c согласия учредителя может быть участником (членом) коммерческих организаций, а также некоммерческих организаций, в которых в соответствии с законодательством допускается участие юридических лиц.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073540">Государственное предприятие не вправе быть учредителем другого государственного предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073542">5. Государственное предприятие, созданное решением Президента Республики Узбекистан или Кабинета Министров Республики Узбекистан, осуществляет лицензируемый вид деятельности без получения лицензии, на основе лицензионного соглашения, заключаемого с соответствующим лицензирующим органом.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073542">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=01.02.2012 00#edi1961922">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073544">II. Особенности учреждения государственного предприятия</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073545"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073545">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.11.2017 00#edi3415697">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="3414489">6. Основаниями для учреждения государственного предприятия являются решения:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073547">Президента Республики Узбекистан;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073548">Кабинета Министров Республики Узбекистан;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073550">органа государственного управления;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073552">органа государственной власти на местах.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073554">7. Государственное предприятие создается без ограничения срока деятельности, если иное не установлено решением о его создании.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073556">8. Учредительным документом государственного предприятия является устав, утвержденный учредителем и зарегистрированный в соответствующих государственных органах в установленном законодательством порядке.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073557">9. Устав государственного предприятия должен содержать следующие сведения:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073558">фирменное наименование, местонахождение (почтовый адрес); </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073560">предмет и цели деятельности;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073561">порядок управления деятельностью государственного предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073562">размер уставного фонда, порядок и источники его формирования;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073563">порядок увеличения и уменьшения уставного фонда;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073564">условия распоряжения имуществом, в соответствии с <a href="/acts/1072918#1073609">пунктом 17</a> настоящего Положения;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073565">порядок распределения дохода (прибыли) и возмещения убытков;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073566">порядок образования резервного и иных фондов;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073567">права, обязанности и ответственность руководителя;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073567">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6860947">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073568">порядок составления, проверки и утверждения годовых отчетов;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6860963"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6860963">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6860966">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073569">порядок реорганизации и ликвидации государственного предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073570">Устав общества может содержать другие положения, не противоречащие законодательству.</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073573"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2228495">10. В недельный срок после государственной регистрации, оформления соответствующих кадастровых документов государственные предприятия, учрежденные органами государственного управления или органами государственной власти на местах, представляют соответственно в Госкомимущество Республики Узбекистан или его территориальное управление копии: </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228495">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228496">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073575">решения о создании государственного предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073576">зарегистрированного устава предприятия. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073577">В недельный срок после завершения формирования уставного фонда указанные предприятия также представляют соответственно в Госкомимущество или его территориальные управления копии актов приема-передачи государственного имущества. </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073577">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228499">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073578">11. Изменения в устав государственного предприятия вносятся по решению учредителя и подлежат государственной регистрации в установленном порядке. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073579">Государственное предприятие в недельный срок после регистрации внесенных в устав изменений и дополнений обязано уведомить об этом соответственно Госкомимущество Республики Узбекистан или его территориальное управление. </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073579">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2229602">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6860990"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6860990">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6860993">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073581">III. Права и обязанности учредителя</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073582">12. Учредитель имеет право в установленном законодательством порядке:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073584">определять цели, предмет, виды деятельности государственного предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073585">вносить изменения и дополнения в устав учрежденного им государственного предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073586">досрочно прекратить трудовой договор с руководителем государственного предприятия в порядке, установленном трудовым законодательством;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073588">принимать решение о реорганизации или ликвидации государственного предприятия, назначать ликвидационную комиссию и утверждать ликвидационные балансы;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073589">обращаться в суд с иском о признании сделки с имуществом государственного предприятия недействительной; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073590">изъять излишнее, неиспользуемое либо используемое не по назначению имущество государственного предприятия и распорядиться им;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073591">при необходимости, вносить в Кабинет Министров предложения по приватизации или разгосударствлению государственного предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073592">предъявлять иск о возмещении убытков, причиненных государственному предприятию, к руководителю государственного предприятия;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073592">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861032">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861053"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861053">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861054">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073593">на получение части или всей чистой прибыли от использования имущества, переданного им предприятию, в соответствии с уставом предприятия.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073593">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873844">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073594">13. Учредитель обязан:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073595">назначить руководителя государственного предприятия, заключить с ним трудовой договор в соответствии с трудовым законодательством;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073596">в течение трех месяцев с момента государственной регистрации государственного предприятия сформировать его уставный фонд путем передачи ему в оперативное управление государственного имущества;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073597">ежегодно утверждать бизнес-план предприятия, ежеквартально заслушивать отчет исполнительного органа о ходе его выполнения;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073597">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861099">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073598">согласовывать соответственно с Госкомимуществом или его территориальным управлением решение о выдаче исполнительному органу государственного предприятия разрешения на распоряжение имуществом в соответствии с <a href="javascript:scrollText(1073609)">пунктом 17</a> настоящего Положения;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073598">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873851">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073599">осуществлять контроль за использованием по назначению и сохранностью, а также за отчуждением переданного предприятию государственного имущества;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="4409729"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi4409729">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=04.07.2019 00#edi4409731">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861122"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861122">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=30.12.2022 00#edi6861124">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073600">IV. Имущество государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073601">14. Имущество государственного предприятия формируется за счет:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073602">имущества, закрепленного учредителем за государственным предприятием на праве оперативного управления;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073604">доходов государственного предприятия от его деятельности;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073604">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=04.07.2019 00#edi4409740">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073605">иных источников, не противоречащих законодательству.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073606">Стоимость имущества государственного предприятия отражается в самостоятельном балансе предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073607">15. Право оперативного управления государственным имуществом у созданного государственного предприятия возникает с момента подписания руководителем предприятия и учредителем акта приема-передачи. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073608">16. Имущество государственного предприятия является неделимым и не может быть распределено по вкладам (долям, паям), в том числе между работниками государственного предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073609">17. Распоряжение имуществом государственного предприятия в следующих случаях осуществляется исполнительным органом государственного предприятия, по согласованию с учредителем:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073611">реализация основных средств, сдача их в аренду или в залог;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073611">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=08.05.2020 00#edi6861224">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073612">внесение имущества в качестве вклада в уставный фонд хозяйственного общества;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073612">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=08.05.2020 00#edi6785771">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073613">приобретение акций (долей) хозяйственных обществ;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073614">реализация принадлежащих государственному предприятию акций (долей) в хозяйственных обществах;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073614">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=09.01.2017 00#edi3092810">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073615">иное распоряжение имуществом, не соответствующее целям деятельности государственного предприятия. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1573054"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1573054">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=31.12.2009 00#edi1573056">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073617">V. Обязанности и ответственность руководителя государственного предприятия </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073618">18. Руководитель государственного предприятия является единоличным исполнительным органом государственного предприятия и организует выполнение поставленных перед предприятием задач, действует от имени предприятия без доверенности, в том числе представляет его интересы, совершает в установленном порядке сделки от имени государственного предприятия, осуществляет прием на работу работников, заключает с ними, изменяет и прекращает трудовые договоры, издает приказы, выдает доверенности в порядке, установленном законодательством.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073619">Штатная численность работников государственного предприятия и размеры их заработной платы утверждаются руководителем по согласованию с учредителем.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073621">19. Руководитель государственного предприятия отчитывается перед учредителем о деятельности предприятия в порядке, установленном его уставом.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073621">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861301">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073622">20. Руководитель государственного предприятия при осуществлении своих прав и исполнении обязанностей должен действовать в интересах государственного предприятия и несет в установленном законодательством порядке ответственность за своевременные платежи в бюджет и внебюджетные фонды, выплату заработной платы, удовлетворение всех требований, вытекающих из трудовых правоотношений и приравненных к ним платежей, неперечисление денежных средств на нужды, связанные непосредственно с производственной деятельностью, за убытки, причиненные государственному предприятию его действиями (бездействием), в том числе в случае утраты переданного предприятию государственного имущества.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073622">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=06.07.2015 00#edi2694860">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073623">VI. Филиалы и представительства государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073624">21. Государственное предприятие по согласованию с учредителем может создавать филиалы и открывать представительства с соблюдением требований законодательства.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073626">В недельный срок после создания филиала или представительства государственное предприятие обязано уведомить об этом Госкомимущество Республики Узбекистан (его территориальное управление).</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073626">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228528">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073627">22. Филиалы и представительства государственного предприятия действуют от имени создавшего их государственного предприятия на основании утвержденных государственным предприятием положений и наделяются имуществом создавшего их государственного предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073628">23. Руководитель филиала или представительства государственного предприятия назначается, по согласованию с учредителем, руководителем государственного предприятия и действует на основании его доверенности. При прекращении трудового договора с руководителем филиала или представительства доверенность должна быть отменена руководителем государственного предприятия.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073629">VII. Прибыль государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073630">24. Чистая прибыль, остающаяся у государственного предприятия после уплаты всех налогов и других обязательных платежей в бюджет и внебюджетные фонды, остается в распоряжении предприятия и используется по решению учредителя.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073630">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873855">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073631">25. Государственное предприятие за счет остающейся в его распоряжении чистой прибыли может создавать резервный и иные фонды, в порядке и размерах, предусмотренных уставом предприятия, размер которых утверждается учредителем.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073632">VIII. Ответственность государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073634">26. Государственное предприятие несет ответственность по своим обязательствам принадлежащим ему имуществом. Учредитель несет субсидиарную ответственность по обязательствам государственного предприятия при недостаточности его имущества.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073635">27. Государственное предприятие не несет ответственность по обязательствам учредителя.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073636">28. Ответственность по обязательствам филиала и представительства государственного предприятия несет создавшее их государственное предприятие.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073637">IX. Контроль за деятельностью государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073638">29. Государственное предприятие по окончании отчетного периода представляет уполномоченным органам финансовую отчетность и иные документы, перечень которых определен законодательством, и несет ответственность за сохранность документов и передачу их на государственное хранение в установленном порядке.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073639">30. Контроль за деятельностью государственного предприятия как хозяйствующего органа осуществляется учредителем и другими уполномоченными органами в порядке, установленном законодательством.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073640">X. Реорганизация и ликвидация государственного предприятия</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073641">31. Государственное предприятие может быть реорганизовано или ликвидировано по решению учредителя, по согласованию соответственно с Госкомимуществом или его территориальным управлением, в порядке, предусмотренном законодательством, или по решению суда.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073641">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228506">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073641">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=10.11.2025 00#edi7843379">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073642"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE"><a id="1073643">ПРИЛОЖЕНИЕ № 2<br /> к <a href="/acts/1072918">постановлению </a>Кабинета Министров <br />от 16 октября 2006 года № 215 </a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><a id="onLBC1073663">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6850"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">09.00.00.00 Предпринимательство и хозяйственная деятельность / 09.04.00.00 Аудиторская деятельность / 09.04.04.00 Обязательный аудит]</span></div></a></div><div class="ACT_FORM"><a id="1073663"><strong>ПОЛОЖЕНИЕ</strong></a></div><div class="ACT_TITLE_APPL"><a id="1073664">о службе внутреннего аудита на предприятиях </a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073665"></a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073666">I. Общие положения</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073668"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2900634">1. Настоящее Положение в соответствии с <a href="/acts/1061597">постановлением </a>Президента Республики Узбекистан от 27 сентября 2006 года № ПП-475 «О мерах по дальнейшему развитию рынка ценных бумаг» устанавливает единые требования к организации внутреннего аудита на предприятиях с балансовой стоимостью активов более 1 млрд. сумов, а также определяет методологические основы организации его работы.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2900634">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=15.02.2016 00#edi2900635">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073671">Требования настоящего Положения не распространяются на коммерческие банки и бюджетные организации.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073673">2. В целях настоящего Положения используются следующие понятия:</a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5989"></label><a id="onTERM1073675">[<b>СПиТ:</b><div id="TERM1740"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">Аудит / Внутренний аудит / Внутренний аудит;</span></div><div id="TERM1740"><span class="iorRN">2.</span><span class="iorVal">Аудит / Внутренний аудит / Внутренний аудит]</span></div></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073675"><strong>внутренний аудит</strong> — деятельность структурного подразделения предприятия (службы внутреннего аудита) по контролю и оценке работы исполнительного органа управления и структурных подразделений предприятия путем проверок и мониторинга соблюдения ими актов законодательства Республики Узбекистан, учредительных и внутренних документов, обеспечения полноты и достоверности отражения данных в бухгалтерском учете и финансовой отчетности, установленных правил и процедур осуществления хозяйственных операций, сохранности активов, а также внедрения принципов корпоративного управления; </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073676"><strong>служба внутреннего аудита</strong> — структурное подразделение предприятия, осуществляющее внутренний аудит, создаваемое с учетом требований, установленных настоящим Положением, решением наблюдательного совета предприятия. </a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073677">II. Основные задачи и функции службы внутреннего аудита</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073679">3. Основными задачами службы внутреннего аудита являются:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073680">обеспечение наблюдательного совета достоверной информацией и подготовка предложений по совершенствованию деятельности предприятия по результатам осуществления внутреннего аудита;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073681">оперативное внесение органам управления предприятия рекомендаций по устранению выявляемых в процессе внутреннего аудита недостатков, осуществление контроля за их устранением.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073682">4. Основными функциями службы внутреннего аудита являются:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073684">осуществление внутреннего аудита (ежеквартально и по итогам отчетного года) путем проведения соответствующих проверок по направлениям, указанным в <a href="/acts/1072918#1073736">пункте 12</a> настоящего Положения, в соответствии с ежегодно утверждаемым наблюдательным советом предприятия планом;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073685">проведение экспертизы заключаемых хозяйственных договоров на предмет их соответствия требованиям законодательства;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073686">оказание структурным подразделениям предприятия методической помощи при ведении бухгалтерского учета и составлении финансовой отчетности, консультирование их по вопросам финансового, налогового, банковского и иного законодательства;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073687">оказание содействия наблюдательному совету предприятия в разработке технических заданий, оценке предложений внешних аудиторских организаций, а также подготовка рекомендаций при выборе внешней аудиторской организации для проведения аудиторской проверки. </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073687">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=06.05.2021 00#edi6861381">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861374"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861374">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861388">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073689">III. Права и обязанности службы внутреннего аудита</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073690">5. Служба внутреннего аудита имеет право:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073691">получать документы предприятия (приказы, распоряжения руководителя, решения органов управления, справки, расчеты, заверенные копии необходимых документов и другую документацию), устные и письменные объяснения от должностных и ответственных лиц предприятия по вопросам, возникающим в ходе осуществления внутреннего аудита;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073693">привлекать соответствующих специалистов предприятия для оказания содействия в проведении внутреннего аудита.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073694">Служба внутреннего аудита обязана:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073695">соблюдать при осуществлении внутреннего аудита требования настоящего Положения и иных актов законодательства;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073696">составлять отчеты в соответствии с требованиями, установленными <a href="/acts/1072918#1073749">пунктами 13—18</a> настоящего Положения;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073698">проверять достоверность показателей финансовой и статистической отчетности;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073699">соблюдать конфиденциальность информации, полученной при осуществлении внутреннего аудита;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073701">в случае обнаружения фактов, свидетельствующих о причинении предприятию убытков его должностными лицами и другими работниками, незамедлительно сообщать об этом наблюдательному совету предприятия и осуществлять соответствующую запись в аудиторском отчете;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073702">участвовать в проведении инвентаризации активов и контроле за своевременностью ее осуществления в установленном законодательством порядке.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073705">Служба внутреннего аудита может иметь и иные обязанности в соответствии с законодательством и учредительными документами предприятия.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073707">IV. Требования к службе внутреннего аудита</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073709"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1873861">6. Сотрудники службы внутреннего аудита должны отвечать одному из следующих требований:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073710">иметь квалификационный сертификат аудитора;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073711">иметь высшее образование, полученное в высших образовательных учреждениях Республики Узбекистан, либо в образовательном учреждении иностранного государства и в соответствии с законодательством Республики Узбекистан признанное эквивалентным образованию в Республике Узбекистан, стаж практической работы (в том числе по совместительству) в сфере бухгалтерского учета, аудита, финансового или налогового контроля не менее двух лет из последних десяти;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073711">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873862">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861400"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861400">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861409">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073712"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1873872">7. Численность работников службы внутреннего аудита должна быть достаточной для эффективного достижения целей и решения задач внутреннего аудита.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073714">При этом в штате службы внутреннего аудита должны состоять:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073716">не менее двух сертифицированных аудиторов — в предприятиях, балансовая стоимость активов которых составляет от 1 до 10 млрд. сумов;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073717">не менее трех сертифицированных аудиторов — в предприятиях, балансовая стоимость активов которых составляет от 10 до 50 млрд. сумов;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073718">не менее четырех сертифицированных аудиторов — в предприятиях, балансовая стоимость активов которых составляет свыше 50 млрд. сумов.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073718">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873873">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073720"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1873879">8. Службой внутреннего аудита руководит ее руководитель, имеющий соответствующий сертификат аудитора.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1873879">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873881">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073722">Ежегодно руководитель службы внутреннего аудита составляет годовую смету расходов службы внутреннего аудита и представляет ее наблюдательному совету предприятия для утверждения.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073724">9. Профессиональный уровень сотрудников службы внутреннего аудита должен поддерживаться посредством повышения их квалификации на систематической основе в образовательных учреждения, имеющих соответствующую лицензию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073725">10. Сотрудники службы внутреннего аудита подлежат ежегодной аттестации наблюдательным советом предприятия. </a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073728">V. Независимость службы внутреннего аудита</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073729">11. Основными условиями независимости службы внутреннего аудита являются:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073730">назначение и освобождение руководителя службы внутреннего аудита и ее сотрудников от занимаемой должности, установление им размеров заработной платы и других выплат по решениям наблюдательного совета предприятия;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073732">непосредственное подчинение наблюдательному совету предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861412"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861412">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=27.10.2022 00#edi6861415">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073735">VI. Требования к проведению внутреннего аудита и составлению сводного отчета по результатам его проведения </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073736">12. Внутренний аудит осуществляется только сотрудниками службы внутреннего аудита путем проведения проверок и мониторинга:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073738">хода выполнения утвержденного бизнес-плана;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073740">соблюдения принципов корпоративного управления; </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073742">состояния бухгалтерского учета и финансовой отчетности;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073743">правильности исчисления и уплаты налогов и других обязательных платежей; </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073743">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=06.05.2021 00#edi6861446">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073745">соблюдения законодательства при осуществлении финансово-хозяйственной деятельности;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073746">состояния активов;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073747">состояния внутреннего контроля.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073748">Наблюдательным советом могут быть определены иные направления осуществления проверок в соответствии с законодательством, исходя из профиля предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073749">13. По результатам проведенных проверок составляются соответствующие отчеты, подписываемые сотрудником (сотрудниками), непосредственно их проводившим. </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073750">При этом: </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073751">а) отчет о результатах проверки хода выполнения бизнес-плана должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073752">анализ количественных и качественных показателей его выполнения;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073753">описание выявленных причин в случае не обеспечения его выполнения, с персональным указанием виновных должностных лиц; </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073754">б) отчет о результатах проверки соблюдения принципов корпоративного управления должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073755">анализ результативности принимаемых решений органами управления предприятия, соблюдения законных прав и интересов его участников (учредителей);</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073756">описание фактов нарушения законодательства в сфере корпоративного управления (соблюдение учредительных документов, проведение общих собраний и заседаний органов управления предприятия, правильность начисления и своевременность выплаты дивидендов и т. д.);</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073757">в) отчет о результатах проверки состояния бухгалтерского учета и финансовой отчетности предприятия должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073758">оценку соблюдения установленного порядка ведения бухгалтерского учета и составления финансовой отчетности;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073759">описание выявленных нарушений установленного порядка ведения бухгалтерского учета и подготовки финансовой отчетности;</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073760"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861465">г) отчет о результатах проверки правильности исчисления и уплаты налогов и других обязательных платежей должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073761">оценку правильности составленных и представленных в соответствующие органы расчетов налогов и других обязательных платежей;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073762">описание фактов нарушения установленного порядка исчисления и уплаты налогов и других обязательных платежей, отклонений при определении налогооблагаемой базы;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073762">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=06.05.2021 00#edi6861471">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073763">д) отчет о результатах проверки соблюдения предприятием законодательства при осуществлении финансово-хозяйственных операций должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073764">оценку соответствия осуществленных предприятием финансово-хозяйственных операций законодательству;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073765">описание выявленных в ходе внутреннего аудита несоответствий законодательству осуществленных предприятием финансово-хозяйственных операций;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073766">е) отчет о результатах проверки состояния внутреннего контроля должен включать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073767">описание системы внутреннего контроля и имеющихся в ее функционировании недостатков;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073768">данные о состоянии исполнительской дисциплины в структурных подразделениях предприятия, имеющихся недостатках в работе конкретных его сотрудников.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073769">Результаты проверки состояния активов должны основываться на инвентаризации активов и включать сведения об их движении, фактическом наличии и сохранности.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073770">Также все отчеты по проводимым проверкам должны содержать итоговую часть, включающую оценку деятельности исполнительного органа предприятия и его структурных подразделений, рекомендации по устранению выявленных отклонений и нарушений, полный пакет подтверждающих документов.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073771">14. По итогам проведенного внутреннего аудита, в соответствии с пунктами <a href="/acts/1072918#1073736">12 </a>и <a href="/acts/1072918#1073749">13 </a>настоящего Положения, составляется сводный отчет, подписываемый руководителем службы внутреннего аудита.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073772">15. Сводный отчет должен включать: </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073774">аналитическую часть;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073775">итоговую часть;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073776">полный пакет подтверждающих документов.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073778">16. Аналитическая часть сводного отчета должна включать обобщенную информацию о результатах проверок, проведенных сотрудниками внутреннего аудита в соответствии с пунктами <a href="/acts/1072918#1073736">12 </a>и <a href="/acts/1072918#1073749">13 </a>настоящего Положения.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073779">17. Итоговая часть отчета должна содержать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073780">общую оценку деятельности исполнительного органа и структурных подразделений предприятия, а также его ликвидности;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073781">рекомендации службы внутреннего аудита по устранению выявленных отклонений и нарушений, а также обобщенные предложения по повышению эффективности финансово-хозяйственной деятельности предприятия, совершенствованию корпоративного управления.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073782">18. Сводный отчет должен быть подготовлен в течение 10 дней после завершения внутреннего аудита.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073784">19. Сводные отчеты должны представляться непосредственно наблюдательному совету предприятия для рассмотрения и последующего утверждения им. Копии отчетов после их утверждения должны представляться исполнительному органу предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073785">20. Исполнительный орган предприятия обязан принимать меры для устранения недостатков, выявленных в результате внутреннего аудита.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073786">21. Служба внутреннего аудита должна установить контроль за своевременным и надлежащим исполнением мер по устранению нарушений, обнаруженных в ходе проверки, а также по повышению эффективности финансово-хозяйственной деятельности предприятия в целом.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073787">VII. Ответственность службы внутреннего аудита</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073788">22. Сотрудники службы внутреннего аудита несут ответственность за:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073789">искажение результатов проведенных ими проверок;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073790">несоблюдение конфиденциальности информации, составляющей коммерческую тайну предприятия, которая была предоставлена им или стала известна в связи с выполнением ими служебных обязательств;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073791">обеспечение сохранности и возврата полученных документов.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073792">23. Служба внутреннего аудита отвечает за оценку принятых мер по устранению нарушений, обнаруженных в ходе аудиторской проверки, и по повышению эффективности финансово-хозяйственной деятельности предприятия.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073794">24. Наблюдательный совет предприятия ежеквартально заслушивает отчет службы внутреннего аудита о результатах проверок, с принятием мер по устранению выявленных недостатков и повышению эффективности финансово-хозяйственной деятельности предприятия. </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861491"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861491">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=30.12.2022 00#edi6861495">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="6861511"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi6861511">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=30.12.2022 00#edi6861516">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073799"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE"><a id="1073801">ПРИЛОЖЕНИЕ № 3 <br />к <a href="/acts/1072918">постановлению </a>Кабинета Министров <br />от 16 октября 2006 года № 215 </a></div><div class="INDEXES_ON_REF" style="display:none"><label id="s5987"></label><a id="onLBC1073802">[<b>ОКОЗ:</b><div id="LBC6281"><span class="iorRN">1.</span><span class="iorVal">03.00.00.00 Гражданское законодательство / 03.11.00.00 Отдельные виды обязательств / 03.11.23.00 Доверительное управление имуществом]</span></div></a></div><div class="ACT_FORM"><a id="1073802"><strong>ПОЛОЖЕНИЕ</strong></a></div><div class="ACT_TITLE_APPL"><a id="1073803">о порядке передачи в доверительное управление государственных пакетов акций (долей)</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073804"></a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073805">I. Общие положения </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073806">1. Настоящее Положение в соответствии с Гражданским <a href="/acts/111181">кодексом </a>Республики Узбекистан и другими актами законодательства устанавливает порядок передачи в доверительное управление государственных пакетов акций (долей). </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073807">Пакеты акций акционерных обществ, доли других хозяйственных обществ, принадлежащие государству (далее — государственные активы), передаются в доверительное управление юридическим и физическим лицам — доверительным управляющим, определяемым в соответствии с настоящим Положением, для обеспечения интересов государства.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073808">2. Подлежащие передаче в доверительное управление государственные активы не должны быть обременены правами третьих лиц либо отчуждены в любой другой форме. </a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="6981093"></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073809">3. Основанием для передачи в доверительное управление государственных активов являются решения:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073810">Президента Республики Узбекистан или Кабинета Министров Республики Узбекистан;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073811">Комиссии по мониторингу за эффективным использованием государственной доли акций в акционерных объединениях и компаниях;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073812">Госкомимущества Республики Узбекистан, за исключением случаев, указанных во <a href="javascript:scrollText(1073810)">втором </a>и <a href="javascript:scrollText(1073811)">третьем абзацах </a>настоящего пункта.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073812">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228640">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073813">II. Процедура передачи государственных активов в доверительное управление</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073814"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="4811183">4. Государственные активы могут передаваться в доверительное управление доверительным управляющим:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073816">юридическим лицам — профессиональным управляющим компаниям, имеющим соответствующие лицензии, выданные уполномоченным органом, а также, в предусмотренных законодательством случаях — органам государственного и хозяйственного управления;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073816">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=22.12.2009 00#edi1564017">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073817">физическим лицам — государственным поверенным, назначаемым в установленном законодательством порядке, обладающим необходимыми профессиональными навыками и опытом работы в сфере менеджмента и маркетинга.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073817">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=22.12.2009 00#edi1564019">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073817">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=15.04.2020 00#edi4811185">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073819">5. Передача государственных активов в доверительное управление профессиональным управляющим компаниям осуществляется на конкурсной основе. Порядок проведения конкурсов определяется Госкомимуществом Республики Узбекистан.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073819">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=22.12.2009 00#edi1564021">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073820"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2228676">6. Право доверительного управления государственными активами передается договором доверительного управления по форме, согласно <a href="javascript:scrollText(1073928)">приложению </a>к настоящему Положению, заключаемым между Госкомимуществом Республики Узбекистан и лицом, получившим указанное право в соответствии с <a href="javascript:scrollText(1073814)">пунктом 4</a> настоящего Положения.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228676">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228679">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073821">Доверительный управляющий — юридическое лицо назначает своего уполномоченного представителя в хозяйственном обществе по управлению государственными активами.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073822">7. Договор доверительного управления заключается сроком на один год с возможностью его продления и должен предусматривать:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073824">наименование сторон;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073826">предмет договора, перечень и характеристику государственных активов;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073827">срок действия договора и возможность его пролонгации;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073828">порядок передачи государственных активов;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073829">права и обязанности сторон в соответствии с разделами <a href="/acts/1072918#1073848">III </a>и <a href="/acts/1072918#2228820">IV </a>настоящего Положения;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073830">сроки представления отчетов доверительным управляющим;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073831">условия отчуждения акций, переданных в доверительное управление;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073832">размер и форму вознаграждения доверительного управляющего;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073833">лицо, получающее государственные активы в случае прекращения доверительного управления;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073834">ответственность сторон;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073835">основания и условия прекращения действия договора;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073836">ограничения на деятельность управляющей компании (в случае передачи государственных активов управляющим компаниям);</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073836">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=22.12.2009 00#edi1564023">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073838">прочие положения, не противоречащие законодательству.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073839">8. Стоимость государственных активов, переданных в доверительное управление доверительному управляющему — юридическому лицу, учитывается на его забалансовых счетах по номинальной стоимости.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073840">9. Госкомимущество в срок не позднее 3 рабочих дней со дня заключения договора доверительного управления на передачу государственных пакетов акций уведомляет об этом Государственный центральный депозитарий ценных бумаг.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073840">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228688">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073842"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1873890">10. Государственный центральный депозитарий ценных бумаг в трехдневный срок осуществляет:</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1873890">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873891">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073843">перевод государственных пакетов акций, переданных в доверительное управление, на субсчет лица, получившего право доверительного управления, в счете «депо» Госкомимущества Республики Узбекистан;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073843">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228737">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073845">блокирование указанного пакета акций, исключающее возможность его распоряжения им со стороны лица, получившего право доверительного управления.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073847">Услуги Государственного центрального депозитария ценных бумаг по хранению переданных в доверительное управление государственных пакетов акций и их переводу по счетам «депо» оплачиваются Госкомимуществом Республики Узбекистан из общих средств, поступающих от разгосударствления и приватизации.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073847">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228740">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="5930090"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi5930090">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=18.03.2022 00#edi5930091">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073848">III. Статус, права и обязанности доверительного управляющего</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073849">11. Доверительный управляющий (если юридическое лицо — его представитель) государственными активами является членом наблюдательного совета хозяйственного общества (если создание наблюдательного совета предусмотрено законодательством или уставом), не подлежит избранию (переизбранию) общим собранием участников хозяйственного общества.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073849">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=05.10.2015 00#edi2772408">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073850">12. Доверительный управляющий имеет право:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073852">осуществлять в отношении полученных в доверительное управление государственных активов все юридические и фактические действия, в соответствии с законодательством Республики Узбекистан и условиями заключенного договора доверительного управления, кроме отчуждения и использования его в качестве залога;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073853">использовать все свои полномочия в качестве члена наблюдательного совета и участника общества в соответствии с условиями заключенного договора и размером переданных ему в доверительное управление государственных активов; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073854">получать вознаграждение в соответствии с условиями договора и законодательством.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073854">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873896">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073864">13. Доверительный управляющий не вправе вмешиваться в текущую деятельность, осуществляемую исполнительным органом хозяйственного общества.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073865">14. Доверительный управляющий обязан:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073866">представлять интересы государства, являющегося выгодоприобретателем, по договору доверительного управления государственными активами;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073867">осуществлять действия в пределах прав, предоставляемых размером государственных активов и согласно действующему законодательству, с целью повышения эффективности производства, увеличения объемов прибыли и соблюдения интересов государства при ее распределении;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073868">проводить единую стратегию, направленную на улучшение финансово-хозяйственной деятельности предприятия и недопущение возникновения задолженности управляемого им предприятия перед бюджетами всех уровней, по выплате заработной платы и иным обязательным платежам;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073868">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=02.05.2016 00#edi2963907">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073869">принимать меры по обеспечению надлежащего контроля за деятельностью исполнительного органа, выполнению им параметров бизнес-плана, рационального использования финансовых ресурсов общества, своевременной выплате в бюджет дивидендов, начисленных по государственным активам; </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073869">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=02.05.2016 00#edi2963919">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073870">требовать устранения нарушения интересов (прав) государства в отношении государственных активов, осуществлять действия, направленные на устранение нарушений интересов государства путем обращения в органы управления хозяйственного общества или в суд;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073871">способствовать расширению ассортимента и улучшению качества продукции;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073872">принимать меры по привлечению инвестиций для реконструкции и технического перевооружения производства на основе современного технологического оборудования и технологий, для обеспечения выпуска конкурентоспособной продукции;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073872">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873900">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073873">при возникновении у хозяйственного общества задолженности по обязательным платежам в бюджет, государственные целевые фонды, по заработной плате, а также в случае ухудшения производственного и финансового состояния предприятия требовать созыва внеочередного общего собрания участников с целью переизбрания исполнительного органа общества;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073873">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873905">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073874">ни в какой форме не отчуждать государственные активы, не обременять обязательствами иных лиц и не использовать их в качестве залога;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073875">обеспечить мониторинг за целевым использованием части чистой прибыли, направленной по решению общего собрания акционеров (учредителей) на реконструкцию, техническое перевооружение, развитие производственной, хозяйственной деятельности и другие производственные нужды;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073876">информировать Госкомимущество о намерениях общества по участию в уставных фондах (учреждению) юридических лиц, их ликвидации, реорганизации, в которых общество является учредителем (участником), а также о финансово-хозяйственном состоянии общества, о событиях, наступление которых может повлечь ухудшение финансово-хозяйственного состояния общества и нанесение ущерба интересам государства; </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073876">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228753">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073877">исполнять поручения и указания Госкомимущества, отданные в соответствии с законодательством Республики Узбекистан;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073877">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228756">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073878">согласовывать с Госкомимуществом политику голосования по выносимым на рассмотрение наблюдательного совета и общего собрания участников общества вопросам в установленном законодательством порядке;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073878">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228759">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073879">при получении извещения Госкомимущества об отчуждении пакета акций, переданного ему в доверительное управление, в течение двух рабочих дней перевести его на счет «депо» Госкомимущества; </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073879">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228762">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073880">известить Госкомимущество о факте своей реорганизации в день реорганизации. При отказе Госкомимущества от заключения договора доверительного управления с правопреемником государственный пакет акций подлежит возврату Госкомимуществу в 2-дневный срок;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073880">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228765">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073881">не разглашать третьим лицам сведения, которые стали известны ему при осуществлении возложенных на него полномочий, и не использовать их в целях, противоречащих интересам государства; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073882">ежеквартально представлять отчет в Госкомимущество в порядке, устанавливаемом Госкомимуществом. </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073882">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228768">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073883">15. Доверительный управляющий не может быть представителем других участников в органах управления хозяйственного общества без согласования с Госкомимуществом Республики Узбекистан.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073883">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228815">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073884"></a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="2228818">IV. Права и обязанности Госкомимущества</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228818">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228820">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073885"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2228823">16. Госкомимущество Республики Узбекистан имеет право:</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228823">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228824">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073886">получать сведения и отчеты от доверительного управляющего о деятельности предприятия, государственный актив которого передан в доверительное управление в сроки, предусмотренные действующим законодательством; </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073887">предъявлять доверительному управляющему требования по исполнению условий договора, устранению неблагоприятных для выгодоприобретателя — государства последствий, а также возмещению материального ущерба и упущенной выгоды в случае нарушения условий договора, если доверительным управляющим или его поверенным не будет доказано, что эти убытки произошли вследствие непреодолимой силы.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073888"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2228827">17. Госкомимущество Республики Узбекистан обязано:</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228827">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228828">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073889">осуществлять мониторинг за надлежащим исполнением договора доверительного управления; </a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073890">передать в доверительное управление государственный актив, не обремененный обязательствами третьих лиц и не отчужденный (постоянно или временно) любым другим способом;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073891">оказывать содействие в деятельности доверительного управляющего, в соответствии с предоставленными Госкомимуществу правами по управлению государственным имуществом;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073891">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228831">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073892">направлять доверительному управляющему указания по политике голосования в порядке, установленном законодательством;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073893">выплачивать доверительному управляющему вознаграждение в соответствии с договором доверительного управления и законодательством;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073894">известить доверительного управляющего о принятом в установленном порядке решении об отчуждении (о заключении договора купли-продажи или издании приказа Госкомимущества о передаче государственных активов в уставный фонд другого предприятия) государственных активов в недельный срок после его принятия.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073894">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228834">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073895">V. Вознаграждение деятельности доверительного управляющего</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073896">18. Вознаграждение деятельности доверительного управляющего осуществляется в соответствии с законодательством и уставом общества на основании порядка, утверждаемого Госкомимуществом и Министерством финансов Республики Узбекистан.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073896">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873911">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073897">19. Доверительный управляющий может получать дополнительное вознаграждение за счет средств общества, в котором он является членом наблюдательного совета. Размеры вознаграждения в этом случае определяются внутренними нормативными документами общества.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073898">VI. Ответственность сторон</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073899">20. Доверительный управляющий несет в установленном законодательством порядке ответственность за:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073900">сохранность вверенного ему государственных активов; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073901">убытки, причиненные его действиями (бездействием), если не докажет, что эти убытки произошли вследствие непреодолимой силы либо действий Госкомимущества;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073901">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228851">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073902">своевременность и достоверность отчетности и информации в соответствии с законодательством.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073903">21. Доверительный управляющий, не проявивший при доверительном управлении государственными активами должной заботливости об интересах государства, возмещает в установленном законодательством порядке государству убытки и упущенную выгоду за время доверительного управления государственными активами.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073906"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="2228854">22. За ненадлежащее выполнение своих обязанностей доверительный управляющий (его руководитель) и Госкомимущество несут ответственность в порядке, установленном действующим законодательством, в следующих формах:</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi2228854">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228855">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073907">досрочное прекращение договора доверительного управления;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073908">возмещение (компенсация) убытков, причиненных вследствие их неправильных действий (по решению суда);</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073909">ответственность должностных лиц доверительного управляющего и Госкомимущества за нарушение договорной дисциплины;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073909">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228858">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073910">иные формы ответственности, предусмотренные законодательством.</a></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT"><a id="1073911">VII. Прекращение права доверительного управления</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073912">23. Договор с доверительным управляющим может быть прекращен при наступлении следующих обстоятельств:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073913">а) мотивированное заявление одной из сторон о прекращении договора в связи с:</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073914">истечением срока договора;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073915">невыполнением или ненадлежащим выполнением другой стороной своих обязательств;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073916">реорганизацией, ликвидацией, признанием общества или доверительного управляющего банкротом;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073917">отказом государства от получения выгод по договору, а также отказом доверительного управляющего от осуществления управления по причине невозможности доверительным управляющим осуществлять доверительное управление. Договор считается расторгнутым по истечении 10 дней с момента представления заявления;</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073918">б) принятие в установленном порядке решения об отчуждении государственных активов. В данном случае договор считается расторгнутым, в том числе в случае управления:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073920">пакетом акций — с момента перевода государственного пакета акций с субсчета счета «депо» доверительного управляющего на счет Госкомимущества в соответствии с извещением Госкомимущества о заключении договора купли-продажи, издания приказа Госкомимущества о передаче пакета акций (или его части) в уставный фонд; </a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073920">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228867">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073921">долей — с момента извещения Госкомимуществом доверительного управляющего о заключении договора купли-продажи, издании приказа Госкомимущества о передаче доли (или ее части) в уставный фонд;</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073921">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=19.08.2013 00#edi2228873">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073922">в) смерть гражданина, являющегося доверительным управляющим, признание его недееспособным, ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073923">Договор с доверительным управляющим может быть прекращен по другим основаниям, предусмотренным законодательством.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073926">24. После прекращения действия договора доверительного управления владение, пользование и управление государственными активами осуществляется в порядке, установленном законодательством.</a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073928"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE" style="color:#808080;"><a id="1073930">ПРИЛОЖЕНИЕ<br />к <a href="javascript:scrollText(1073513)">Положению</a> о порядке передачи <br />в доверительное управление <br />государственных пакетов акций (долей) </a></div><div class="ACT_FORM" style="color:#808080;"><a id="1073940"><strong>ТИПОВОЙ ДОГОВОР</strong></a></div><div class="ACT_TITLE_APPL" style="color:#808080;"><a id="1073942">доверительного управления _____________________________ государственными активами <br /><sup>(пакетом акций или долей)</sup> </a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073943"></a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1873923"></a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1873923">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=14.09.2011 00#edi1873925">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="TABLE_STD" id="theDefCssID" style="color:#808080;"><a name="1081615" id="tabBoxDisable" class="tabBox"><table id="theTableID" hidefocus="" style="PADDING-RIGHT: 0px; ; PADDING-LEFT: 0px; LEFT: 1px; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDTH: 727px; BORDER-TOP-STYLE: none; PADDING-TOP: 0px; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; TOP: -53px; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="-1" cellspacing="1" cols="3" border="1" appliedcssid="theDefCssID">
<colgroup>
<col />
<col />
<col /></colgroup>
<tbody>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">г. ________________ </td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right">«___»__________ 200__ г.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="WIDTH: 11px; BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify"><br />Госкомимущество Республики Узбекистан, представляющее интересы государства, являющегося «Выгодоприобретателем», в лице заместителя председателя _____ _________________________________, уполномоченного на основании Положения о порядке передачи в доверительное управление государственных пакетов акций (долей), именуемое в дальнейшем «Госкомимущество», с одной стороны, и ___________________________________________<br />_________________________________________________________________________________________, </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><font size="2"><sup>(наименование юридического лица, (Ф.И.О. физического лица — государственного поверенного) </sup></font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">именуемый (ая) в дальнейшем «Доверительный управляющий», в лице руководителя (для юридических лиц) _________________________, </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="center"><font size="2"><sup>(должность, Ф.И.О.)</sup></font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">уполномоченного на основании устава, с другой стороны, на основании решения ___________________<br />_______________________________________________________________________________________________________ от _______№__</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify"><font size="2">(Президента Республики Узбекистан, Кабинета Министров Республики Узбекистан, Комиссии по мониторингу за эффективным использованием государственной доли акций в акционерных объединениях и компаниях или Коллегии Госкомимущества Республики Узбекистан)</font> </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">заключили настоящий договор (далее по тексту — «Договор») о нижеследующем:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="WIDTH: 11px; BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />I. Предмет Договора<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">1. Госкомимущество передает Доверительному управляющему в доверительное управление, не обремененный(ую) обязательствами третьих лиц и не отчужденный(ую) (постоянно или временно) любым другим способом, принадлежащий(ую) государству ___________________, в </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="center"><font size="2"><sup>(пакет акций или долю) </sup></font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">соответствии с пунктом 2 настоящего Договора, а Доверительный управляющий осуществляет управление государственным(ой) _______________, в интересах Выгодоприобретателя в пределах</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакет акций или долю)  </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">договора, а Доверительный управляющий осуществляет управление государственным(ой) ______________________, в интересах </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей) </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">Выгодоприобретателя в пределах полномочий, предусмотренных законодательством и настоящим Договором.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">2. Характеристика государственного(ой) ____________, передаваемого в доверительное управление:</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="left"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Предприятие: ____________________________ (далее по тексту — Общество)</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right"><font size="2"><sup>(наименование предприятия)</sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Размер государственного(ой) ___________________, от уставного фонда__%.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="center"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Количество акций всего<a href="/acts/1072918#1081795">*</a>________ штук.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Номинальная стоимость акции<a href="/acts/1072918#1081795">*</a> ______ сум.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Иные характеристики _________________________.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />II. Срок действия договора<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">3. Настоящий Договор вступает в силу с даты его заключения. Срок действия договора — 1 год с правом пролонгации.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">4. При отсутствии заявления одной из сторон о прекращении Договора по окончании срока его действия, он считается продленным на тот же срок и на тех же условиях, какие были предусмотрены настоящим Договором.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3"><strong>
<p align="center"><br />III. Порядок передачи государственного(ой) _______________________ </p></strong></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="center"><font size="2"><sup><strong>(пакета акций или доли)</strong></sup></font> </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="justify">5. Передача государственного пакета акций производится в трехдневный срок с момента заключения настоящего Договора посредством перевода акций по поручению Госкомимущества Республики Узбекистан на счет «депо» Доверительного управляющего<br /><br /><em>(для случаев передачи в доверительное управление пакетов акций)</em> <br /></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="justify">Настоящий Договор является подтверждением фактической передачи государственной доли в доверительное управление Доверительному управляющему<br /><br /><br /><br /><em>(для случаев передачи в доверительное управление доли)</em><br /></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">6. В соответствии с настоящим Договором Госкомимущество передает, а Доверительный управляющий получает право на осуществление действий по представительству государства в органах управления Общества ______________________________________________________________________________<br />_______________________________________________________________________________________</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify"><font size="2">(для случаев передачи в доверительное управление пакетов акций — с момента перевода Госкомимуществом пакета акций на субсчет Доверительного управляющего в счете «депо» Госкомимущества, для случаев передачи в доверительное управление доли — с момента заключения настоящего Договора).</font> </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />IV. Права и обязанности Доверительного управляющего<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">7. Доверительный управляющий имеет право:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">осуществлять в отношении полученного(ой) в доверительное управление государственного(ой) ____________________ все юридические и </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">фактические действия, в соответствии с законодательством Республики Узбекистан и условиями настоящего договора, кроме отчуждения и использования его в качестве залога;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">использовать все свои полномочия в качестве члена наблюдательного совета и участника Общества в соответствии с переданным(ой) в доверительное управление государственным(ой) _______________;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="center"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей)  </sup></font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">получать вознаграждение в соответствии с условиями настоящего Договора и законодательством.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">8. Доверительный управляющий обязан:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="WIDTH: 11px; BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">представлять интересы Выгодоприобретателя, в Обществе в соответствии с настоящим Договором доверительного управления государственным(ой) _____________________;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей)  </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">осуществлять действия в пределах прав, предоставляемых размером государственного(ой) ___________________ и согласно действующему </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакета акций или долей) </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">законодательству с целью повышения эффективности производства, увеличения объемов прибыли и соблюдения интересов государства при ее распределении;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">проводить единую стратегию, направленную на улучшение финансово-хозяйственной деятельности Общества и недопущение возникновения его задолженности перед бюджетами всех уровней, по выплате заработной платы и иным обязательным платежам;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">принимать меры по обеспечению надлежащего контроля за деятельностью исполнительного органа, выполнению им параметров бизнес-плана, рационального использования финансовых ресурсов Общества, своевременной выплате в бюджет дивидендов, начисленных по государственному(ой) __________________________;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="left"><font size="2"><sup>(пакету акций или доле) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">требовать устранения нарушения интересов (прав) государства в отношении государственного(ой) ______________________, осуществлять действия, направленные на устранение нарушений </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли)  </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">интересов государства путем обращения в органы управления Общества или в суд;</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">способствовать расширению ассортимента и улучшению качества продукции;</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">принимать меры по привлечению инвестиций для реконструкции и технического перевооружения производства, на основе современного технологического оборудования и технологий, для обеспечения выпуска конкурентоспособной продукции;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">при возникновении у Общества задолженности по обязательным платежам в бюджет, государственные целевые фонды, по заработной плате, а также в случае ухудшения производственного и финансового состояния предприятия требовать созыва внеочередного общего собрания акционеров с целью переизбрания исполнительного органа Общества;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">ни в какой форме не отчуждать государственный(ую) ____________________, не обременять </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right"><font size="2"><sup>(пакет акций или долю) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">обязательствами иных лиц и не использовать его (ее) в качестве залога;</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">обеспечить мониторинг за целевым использованием части чистой прибыли, направленной по решению общего собрания акционеров (учредителей) на реконструкцию, техническое перевооружение, развитие производственной, хозяйственной деятельности и другие производственные нужды;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">информировать Госкомимущество о намерениях Общества по участию в уставных фондах (учреждению) юридических лиц, их ликвидации, реорганизации, в которых общество является учредителем (участником), а также о финансово-хозяйственном состоянии Общества, о событиях, наступление которых может повлечь ухудшение финансово-хозяйственного состояния Общества и нанесение ущерба интересам государства; </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">исполнять поручения и указания Госкомимущества, отданные в соответствии с законодательством Республики Узбекистан;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">согласовывать с Госкомимуществом политику голосования по выносимым на рассмотрение наблюдательного совета и общего собрания участников Общества вопросам в установленном законодательством порядке;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">при получении извещения Госкомимущества об отчуждении пакета акций, переданного ему в доверительное управление, в течение двух рабочих дней перевести его на счет «депо» Госкомимущества; </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">известить Госкомимущество о факте своей реорганизации в день реорганизации. При отказе Госкомимущества от заключения договора доверительного управления с правопреемником, государственный пакет акций подлежит возврату Госкомимуществу в 2-дневный срок;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">не разглашать третьим лицам соедения, которые стали известны ему при осуществлении возложенных на него полномочий, и не использовать их в целях, противоречащих интересам государства; </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">не представлять интересы других акционеров (учредителей) в органах управления Общества без согласования с Госкомимуществом;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">ежеквартально не позднее ___ числа следующего за отчетным периодом месяца, представлять отчет в Госкомимущество по форме, установленной Госкомимуществом. </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3"><strong>
<p align="center"><br />V. Права и обязанности Госкомимущества<br /></p></strong></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">9. Госкомимущество Республики Узбекистан имеет право:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">получать сведения и отчеты от Доверительного управляющего о деятельности Общества в сроки, предусмотренные настоящим Договором и действующим законодательством;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">предъявлять Доверительному управляющему требования по исполнению условий Договора, устранению неблагоприятных для Выгодоприобретателя последствий, а также возмещению материального ущерба и упущенной выгоды в случае нарушения условий настоящего Договора, если Доверительным управляющим или его поверенным не будет доказано, что эти убытки произошли вследствие обстоятельств непреодолимой силы.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">10. Госкомимущество Республики Узбекистан обязано:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">осуществлять мониторинг за надлежащим исполнением настоящего Договора доверительного управления; </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">оказывать содействие в деятельности Доверительного управляющего, в соответствии с предоставленными Госкомимуществу правами по управлению государственным имуществом;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">направлять Доверительному управляющему указания в порядке, установленном законодательством;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">выплачивать Доверительному управляющему вознаграждение в соответствии с настоящим Договором и в порядке, установленном законодательством;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">известить Доверительного управляющего о принятом в установленном порядке решении об отчуждении (заключении договора купли-продажи или издании приказа Госкомимущества о передаче государственного(ой) __________________________ в уставный фонд другого </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="left"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">предприятия) государственного(ой) _________________ в недельный срок после его принятия. </td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />VI. Вознаграждение деятельности Доверительного управляющего<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">11. Вознаграждение деятельности Доверительного управляющего осуществляется в соответствии с законодательством и уставом Общества на основании Порядка, утверждаемого Госкомимуществом и Министерством финансов Республики Узбекистан.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">12. Вознаграждение деятельности Доверительного управляющего осуществляется в следующих формах и размерах:</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">13. Сроки выплаты вознаграждения: ________________________</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />VII. Особые условия<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">14. В случае реорганизации Доверительного управляющего Договор может быть перезаключен по решению Госкомимущества Республики Узбекистан с его правопреемником, к которому переходят все права, обязанности и ответственность по настоящему Договору. При отказе Госкомимущества от заключения договора доверительного управления с правопреемником ___________________________________</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="justify"><font size="2">_________________________________ <br />(государственный пакет акций подлежит возвра- ту в 2-дневный срок путем его перевода на счет «депо» Госкомимущества). </font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="justify"><font size="2">_________________________________ (государственная доля считается возвращенной Госкомимуществу с момента прекращения настоя- щего Договора) </font></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />VIII. Ответственность сторон<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">15. Доверительный управляющий несет в установленном законодательством порядке ответственность за:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">сохранность вверенного ему государственного(ой) __________________________; </td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right"><font size="2"><sup>(пакета акций или доли) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">убытки, причиненные его действиями (бездействием), если не докажет, что эти убытки произошли вследствие обстоятельств непреодолимой силы либо действий Госкомимущества;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">своевременность и достоверность представляемой отчетности и информации в соответствии с законодательством.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">16. В случае, если Доверительный управляющий не проявил при доверительном управлении государственным(ой) ____________________ должной заботливости об интересах </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="center"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей) </sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">Выгодоприобретателя, он возмещает Выгодоприобретателю убытки и упущенную выгоду за время доверительного управления государственным(ой) _____________________________.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="right"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей)</sup></font></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">17. За ненадлежащее выполнение своих обязанностей Доверительный управляющий (его руководитель) и Госкомимущество несут ответственность в порядке, установленном действующим законодательством, в следующих формах:</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">— досрочное прекращение договора доверительного управления;</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">— возмещение (компенсация) у�ытков, причиненных вследствие неправильных их действий (по решению суда);</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">— привлечение к ответственности должностных лиц Доверительного управляющего и Госкомимущества за нарушение договорной дисциплины;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">— иные формы ответственности, предусмотренные законодательством.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">18. Доверительный управляющий не несет ответственности за вред или ущерб, нанесенный интересам Госкомимущества Республики Узбекистан при управлении государственным (ой) ___________________________, причиненный действиями обстоятельств </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакетом акций или долей)  </sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">непреодолимой силы, либо действиями Госкомимущества (если таковое доказано в судебном порядке).</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />IX. Прочие положения<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">19. Дополнительные положения договора по соглашению сторон включают:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="center">____________________________ ____________________________ </p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />X. Прекращение действия договора<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">20. Договор с Доверительным управляющим может быть прекращен при наступлении следующих обстоятельств:</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">мотивированное заявление одной из сторон о прекращении договора в связи с истечением срока договора, невыполнением или ненадлежащим выполнением другой стороной своих обязательств, реорганизацией, ликвидацией, признанием Общества или доверительного управляющего банкротом, отказом Выгодоприобретателя от получения выгод по договору, а также отказом доверительного управляющего от осуществления управления по причине невозможности доверительным управляющим осуществлять доверительное управление. Договор считается расторгнутым по истечении 10 дней с момента представления заявления;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">смерть гражданина, являющегося Доверительным управляющим, признание его недееспособным, ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим;</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="left">принятие в установленном порядке решения об отчуждении государственного(ой) ________________________________. </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"><font size="2"><sup>(пакета акций, доли (или их части)</sup></font></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">Договор считается расторгнутым:</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="justify"><em>____________________________<br /> (в случае передачи пакета акций — с момента перевода государственного пакета акций со счета «депо» Доверительного управляющего на счет Госкомимущества в соответствии с извещением Госкомимущества о:<br /> заключении договора купли-продажи; <br />издании приказа Госкомимущества о передаче _____________ в уставный фонд<br /><sup>(или его части) </sup> <br />пакета акций </em></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="justify"><em>_________________________________ <br />(в случае передачи доли — с момента извещения<br /> Госкомимуществом Доверительного управляющего о:<br /> заключении договора купли-продажи;<br /> издании приказа Госкомимущества о передаче<br /> ____________ в уставный фонд)<br /> <font size="2"><sup>доли (или ее части)</sup></font> </em></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">Договор с доверительным управляющим может быть прекращен по другим основаниям, предусмотренным законодательством. </p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="center"><strong><br />XI. Разрешение споров<br /></strong></p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">
<p align="justify">21. При возникновении споров стороны прилагают все усилия для их разрешения на основе взаимной договоренности.</p></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="3">22. Споры, не решенные по взаимной договоренности, разрешаются в судебном порядке.</td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="center"><strong><br />Доверительный управляющий: </strong></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1"></td></tr>
<tr tabindex="1">
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1">
<p align="center"><br /><strong>Выгодоприобретатель:<br /> Госкомимущество Республики Узбекистан ____________________________<br /><font size="2"><sup> (юридический адрес) </sup></font></strong></p></td>
<td style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" tabindex="1" colspan="2">
<p align="left">______________________________________<br /><font size="2"> </font><sup><font size="2">(наименование юридического лица (Ф.И.О. и должность лица, подписывающего <br />договор), Ф.И.О. физического лица — государственного поверенного)<br /></font></sup> _____________________________________ <br /><sup><font size="2">(юридический адрес, банковские реквизиты, ИНН — для юридического лица, адрес<br /> постоянного местожительства, паспортные данный, ИНН — для физического<br /> лица —государственного поверенного)<br /></font></sup></p></td></tr></tbody></table></a></div><div class="FOOTNOTE" style="color:#808080;"><a id="1081795">* Указывается при передаче в доверительное управление пакетов акций.</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1081795">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=15.05.2024 00#edi6940541">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073945"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE"><a id="1073946">ПРИЛОЖЕНИЕ № 4 <br />к <a href="/acts/1072918">постановлению </a>Кабинета Министров <br />от 16 октября 2006 года № 215 </a></div><div class="ACT_TITLE_APPL"><a id="1073947">Перечень решений Правительства Республики Узбекистан, признаваемых утратившими силу</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073948"></a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073949">1. <a href="/acts/784390?ONDATE=22.08.1998 00#785196">Абзац четвертый</a> пункта 1 постановления Кабинета Министров от 22 августа 1998 г. № 361 «О мерах по совершенствованию системы управления акционерными обществами» (СП Республики Узбекистан, 1998 г., № 8, ст. 31), а также <a href="/acts/784390?ONDATE=22.08.1998 00#793402">приложение № 5</a> к нему.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073951">2. <a href="/acts/796100?ONDATE=17.12.1998 00#975253">Подпункт «г»</a> пункта 8 приложения № 8 к постановлению Кабинета Министров от 17 декабря 1998 г. № 525 «О мерах по углублению приватизации и увеличению поступлений в государственный бюджет средств от продажи государственного имущества в 1999-2000 гг.».</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073953">3. <a href="/acts/311740?ONDATE=06.04.2001 00#312809">Пункт 25</a> приложения № 3 к постановлению Кабинета Министров от 6 апреля 2001 г. № 162 «Об утверждении положений о Министерстве труда и социальной защиты населения Республики Узбекистан и Агентстве по вопросам внешней трудовой миграции» (СП Республики Узбекистан, 2001 г., № 4, ст. 21).</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073953">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=22.02.2021 00#edi5338468">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073954">4. <a href="/acts/244696?ONDATE=17.04.2003 00#476496">Пункт 8</a> раздела II приложения № 6 к постановлению Кабинета Министров от 17 апреля 2003 г. № 185 «О программе разгосударствления и приватизации предприятий на 2003-2004 годы» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 30).</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073955">5. <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#478103">Подпункт «е»</a> пункта 3 приложения № 5 к постановлению Кабинета Министров от 19 апреля 2003 г. № 189 «О мерах по совершенствованию корпоративного управления приватизированными предприятиями» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 32).</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073956">6. <a href="/acts/337363?ONDATE=25.06.2004 00#337555">Пункт 1</a> приложения № 3 к постановлению Кабинета Министров от 25 июня 2004 г. № 295 «Об организации деятельности комиссии по мониторингу за эффективным использованием государственной доли акций в акционерных объединениях и компаниях» (СП Республики Узбекистан, 2004 г., № 6, ст. 61).</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073957"></a></div><div class="APPL_BANNER_LANDSCAPE_TITLE"><a id="1073958">ПРИЛОЖЕНИЕ № 5<br /> к <a href="/acts/1072918">постановлению </a>Кабинета Министров <br />от 16 октября 2006 года № 215 </a></div><div class="ACT_TITLE_APPL"><a id="1073959">Изменения, вносимые в постановление Кабинета Министров от 19 апреля 2003 г. № 189 «О мерах по совершенствованию корпоративного управления приватизированными предприятиями»</a></div><div class="BY_DEFAULT"><a id="1073960"></a></div><div class="BY_DEFAULT" style="color:#808080;"><a id="1073961"></a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="4811192">1. В<a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477603"> приложении № 2</a>:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073962">а) в <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477786">наименовании </a>и<a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477790"> пункте 2</a> слово «акционерных» заменить словом «хозяйственных»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073963">б)<a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477791"> пункт 3</a> изложить в следующей редакции:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073964">«3. Государственный поверенный является уполномоченным государственным представителем на общем собрании акционеров (учредителей, участников), действует в пределах прав, предоставляемых размером государственного(ой) пакета акций (доли)»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073965">в) <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477794">пункт 5 </a>изложить в следующей редакции:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073966">«5. Предложения по кандидатурам государственных поверенных вносятся Госкомимуществом по согласованию с соответствующими комплексами Кабинета Министров Республики Узбекистан.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073967">При этом кандидатуры государственных поверенных подбираются из числа физических лиц, имеющих достаточный уровень экономических знаний, практику руководящей работы и не являющихся в момент назначения и исполнения указанных функций работниками компаний, корпораций, ассоциаций, в состав которых входит хозяйственное общество, а также юридических лиц из числа профессиональных управляющих компаний. При отборе кандидатур предпочтение отдается лицам, имеющим дополнительное образование в сфере корпоративного управления и рынка ценных бумаг.</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073968">Не могут быть назначены государственными поверенными лица, исполнявшие функции единоличного исполнительного органа, или входившие в состав коллегиального исполнительного органа юридического лица в момент, когда указанное юридическое лицо было признано банкротом»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073969">г) <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477796">абзац первый </a>пункта 6 изложить в следующей редакции:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073970">«Госкомимущество Республики Узбекистан с назначенным государственным поверенным заключает соответствующий договор на управление государственным (ой) пакетом акций (долей)»; </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073971">д) в<a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477799"> пункте 7</a>:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073972"><a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477800">абзац второй </a>изложить в следующей редакции: </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073973">«защита интересов государства как акционера (учредителя, участника), обеспечение сохранности и рационального использования имущества в хозяйственном обществе»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073974">абзац пятый изложить в следующей редакции: </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073975">«обеспечение целевого использования дивидендов по государственному(ой) пакету акций (доли) на реконструкцию и техническое перевооружение хозяйственного общества»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073976">е) в <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477807">пункте 8</a>:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073977"><a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477808">абзац второй</a> изложить в следующей редакции: </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073978">«использовать все свои полномочия в качестве акционера (учредителя, участника) в соответствии с размером государственного(ой) пакета акций (доли) в порядке, установленном уставом общества и действующим законодательством»</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073979">в <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477809">абзаце третьем </a>слово «акционерного» заменить словом «хозяйственного»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073980">ж) <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477810">пункт 9</a> изложить в следующей редакции: </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073981">«9. Государственный поверенный не вправе вмешиваться в текущую производственную деятельность, осуществляемую исполнительными органами управления хозяйственного общества, за исключением случаев, когда их действия могут привести к нарушению законодательства и нанести ущерб хозяйственному обществу и государству»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073982">з) в <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477812">пункте 10</a>:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073983"><a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477813">абзацы второй</a> и <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477814">третий </a>изложить в следующей редакции: </a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073984">«в соответствии с полномочиями, предоставляемыми государственным(ой) пакетом акций (долей), обеспечить выполнение своих задач, указанных в пункте 7 настоящего Положения;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073985">информировать Госкомимущество Республики Узбекистан о результатах своей деятельности и финансово-хозяйственном состоянии хозяйственного общества»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073987"><a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477821">абзац седьмой</a> изложить в следующей редакции:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073988">«при возникновении задолженности хозяйственного общества по обязательным платежам в бюджет, государственные целевые фонды, по заработной плате, а также в случае ухудшения производственного и финансового состояния предприятия требовать созыва внеочередного общего собрания акционеров (учредителей, участников) с целью переизбрания состава наблюдательного совета и исполнительного органа общества»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073989">к) <a href="/acts/244713?ONDATE=05.05.2004 00#774398">пункт 11</a> изложить в следующей редакции:</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073990">«11. Государственный поверенный не может быть представителем других акционеров (учредителей, участников) в органах управления хозяйственного общества без согласования соответственно с Комиссией по мониторингу за эффективным использованием государственной доли акций в акционерных объединениях и компаниях или Госкомимуществом Республики Узбекистан»;</a></div><div class="ACT_TEXT" style="color:#808080;"><a id="1073991">л) в <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477825">пункте 12</a> слово «акционерного» заменить словом «хозяйственного».</a></div><div class="COMMENT"><label id="s3935"></label><a id="edi1073991">См. <a href="/acts/1072918?ONDATE=15.04.2020 00#edi4811193">последующую</a> редакцию.</a></div><div class="ACT_TEXT"><a id="1073992">2. <a href="/acts/244713?ONDATE=19.04.2003 00#477880">Абзац двенадцатый</a> пункта 9 приложения № 3 исключить.</a></div><br /><div class="PUBLICATION_ORIGIN"><label id="s1089"></label><a id="1073439">(Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2006 г., № 42, ст. 417; 2009 г., № 52, ст.ст. 568, 578; 2011 г., № 37, ст. 381; 2012 г., № 6, ст. 57; 2013 г., № 33, ст. 438; 2014 г., № 27, ст. 329; 2015 г., № 26, ст. 340, № 39, ст. 507; 2016 г., № 6, ст. 56, № 17, ст. 176; 2017 г., № 1, ст. 14, № 25, ст. 543, № 33, ст. 863; Национальная база данных законодательства, 14.11.2017 г., № 09/17/907/0245; 19.01.2018 г., № 09/18/33/0597; 23.02.2019 г., № 09/19/161/2600, 04.07.2019 г., № 09/19/544/3376; 15.04.2020 г., № 09/20/217/0426; 18.03.2022 г., № 07/22/168/0228)</a></div></div>
                
            </div>
        </section>
        
    </div>
    
    <div style="display: none;">
<!-- START WWW.UZ TOP-RATING -->
<SCRIPT language="javascript" type="text/javascript">
		<!--
		top_js = "1.0"; top_r = "id=4079&r=" + escape(document.referrer) + "&pg=" + escape(window.location.href); document.cookie = "smart_top=1; path=/"; top_r += "&c=" + (document.cookie ? "Y" : "N")
		//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.1" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.1"; top_r += "&j=" + (navigator.javaEnabled() ? "Y" : "N")
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.2" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.2"; top_r += "&wh=" + screen.width + 'x' + screen.height + "&px=" + (((navigator.appName.substring(0, 3) == "Mic")) ? screen.colorDepth : screen.pixelDepth)
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.3" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.3";
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="JavaScript" type="text/javascript">
		<!--
		top_rat = "&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900"; top_r += "&js=" + top_js + ""; document.write('<a href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank"><img src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/cnt.png?' + top_r + top_rat + '" width=88 height=31 border=0 alt="Топ рейтинг www.uz"></a>')//-->
</SCRIPT>
<NOSCRIPT>
		<A href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank">
				<img height="31" src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/nojs_cnt.png?id=4079&pg=http%3A//lex.uz&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900" width="88" border="0" alt="Топ рейтинг www.uz">
		</A>
</NOSCRIPT>
<!-- FINISH WWW.UZ TOP-RATING --></div>
</body>
</html>
<script> 
    function scrollText(hash) {
        location.href = "#" + hash;
        //$('html,body').animate({
        //    scrollTop: $(window).scrollTop() - 75
        //});
    }
</script>
<script>     
    //function scrollToElement(selector, time, verticalOffset) {
    //    time = typeof (time) != 'undefined' ? time : 1000;
    //    verticalOffset = typeof (verticalOffset) != 'undefined' ? verticalOffset : 0;
    //    element = $(selector);
    //    offset = element.offset();
    //    offsetTop = offset.top + verticalOffset;
    //    $('html, body').animate({
    //        scrollTop: offsetTop
    //    }, time);
    //}

    //jQuery.fn.extend({
    //    scrollToMe: function () {
    //        var x = jQuery(this).offset().top - 100;
    //        jQuery('html,body').animate({ scrollTop: x }, 500);
    //    }
    //});

    //function opentInAct(id) {
    //    $("#" + id).scrollToMe();
    //}

    $(document).ready(function () {
        $("#theDefCssID TABLE TD").css('display', '');
    });
</script>
<style>
    #divCont > DIV {
        margin-left: -2px;
        margin-right: -2px;
        padding-left: 2px;
        padding-right: 2px;
    }

    TD.fTD {
        width: 22px;
    }

    .OFFICIAL_SOUR_TEXT {
        display: none;
    }

    /*.document_view_body*/ header {
        clear: both;
        float: left;
        height: 36px;
        width: 100%;
        background-color: #2263a9;
    }

        /*.document_view_body header .logo {
            float: left;
            padding: 0 12px;
        }*/

        /*.document_view_body header nav.main_menu {
            float: none;
        }*/

        /*nav.main_menu {
        float: left;
        padding-left: 22px;
        position: relative;
        z-index: 9;
    }*/

        /*nav.main_menu > div {
            float: left;
            height: 34px;
            margin-top: 1px;
            width: 21px;
        }*/

        /*.document_view_body header nav.main_menu > ul {
        float: none;
        font-family: helvatica;
        font-size: 11px;
    }*/

        /*nav.main_menu > ul {
        float: left;
        font-size: 16px;
    }*/

        /*nav ul, nav ol {
        list-style: none outside none;
        margin: 0;
        padding: 0;
    }*/

        /*ul, ol {
        margin: 1em 0;
        padding: 0 0 0 40px;
    }*/


        /*.document_view_body header .logo a {
        display: block;
        width: 100%;
    }*/


        /*.document_view_body*/ header .logo a span {
            background: url("/images/bg/doc_v_logo.png") no-repeat scroll center center transparent;
            display: block;
            height: 36px;
            width: 85px;
        }

    /*.hover-popup {
        display: none;
        border: 1px solid #969696;
        border-radius: 5px;
        -moz-border-radius: 5px;
        -webkit-border-radius: 5px;
        -o-border-radius: 5px;
        -ms-border-radius: 5px;
        position: absolute;
        behavior: url(css/PIE.htc);
        box-shadow: 2px 2px 6px -2px #555;
        padding: 7px;
        background: #fdffde;
        bottom: 28px;
        left: 10px;
        max-width: 500px;
        text-overflow: ellipsis;
        white-space: nowrap;
        color: #000;
        overflow: hidden;
    }*/

    /*.pre-loader {
        text-align: center;
        width: 100%;
        padding-bottom: 0 !important;
    }*/

    /*.actondate {
        width: 385px;
        height: 46px;
        background-color: White;
        z-index: 2000;
        font-family: Arial;
        font-size: 14px;
        font-weight: bold;
        opacity: 0.7;
        padding-top: 10px;
        text-align: center;
        top: 37px;
    }*/
</style>
