Комментарий LexUz
Настоящий Устав ратифицирован Законом Республики Узбекистан от 6 апреля 2016 года № ЗРУ-402 «О ратификации Устава Организации исламского сотрудничества (Дакар, 14 марта 2008 года)».
Во имя Аллаха, самого милосердного, самого милостивого
признать Конференцию королей, глав государств и правительств Государств-членов созванной в Рабате с 9 до 12 Раджаба, 1389 года по хиджре, что соответствует 22 — 25 сентября 1969 года, а также Конференцию министров иностранных дел, состоявшуюся в Джидде с 14 по 18 Мухаррама 1392 года по хиджре, что соответствует 29 февраля — 4 марта 1972 года;
руководствоваться благородными исламскими ценностями единства и братства, подтвердить необходимость развития и упрочения единства и солидарности между государствами-членами в обеспечении их общих интересов на международной арене;
придерживаться нашей приверженности принципам Устава Организации Объединенных Наций, настоящего Устава и международного права;
сохранять и развивать высокие исламские ценности мира, сострадания, терпимости, равенства, справедливости и человеческого достоинства;
стремиться работать на восстановление ведущей роли ислама в мире при одновременном обеспечении устойчивого развития, прогресса и процветания народов государств-членов;
расширять и укреплять связи единства и солидарности между мусульманскими народами и государствами-членами;
уважать, охранять и защищать национальный суверенитет, независимость и территориальную целостность всех государств-членов;
содействовать международному миру и безопасности, взаимопониманию и диалогу между цивилизациями, культурами и религиями; поощрять и развивать дружественные отношения и добрососедство, взаимное уважение и сотрудничество;
поощрять права человека и основные свободы, демократическое управление, верховенство закона, демократию и подотчетность в государствах-членах в соответствии с их конституционными и правовыми системами;
укреплять доверие и поощрять дружественные отношения, взаимное уважение и сотрудничество между государствами-членами и другими государствами;
содействовать благородным исламским ценностям, касающимся умеренности, терпимости, уважения разнообразия, сохранения исламских символов и общего наследия и защиты универсальности исламской религии;
продвигать приобретение и популяризацию знаний в созвучии с высокими идеалами Ислама для достижения интеллектуального совершенства;
содействовать сотрудничеству между государствами-членами для достижения устойчивого социально-экономического развития для эффективной интеграции в мировую экономику, в соответствии с принципами партнерства и равенства;
уважать право на самоопределение и невмешательство во внутренние дела и уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности каждого государства-члена;
поддерживать борьбу палестинского народа, который в настоящее время находится под иностранной оккупацией, чтобы дать им возможность получить свои неотъемлемые права, в том числе права на самоопределение и создание своего суверенного государства Иерусалимом (Аль-Кудс аш-Шариф) в качестве своей столицы, при сохранении его исторического и Исламского характера, и святых мест в нем;
защищать и поощрять права женщин и их участие во всех сферах жизни, в соответствии с законами и законодательством государств-членов;
создать благоприятные условия для рационального воспитания детей и мусульманской молодежи, а также воспитывать в них исламские ценности через образование для укрепления их культурных, социальных, моральных и этических идеалов;
оказывать помощь мусульманским меньшинствам и общинам за пределами государств-членов для сохранения их достоинства, культурной и религиозной самобытности;
соблюдать цели и принципы настоящего Устава, Устава Организации Объединенных Наций и международного права, а также международного гуманитарного права, строго придерживаясь принципа невмешательства в дела, по существу входящие во внутреннюю компетенцию любого государства;
стремиться к достижению эффективного управления на международном уровне и демократизации международных отношений, основанных на принципах равенства и взаимного уважения между государствами и невмешательства в вопросы которые находятся в пределах их национальной юрисдикции;
2. Охрана и защита общих интересов, поддержка законных дел государств-членов, координация и объединение усилий государств-членов с учетом задач, стоящих перед исламским миром в частности и международного сообщества в целом;
3. Уважение права на самоопределение и невмешательство во внутренние дела, уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности каждого государства-члена;
4. Поддержка восстановления полного суверенитета и территориальной целостности любого государства-члена в условиях оккупации или в результате агрессии, на основе международного права и сотрудничества с соответствующими международными и региональными организациями;
5. Обеспечение активного участия государств-членов в глобальных политических, экономических и социальных процессах принятия решений для обеспечения их общих интересов;
6. Поощрение межгосударственных отношений, основанных на принципах справедливости, взаимного уважения и хорошего добрососедства для обеспечения глобального мира, безопасности и гармонии;
7. Подтверждение своей поддержки прав народов, как это предусмотрено в Уставе Организации Объединенных Наций и международного права;
8. Поддержка и помощь Палестинскому народу в осуществлении его права на самоопределение и создание своего суверенного государства со столицей в Иерусалиме (Аль-Кудс аш-Шариф), при сохранении в нем исторического и исламского характера, а также Святых мест;
9. Укрепление внутри Исламского торгово-экономического сотрудничества в целях достижения экономической интеграции, которая ведет к созданию общего исламского рынка;
10. Приложение усилий по достижению устойчивого и всеобъемлющего человеческого развития и экономического благополучия в государствах-членах;
11. Распространение, продвижение и сохранение исламского учения и ценностей, основанных на умеренности и терпимости, содействие исламской культуре и сохранению исламского наследия;
12. Защита и отстаивание истинного образа ислама, для борьбы с диффамацией ислама и поощрения диалога между цивилизациями и религиями;
13. Укрепление и развитие науки и технологий и поощрение научных исследований и сотрудничества между государствами-членами в этих областях;
14. Поощрение и защита прав человека и основных свобод, включая права женщин, детей, молодежи, пожилых людей и людей с особыми потребностями, а также сохранение исламских ценностей семьи;
16. Защита прав, достоинства, религиозной и культурной самобытности мусульманских общин и меньшинств, не связанных с государствами-членами;
17. Продвижение и защита единой позиции по вопросам, представляющим общий интерес на международных форумах;
18. Сотрудничество в борьбе с терроризмом во всех его формах и проявлениях, организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, коррупцией, отмыванием денег и торговли людьми;
19. Сотрудничество и координация деятельности в чрезвычайных гуманитарных ситуациях, таких как природные стихийные бедствия;
20. Развитие сотрудничества в социальной, культурной и информационной областях между Государствами-членами.
Государства-члены обязуются, что для реализации целей, указанных в статье 1, они будут руководствоваться и вдохновляться благородным исламским учением и ценностями и действовать в соответствии со следующими принципами:
1. Все государства-члены берут на себя обязательство целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций;
3. Все государства-члены должны разрешать свои споры мирными средствами и воздерживаться от применения или угрозы применения силы в отношениях;
4. Все государства-члены обязуются уважать национальный суверенитет, независимость и территориальную целостность других государств-членов и будут воздерживаться от вмешательства во внутренние дела других государств;
5. Все государства-члены обязуются внести свой вклад в поддержание международного мира и безопасности и воздерживаться от вмешательства в дела друг друга, как указано в настоящем Уставе, Уставе Организации Объединенных Наций, международном праве и международном гуманитарном праве;
6. Как указано в Уставе ООН, ничто, содержащееся в настоящем Уставе не уполномочивает Организацию и ее органы вмешиваться в вопросы, которые по существу входят во внутреннюю компетенцию любого государства или связанное с этим;
7. Государства-члены должны поддерживать и поощрять на национальном и международном уровнях эффективное управление, демократию, права человека и основные свободы, а также верховенство закона;
1. Организация состоит из 57 государств-членов Организации Исламская конференция и других государств, которые могут присоединиться к настоящему Уставу в соответствии с пунктом 2 статьи 3.
2. Любое государство, член Организации Объединенных Наций, имеющее мусульманское большинство и соблюдающее Устав, и подавшее заявку на членство может присоединиться к организации, если это единогласно одобрено Советом министров иностранных дел на основе согласованных критериев, принятых Советом министров иностранных дел.
3. Ничто в настоящем Уставе не будет ущемлять действующие права или привилегии государств-членов, связанные с членством или любыми другими вопросами.
1. Решение о предоставлении статуса наблюдателя государству, члену Организации Объединенных Наций, будут приняты Советом министров иностранных дел только единогласно и на основе согласованных Советом министров иностранных дел критериев.
2. Решение о предоставлении статуса наблюдателя для международной организации будет принято Советом министров иностранных дел только единогласно и на основе согласованных Советом министров иностранных дел критериев.
Исламский саммит состоит из королей и глав государств и правительств Государств-членов и является высшим органом Организации.
Исламский Саммит будет рассматривать, принимать политические решения и давать рекомендации по всем вопросам, связанным с реализацией целей, как это предусмотрено в Уставе и рассматривать другие вопросы, представляющие интерес для государств-членов и Уммы.
2. Подготовка повестки дня и всех необходимых мер для созыва Саммита будет осуществляться Советом министров иностранных дел в сотрудничестве с Генеральным секретариатом.
Внеочередные сессии будут проходить, когда это будет необходимо в соответствии с интересами Уммы, для рассмотрения вопросов, имеющих жизненно важное значение для Уммы и координации политики Организации. Внеочередная сессия может быть проведена по рекомендации Совета министров иностранных дел или по инициативе одного из Государств-членов или Генерального секретаря, при условии, что такая инициатива получит поддержку простого большинства государств-членов.
2. Внеочередная сессия Совета министров иностранных дел может быть созвана по инициативе любого государства-члена или Генерального секретаря, если такая инициатива принимаются простым большинством государств-членов.
3. Совет министров иностранных дел может рекомендовать проведение других отраслевых Совещаний на уровне министров для рассмотрения конкретных вопросов, представляющих интерес для Уммы. Такие совещания должны представить свои доклады Исламскому Саммиту и Совету Министров иностранных дел.
4. Совет министров иностранных дел рассматривает пути осуществления общей политики Организации через:
а. Принятие решений и резолюций по вопросам, представляющим общий интерес в реализации целей и общей политики Организации;
б. Обзор хода выполнения решений и резолюций, принятых на предыдущих Саммитах и Советах министров иностранных дел;
в. Рассмотрение и утверждение программы, бюджета и других финансовых и административных докладов Генерального секретариата и вспомогательных Органов;
г. Рассмотрение любого вопроса, затрагивающего интересы одного или нескольких государств-членов при наличии запроса на этот счет от государства-члена и производится с целью принятия соответствующих мер в этом отношении;
е. Избрание Генерального секретаря и назначение заместителей Генерального секретаря в соответствии со статьями 16 и 18 Устава соответственно;
1. В целях продвижения вопросов, имеющих важное значение для организации и ее Государств-членов, Организация создает следующие постоянные Комитеты:
2. Постоянные комитеты возглавляются королями и главами государств и Правительств и учреждаются в соответствии с решениями Саммита или по рекомендации Совета министров иностранных дел и членов таких комитетов.
Исполнительный комитет состоит из председателя текущего, предыдущего и последующие Исламских Саммитов и Советов министров иностранных дел, страны, принимающей штаб-квартиру Генерального секретариата, а также Генерального секретаря (по должности). Заседания Исполнительного комитета проводятся в соответствии с его процедурными правилами.
Прерогативы и методы работы Комитета постоянных Представителей должны быть определены Советом министров иностранных дел.
Международный исламский суд создан в Кувейте в 1987 году, по вступлении в силу своего Устава, является главным судебным органом Организации.
Независимая Постоянная комиссия по правам человека продвигает гражданские, политические, социальные и экономические права, закрепленные в пактах и декларациях Организации, а также в общепризнанных документах по правам человека, в соответствии с Исламскими ценностями.
Генеральный Секретариат состоит из Генерального секретаря, который является главным Административным сотрудником Организации и такого персонала, который требуется Организации. Генеральный секретарь избирается Советом министров иностранных дел сроком на пять лет, с возможностью продления только на один срок. Генеральный секретарь избирается из числа граждан государств-членов в соответствии с принципами справедливого географического распределения, ротации и равных возможностей для всех Государств- членов с должным учетом компетентности, добросовестности и опыта.
а. Доводить до сведения компетентных органов организации вопросы, которые, по его мнению, могут служить или вредить целям организации;
б. Контролировать выполнение решений, резолюций и рекомендаций Исламского Саммита, и Совета министров иностранных дел и других Совещаний на уровне министров;
в. Предоставлять государствам-членам рабочие документы и меморандумы по реализации решений, резолюций и рекомендаций Исламского Саммита и Советов министров иностранных дел;
е. Развивать связи между государствами-членами и содействовать консультациям и обмену мнениями, а также распространению информации, которая может иметь важное значение для государств-членов;
ж. Выполнять другие функции, какие возлагаются на него Исламским Саммитом или Советом министров иностранных дел;
1. Генеральный секретарь представляет кандидатуры заместителей Генерального секретаря Совету министров иностранных дел, для назначения на должность, на срок 5 лет, в соответствии с принципом справедливого географического распределения и с учетом компетентности, добросовестности и преданности целям Устава. Одна должность заместителя Генерального секретаря должна быть посвящена делу Иерусалима (Аль-Кудс аш-Шариф) и Палестины с понимание того, что Палестинское государство назначает своего кандидата.
2. Генеральный секретарь может, для выполнения резолюций и решений Исламского саммита и Советов министров иностранных дел, назначить специальных представителей. Такие назначения вместе с мандатами Специальных представителей должны быть сделаны с одобрения Совета Министров иностранных дел.
3. Генеральный секретарь назначает сотрудников Генерального секретариата из числа граждан государств-членов, уделяя должное внимание их компетенции, пригодности, честности и полу в соответствии с принципом справедливого географического распределения. Генеральный секретарь может назначать экспертов и консультантов на временной основе.
При исполнении своих обязанностей Генеральный секретарь, заместители Генерального секретаря и персонал Генерального секретариата не должны запрашивать или принимать указания от любого правительства или власти, кроме организации. Они должны воздерживаться от каких-либо действий, которые могут причинить вред их положению как международных должностных лиц, ответственных только перед Организацией. Государства-члены должны уважать этот исключительно международный характер, и не должны пытаться влиять на них в любом случае при исполнении ими своих обязанностей.
Генеральный секретариат готовит заседания Исламского Саммита и Совета министров иностранных дел в тесном сотрудничестве с принимающей страной, поскольку затрагиваются административные и организационные вопросы.
Штаб-квартира Генерального Секретариата будет находиться в городе Джидда, вплоть до освобождения города Иерусалим (Аль-Кудс) так, что он станет постоянной штаб-квартирой Организации.
Организация может учреждать вспомогательные (субсидиарные) органы, специализированные учреждения и даровать аффилированный (ассоциированный) статус после утверждения Советом министров иностранных дел, в соответствии с Уставом.
Вспомогательные (субсидиарные) органы создаются в рамках Организации в соответствии с решениями, принятыми на исламском Саммите или Совете министров иностранных дел и их бюджеты утверждаются Советом министров иностранных дел.
Специализированные учреждения Организации создаются в рамках Организация в соответствии с решениями Исламского Саммита или Совета министров иностранных дел. Членство в специализированных учреждениях должно быть добровольным и открытым для членов организации. Их бюджеты являются независимыми и одобренными их соответствующими законодательными органами, предусмотренными их уставами.
Аффилированными (Ассоциированными) учреждениями являются лица или органы, цели которых соответствуют целям настоящего Устава, и признаются в качестве Аффилированных (Ассоциированных) учреждений Советом министров иностранных дел. Членство в организации является добровольным и открытым для органов и учреждения государств-членов. Их бюджеты не зависят от бюджета Генерального секретариата и программ работы вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений. Аффилированным (Ассоциированным) учреждениям может быть предоставлен статус наблюдателя в силу решения Совета министров иностранных дел. Они могут получить добровольную помощь от вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений, а также государств-членов.
Организация будет расширять свое сотрудничество с Исламскими и другими Организациями для достижения целей, закрепленных в настоящем Уставе.
Государства-члены, являющиеся сторонами в любом споре, продолжение которого может нанести ущерб интересам Исламской Уммы или может угрожать поддержанию международного мира и безопасности, должны искать решение посредством добрых услуг, ведения переговоров, обследования, посредничества, примирения, арбитража, судебного разбирательства или других мирных средств по их собственному выбору. В этом контексте добрые услуги могут включать в себя консультации с Исполнительным комитетом и Генеральным секретарем.
Организация может сотрудничать с другими международными и региональными организациями с целью сохранения международного мира и безопасности, и урегулирования споров мирными средствами.
1. Бюджеты Генерального секретариата и вспомогательных (субсидиарных) органов, покрываются Государствами-членами пропорционально их национальному доходу.
2. Организация может, с согласия Исламского Саммита или Совета министров иностранных дел, создавать специальные фонды и пожертвования (вакуфы) на добровольной основе и предоставляемые государствами-членами, частным лицам и организациями. Эти средства и пожертвования включаются в финансовую систему Организации и должны быть ежегодно проверены Органом финансового контроля.
Генеральный секретариат и вспомогательные (субсидиарные) органы должны управлять своими финансовыми делами в соответствии с финансовыми процедурными правилами, одобренными Советом министров иностранных дел.
1. Постоянный Финансовый комитет создан Советом министров иностранных дел из аккредитованных представителей участвующих государств-членов, и проводит свои встречи в штаб-квартире Организации для завершающей работы по Программе и Бюджету Генерального секретариата и его вспомогательных (субсидиарных) органов в соответствии с правилами, утвержденными Советом министров иностранных дел.
2. Постоянный финансовый комитет представляет ежегодный доклад Совету министров иностранных дел, который рассматривает и утверждает Программу и Бюджет.
3. Орган финансового контроля, состоящий из финансовых экспертов и аудиторов Государств-членов должен проводить аудит Генерального секретариата и его вспомогательных (субсидиарных) органов в соответствии со своими внутренними правилами и нормами.
2. Решения принимаются на основе консенсуса. Если консенсус не может быть получен, решение принимается большинством в две трети голосов членов, присутствующих и участвующих в голосовании, если иное не предусмотрено настоящим Уставом.
1. Организация пользуется в государствах-членах, иммунитетами и привилегиями по мере необходимости для выполнения своих функций и достижения ее целей.
2. Представители государств-членов и сотрудники организации должны пользуются такими привилегиями и иммунитетами, как это предусмотрено в Соглашении о Привилегиях и иммунитетах 1976 года.
3. Сотрудники Генерального секретариата, вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений пользуются привилегиями и иммунитетами, необходимыми для исполнения своих обязанностей, которые могут быть согласованы между Организацией и принимающими странами.
4. Государство-член, имеющее задолженность по выплате своих финансовых взносов в бюджет Организации не имеет права голоса в Совете министров иностранных дел, если сумма его задолженности равняется или превышает сумму взносов, причитающихся с него за два предыдущих полных года. Совет может, тем не менее, разрешить такому члену участвовать в голосовании, если признает, что отказ платежа произошел по не зависящим от государства-члена обстоятельствам.
1. Любое государство-член может выйти из организации, уведомив Генерального секретаря за один год до своего выхода. Такое уведомление должно быть доведено до сведения всех государств-членов.
2. Государство, подавшее заявку о выходе, будет связано своими обязательствами до окончания финансового года, в котором подана заявка на выход. Оно должно также решить любые другие финансовые обязательства по отношению к Организации.
а. Любое государство-член может предложить поправки к настоящему Уставу Совету министров иностранных дел;
б. После одобрения двумя третями голосов на Совете министров иностранных дел и ратифицирования большинством в две трети государств-членов, она (поправка) вступает в силу.
1. Любой спор, который может возникнуть в толковании, применении или осуществлении какой-либо статьи в настоящем Уставе, подлежит сердечному разрешению, и во всех случаях путем консультаций, переговоров, примирения или арбитража;
2. Положения настоящего Устава, реализуются государствами-членами в соответствии с их конституционными требованиями.
1. Настоящий Устав принимается Советом министров иностранных дел большинством в две трети голосов и будет открыт для подписания и ратификации государствами-членами в соответствии с конституционной процедурой каждого государства-члена.
3 Настоящий Устав заменяет собой Устав Организации Исламская Конференция, который был зарегистрирован в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций 1 февраля 1974 года.