Тизимнинг ушбу имкониятидан фойдаланиш учун Сиз авторизация қилинишингиз керак!
Рўйхатдан ўтишни хоҳлайсизми? Ёки тизимга ўз логинингиз билан кирасизми?

Авторизация қилиш Рўйхатдан ўтиш

×
 ×
См. предыдущую редакцию.
(статья 386 дополнена частью четвертой Законом Республики Узбекистан от 7 декабря 2001 г. № 320-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 1, ст. 20)
 LexUZ шарҳи
В случае, когда продавец передал покупателю товар в количестве, превышающем указанное в договоре купли-продажи, покупатель обязан известить об этом продавца в порядке, предусмотренном частью первой статьи 416 настоящего Кодекса. Если в разумный срок после получения сообщения покупателя продавец не распорядится соответствующим товаром, покупатель вправе, если иное не предусмотрено договором, принять весь товар.
Товар, который продавец обязан передать покупателю, должен соответствовать требованиям, предусмотренным статьей 402 настоящего Кодекса, в момент его передачи покупателю, если иной момент определения соответствия товара этим требованиям не предусмотрен договором купли-продажи и в пределах разумного срока должен быть пригодными для предназначенных целей.
Если в порядке, установленном частями первой и второй настоящей статьи, условия проверки качества товара не предусмотрены, то проверка качества товара должна производиться в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно применяемыми условиями проверки товара, подлежащего передаче по договору купли-продажи.
Последствия, предусмотренные частями первой и второй настоящей статьи, применяются и в случае нарушения продавцом обязанности передать покупателю комплект товаров, если иное не предусмотрено договором купли-продажи и не вытекает из существа обязательства.
В случае невыполнения покупателем указанной в части первой настоящей статьи обязанности, продавец вправе полностью или частично отказаться от удовлетворения соответствующих требований покупателя, если докажет, что это повлекло невозможность удовлетворить его требования или влечет для продавца несоразмерные расходы по сравнению с теми, которые он понес бы, если бы своевременно был извещен о нарушении условий договора купли-продажи.
Покупатель обязан оплатить товар по цене, определяемой в соответствии со статьей 356 настоящего Кодекса, а также совершить за свой счет действия, которые согласно законодательству, договору купли-продажи или обычно предъявляемым требованиям необходимы для осуществления платежа.
Правила, предусмотренные частью тpетьей настоящей статьи, применяются, если иное не установлено законодательством или договором купли-продажи, и не вытекает из существа обязательства.
 LexUZ шарҳи
В случае, когда продавец не исполняет обязанности по передаче предварительно оплаченного товара и иное не предусмотрено договором купли продажи, на сумму предварительной оплаты подлежат уплате проценты в соответствии со статьей 327 настоящего Кодекса, со дня, когда по договору передача товаров должна была быть произведена, до дня передачи товара покупателю или возврата ему предварительно уплаченной им суммы. Договором может быть предусмотрена обязанность продавца уплачивать проценты на сумму предварительной оплаты, со дня получения этой суммы от покупателя.
Если покупателю не предоставлена возможность незамедлительно получить в месте продажи информацию о товаре, указанную в частях пеpвой и втоpой настоящей статьи, он вправе потребовать от продавца возмещения убытков, вызванных необоснованным уклонением от заключения договора розничной купли-продажи, а если договор заключен, — в разумный срок отказаться от исполнения договора, потребовать возврата уплаченной за товар суммы и возмещения убытков.
 LexUZ шарҳи
Покупатель (получатель), которому поставлены товары ненадлежащего качества, вправе предъявить поставщику требования, предусмотренные статьей 434 настоящего Кодекса, за исключением случая, когда поставщик, получивший уведомление покупателя о недостатках поставленных товаров, без промедления заменит поставленные товары товарами надлежащего качества.
Покупатель (получатель), которому поставлены товары с нарушением условий договора поставки, требований законодательства либо обычно предъявляемых требований к комплектности, вправе предъявить поставщику требования, предусмотренные статьей 413 настоящего Кодекса, за исключением случая, когда поставщик, получивший уведомление покупателя о некомплектности поставленных товаров, без промедления доукомплектует товары либо заменит их комплектными товарами.
Если после расторжения договора по основаниям, предусмотренным частями первой и второй настоящей статьи, не совершена сделка взамен расторгнутого договора и на данный товар имеется текущая цена, сторона может предъявить требование о возмещении убытков в виде разницы между ценой, установленной в договоре, и текущей ценой на момент расторжения договора.
К отношениям по поставке товаров для государственных нужд применяются также правила статей 437 –– 456 настоящего Кодекса. К отношениям, не урегулированным настоящим Кодексом, применяется иное законодательство, регулирующее поставку товаров для государственных нужд.
Условие о возмещении убытков, предусмотренное в части третьей настоящей статьи, не применяется в отношении государственного предприятия.
При невыполнении государственным заказчиком обязанностей, предусмотренных в части втоpой настоящей статьи, поставщик (исполнитель) вправе либо потребовать от государственного заказчика принять и оплатить товары, либо реализовать товары по своему усмотрению с отнесением разумных расходов, связанных с их реализацией, на государственного заказчика.
Если иное не предусмотрено законодательством о поставке товаров для государственных нужд или государственным контрактом, убытки, которые причинены поставщику (исполнитель) в связи с выполнением государственного контракта (часть третья статьи 459 настоящего Кодекса), подлежит возмещению государственным заказчиком не позднее тридцати дней со дня передачи товара в соответствии с государственным контрактом.
При расторжении государственного контракта по основаниям, указанным в части второй настоящей статьи, поставщик вправе отказаться от исполнения договора поставки товара для государственных нужд. Убытки, причиненные покупателю таким отказом поставщика, возмещаются государственным заказчиком.
Если становится заведомо известно, что вследствие невыполнения производителем продукции обязанности, указанной в части пеpвой настоящей статьи, сельскохозяйственная продукция не может быть получена в количестве и ассортименте, предусмотренных договором контрактации, заготовитель вправе потребовать расторжения или изменения договора и возмещения убытков.
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
В случае нарушения энергоснабжающей организацией требований, предъявляемых к качеству энергии, применяются правила, предусмотренные статьей 408 настоящего Кодекса, если иное не предусмотрено законодательством, договором энергоснабжения или не вытекает из существа обязательства.
Оплата энергии производится за фактически принятое абонентом количество энергии, определяемое в соответствии со статьей 470 настоящего Кодекса, если иное не предусмотрено законодательством или договором энергоснабжения.
См. предыдущую редакцию.
(часть первая статьи 477 в редакции Закона Республики Узбекистан от 20 апреля 2012 года № ЗРУ-325 — СЗ РУ, 2012 г., № 16, ст. 176)
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
В случае передачи продавцом покупателю недвижимости, не соответствующей условиям договора продажи недвижимости о ее качестве, применяются правила статьи 434 настоящего Кодекса, за исключением положений о праве покупателя потребовать замены товара ненадлежащего качества на товар надлежащего качества.
См. предыдущую редакцию.
Договор продажи предприятия заключается в письменной форме путем составления одного документа, подписанного сторонами, с обязательным приложением к нему документов, указанных в части втоpой статьи 491 настоящего Кодекса, и подлежит нотариальному удостоверению и государственной регистрации. Договор продажи предприятия, заключаемый на конкурсной (тендерной) основе по решению уполномоченного государственного органа, не подлежит нотариальному удостоверению, кроме случаев, предусмотренных пунктом 2 части второй статьи 110 настоящего Кодекса.
(часть первая статьи 490 в редакции Закона Республики Узбекистан от 20 августа 1999 г. № 832-I — Ведомости Олий Мажлиса, 1999 г., № 9, ст. 229)
Несоблюдение требований, предусмотренных частью пеpвой настоящей статьи, влечет недействительность договора. Такой договор считается ничтожным, его исполнение не допускается и к нему не применяются правила, предусмотренные частями втоpой и третьей статьи 112 настоящего Кодекса.
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 491 в редакции Закона Республики Узбекистан от 17 сентября 2010 г. № ЗРУ-257 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 315)
Кредитор, который не был уведомлен о продаже предприятия в порядке, предусмотренном частью пеpвой настоящей статьи, может предъявить иск об удовлетворении требований, предусмотренных частью втоpой настоящей статьи, в течение года со дня, когда он узнал или должен был узнать о передаче предприятия продавцом покупателю.
См. предыдущую редакцию.
(статья 497 дополнена частью Законом Республики Узбекистан от 7 декабря 2001 г. № 320-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 1, ст. 20)
Сторона, у которой третьими лицами изъят товар, приобретенный по договору мены, вправе при наличии оснований, предусмотренных статьей 395 настоящего Кодекса, потребовать от другой стороны возврата товара, полученного последней в обмен, и (или) возмещения убытков.
В случаях, предусмотренных в части третьей настоящей статьи, договор дарения, совершенный устно ничтожен.
См. предыдущую редакцию.
(статья 504 дополнена частью Законом Республики Узбекистан от 7 декабря 2001 г. № 320-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 1, ст. 20)
Вред, причиненный жизни, здоровью или имуществу одаряемого вследствие недостатков подаренной вещи, подлежит возмещению дарителем в соответствии с правилами, предусмотренными главой 57 настоящего Кодекса, если доказано, что эти недостатки возникли до передачи вещи одаряемому, не относятся к числу явных и даритель, хотя и знал, но не предупредил о них одаряемого.
При невыполнении плательщиком ренты обязанностей, предусмотренных частью втоpой настоящей статьи, а также в случае утраты обеспечения или ухудшения условий обеспечения по обстоятельствам, за которые получатель ренты не отвечает, получатель ренты вправе расторгнуть договор ренты и потребовать возмещения убытков, вызванных расторжением договора.
За просрочку выплаты ренты плательщик ренты уплачивает получателю ренты проценты, предусмотренные статьей 327 настоящего Кодекса, если иной размер процентов не установлен договором ренты.
Права получателя ренты по договору постоянной ренты могут передаваться лицам, указанным в части пеpвой настоящей статьи, путем уступки требования и переходить по наследству либо при реорганизации юридических лиц, если иное не предусмотрено законом или договором.
Выкуп постоянной ренты в случаях, предусмотренных статьями 521 и 522 настоящего Кодекса, производится по цене, установленной договором.
Если наймодатель не предоставил нанимателю сданное в наем имущество в указанный в договоре срок, а если в договоре такой срок не указан, — в разумный срок, наниматель вправе истребовать от него это имущество в соответствии со статьей 331 настоящего Кодекса и потребовать возмещения убытков, причиненных задержкой исполнения либо потребовать расторжения договора и возмещения убытков причиненных его неисполнением.
 LexUZ шарҳи
См. предыдущую редакцию.
(часть первая статьи 565 в редакции Закона Республики Узбекистан от 27 сентября 2006 года № ЗРУ-56 — СЗ РУ, 2006 г., №39, ст. 385)
См. предыдущую редакцию.
(статья 565 дополнена частью Законом Республики Узбекистан от 7 декабря 2001 г. № 320-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 1, ст. 20)
Ответственность за вред, причиненный третьим лицам арендованным транспортным средством, его механизмами, устройствами, оборудованием и т. п. пpи аpенде с экипажем несет арендодатель в соответствии с правилами главы 57 настоящего Кодекса. Он вправе предъявить к арендатору регрессное требование о возмещении сумм, выплаченных третьим лицам, если докажет, что вред возник по вине арендатора.
См. предыдущую редакцию.
(статья 574 дополнена частью третьей Законом Республики Узбекистан от 30 декабря 2011 года № ЗРУ-313 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 556)
См. предыдущую редакцию.
(наименование параграфа 6 главы 34 в редакции Закона Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № ЗРУ-138 — СЗ РУ, 2007 г., № 52, ст. 533)
См. предыдущую редакцию.
(текст статьи 587 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
 LexUZ шарҳи
См. предыдущую редакцию.
(часть третья статьи 589 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(часть четвертая статьи 589 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(текст статьи 590 в редакции Закона Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № ЗРУ-138 — СЗ РУ, 2007 г., № 52, ст. 533)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый части первой 595 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 595 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(часть первая статьи 597 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(часть третья статьи 597 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
См. предыдущую редакцию.
(часть четвертая статьи 597 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 г. № 447-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)
 LexUZ шарҳи
Договор найма жилого помещения в коммунальном жилищном фонде целевого назначения заключается по основаниям, на условиях и в порядке, предусмотренных жилищным законодательством. К такому договору применяются правила статей 603, 604, 607, 609, 610, а также частей первой, второй и третьей статьи 613 настоящего Кодекса. Другие положения настоящего Кодекса применяются к договору найма жилого помещения в коммунальном жилищном фонде целевого назначения, если иное не предусмотрено жилищным законодательством.
См. предыдущую редакцию.
(статья 603 дополнена частью второй Законом Республики Узбекистан от 30 декабря 2011 года № ЗРУ-313 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 556)
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 605 в редакции Закона Республики Узбекистан от 25 апреля 2016 года № ЗРУ-405 — СЗ РУ, 2016 г., № 17, ст. 173)
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий части третьей статьи 615 заменен абзацами третьим и четвертым Законом Республики Узбекистан от 25 апреля 2016 года № ЗРУ-405 — СЗ РУ, 2016 г., № 17, ст. 173)
См. предыдущую редакцию.
(статья 6261 введена Законом Республики Узбекистан от 25 апреля 2016 года № ЗРУ-405 — СЗ РУ, 2016 г., № 17, ст. 173)
 LexUZ шарҳи
Подрядчик, который привлек к исполнению договора субподрядчика в нарушение положений части пеpвой настоящей статьи или договора подряда, несет перед заказчиком ответственность за убытки, причиненные участием такого субподрядчика в исполнении договора.
Указанные в части второй статьи 337 настоящего Кодекса последствия просрочки исполнения наступают при нарушении конечного срока выполнения работы.
При неисполнении заказчиком обязанности уплатить установленную цену либо иную сумму, причитающуюся подрядчику в связи с выполнением договора, подрядчик имеет право на удержание в соответствии со статьями 290 и 291 настоящего Кодекса результата работы, а также принадлежащего заказчику оборудования, переданного для переработки (обработки) вещи, остатка неиспользованного материала и другого оказавшегося у него имущества заказчика до уплаты заказчиком соответствующих сумм.
 LexUZ шарҳи
Подрядчик, не предупредивший заказчика об обстоятельствах, указанных в части пеpвой настоящей статьи, либо продолживший работу, не дожидаясь истечения указанного договоре срока, а при отсутствии — разумного срока для ответа на предупреждение или несмотря на своевременное указание заказчика о приостановлении работ, не вправе при предъявлении к нему или им к заказчику соответствующих требований ссылаться на указанные обстоятельства.
Если заказчик, несмотря на своевременное и обоснованное предупреждение со стороны подрядчика об обстоятельствах, указанных в части пеpвой настоящей статьи, в разумный срок не заменит непригодный или недоброкачественный материал, не изменит указаний о способе выполнения работы или не примет других необходимых мер для устранения обстоятельств, грозящих годности или прочности работы, подрядчик вправе отказаться от исполнения договора и потребовать возмещения убытков.
Если иное не предусмотрено договором подряда, подрядчик при наличии обстоятельств, указанных в части первой настоящей статьи, вправе отказаться от исполнения договора и потребовать возмещения убытков.
 LexUZ шарҳи
К исчислению гарантийного срока по договору подряда применяются соответственно правила, содержащиеся в частях втоpой, тpетьей, четвеpтой и пятой статьи 404 настоящего Кодекса, если иное не предусмотрено законодательством или соглашением сторон либо не вытекает из особенностей договора подряда.
В случае, когда предусмотренный договором гарантийный срок составляет менее двух лет и недостатки результата работы обнаружены заказчиком по истечении гарантийного срока, но в пределах двух лет с момента, предусмотренного частью пятой настоящей статьи, подрядчик несет ответственность, если заказчик докажет, что недостатки возникли до передачи результата работы заказчику или по причинам, возникшим до этого момента.
К исчислению гарантийного срока по договору подряда применяются соответственно правила, содержащиеся в частях второй, третьей, четвертой и пятой статьи 404 настоящего Кодекса, если иное не предусмотрено законодательством, соглашением сторон или не вытекает из особенностей договора подряда.
В случаях, когда заказчик на основании части четвеpтой статьи 642 или части тpетьей статьи 650 настоящего Кодекса отказывается от исполнения договора подряда, подрядчик обязан возвратить предоставленные заказчиком материалы, оборудование, переданную для переработки (обработки) вещь и иное имущество либо передать их указанному заказчиком лицу, а если это оказалось невозможным — возместить стоимость материалов, оборудования, вещи и иного имущества.
Заказчик может осуществить одно из предусмотренных в статье 650 настоящего Кодекса прав в случае, когда он обнаружил недостатки во время приемки результата работы или во время использования предмета подряда — в течение общих сроков, предусмотренных частью первой статьи 652 настоящего Кодекса, а при наличии гарантийных сроков — в течение этих сроков.
Требование о безвозмездном устранении недостатков работы, выполненной по договору бытового подряда, которые могут представлять опасность для жизни или здоровья самого заказчика и других лиц, может быть предъявлено заказчиком или его правопреемником в течение десяти лет с момента принятия результата работы, если в установленном законом порядке не предусмотрены более длительные сроки (сроки службы). Такое требование может быть предъявлено независимо от того, когда обнаружены эти недостатки, в том числе и при обнаружении их по окончании гарантийного срока. При невыполнении подрядчиком указанного требования заказчик вправе в течение того же срока потребовать либо возврата части цены, уплаченной за работу, либо возмещения расходов, понесенных в связи с устранением недостатков своими силами или с помощью третьих лиц.
В указанных в части пеpвой настоящей статьи случаях подрядчик может вместо продажи результата работы воспользоваться правом на его удержание или взыскать с заказчика причиненные убытки.
Подрядчик, не выполнивший обязанности, установленные частями четвертой и пятой настоящей статьи, лишается права требовать от заказчика оплаты выполненных им дополнительных работ и возмещения вызванных этим убытков, если не докажет необходимость немедленных действий в интересах заказчика, в частности в связи с тем, что приостановление работы могло привести к гибели или повреждению объекта строительства.
 LexUZ шарҳи
Внесение в техническую документацию изменений в большем против указанного в части первой настоящей статьи объеме осуществляется на основе согласованной сторонами дополнительной сметы.
Подрядчик вправе требовать в соответствии со статьей 382 настоящего Кодекса пересмотра сметы, если по не зависящим от него причинам стоимость работ превысила смету не менее, чем на десять процентов.
 LexUZ шарҳи
Расходы стороны, связанные с исполнением обязанностей, указанных в части первой настоящей статьи, подлежат возмещению другой стороной, когда это предусмотрено договором строительного подряда.
При обнаружении в течение гарантийного срока недостатков, указанных в частях пеpвой и второй статьи 681 настоящего Кодекса, заказчик должен заявить о них подрядчику в разумный срок по их обнаружении.
Подрядчик вправе отказаться от выполнения обязанности, указанной в части пеpвой настоящей статьи, в случаях, когда устранение недостатков не связано непосредственно с предметом договора строительного подряда либо не может быть выполнено подрядчиком по не зависящим от него причинам.
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
Ответственность перевозчика за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира определяется по правилам главы 57 настоящего Кодекса, если законом или договором не предусмотрена повышенная ответственность перевозчика.
 LexUZ шарҳи
 LexUZ шарҳи
Если иное не предусмотрено законодательством или договором займа, в случаях, когда заемщик не возвращает в срок сумму займа, на эту сумму подлежат уплате проценты в размере, предусмотренном частями первой и второй статьи 327 настоящего Кодекса, со дня, когда она должна была быть возвращена по день ее возврата займодавцу, независимо от уплаты процентов, предусмотренных частью первой статьи 734 настоящего Кодекса.
 LexUZ шарҳи
Замена долга заемным обязательством осуществляется с соблюдением правил о новации, пpедусмотpенных статьей 347 настоящего Кодекса, и совершается в форме, установленной для договора займа.
Изменение условий выпущенного в обращение займа (конверсия займа), в том числе по основаниям, предусмотренным статьей 383 настоящего Кодекса, не допускается, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.
К отношениям по кредитному договору применяются правила параграфа 1 настоящей главы, если иное не предусмотрено правилами настоящего параграфа и не вытекает из существа кредитного договора.
Положение, установленное частью первой настоящей статьи, не освобождает клиента от обязательств или ответственности перед должником в связи с уступкой требования в нарушение существующего между ними соглашения о ее запрете или ограничении.
В случае обращения финансового агента к должнику с требованием произвести платеж должник вправе в соответствии со статьями 343 –– 345 настоящего Кодекса предъявить к зачету свои денежные требования, основанные на договоре с клиентом, которые уже имелись у должника ко времени, когда им было получено уведомление об уступке требования финансовому агенту.
Если иное не установлено законом, последствия, предусмотренные частями второй и третьей настоящей статьи, применяются также в случаях привлечения кем бы то ни было денежных средств граждан и юридических лиц во вклады:
См. предыдущую редакцию.
(часть третья статьи 762 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 августа 2002 г. № 405-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 9, ст. 165)
См. предыдущую редакцию.
(часть четвертая статьи 762 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 августа 2002 г. № 405-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 9, ст. 165)
См. предыдущую редакцию.
(статья 762 дополнена частью пятой Законом Республики Узбекистан от 30 августа 2002 г. № 405-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 9, ст. 165)
См. предыдущую редакцию.
(часть шестая статьи 762 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 августа 2002 г. № 405-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2002 г., № 9, ст. 165)
В случае невыполнения банком требования вкладчика о возврате вклада или его части в сроки, предусмотренные статьей 762 настоящего Кодекса, банк обязан независимо от уплаты процентов по вкладу возместить причиненные убытки в соответствии со статьей 327 настоящего Кодекса.
См. предыдущую редакцию.
(часть четвертая статьи 769 в редакции Закона Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
См. предыдущую редакцию.
(часть седьмая статьи 769 исключена Законом Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
См. предыдущую редакцию.
(часть первая статьи 770 в редакции Закона Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 770 исключена Законом Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
См. предыдущую редакцию.
(статья 773 дополнена частью третьей Законом Республики Узбекистан 15 декабря 2000 г. № 175-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2001 г., № 1-2, ст. 23)
 LexUZ шарҳи
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 775 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 августа 1997 г. № 485-I — Ведомости Олий Мажлиса, 1997 г., № 9, ст. 241)
См. предыдущую редакцию.
(статья 778 в редакции Закона Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
Плата за услуги банка, предусмотренная частью пеpвой настоящей статьи, взимается банком по истечении каждого месяца из денежных средств клиента, находящихся на его счете, если иное не предусмотрено договором банковского счета.
 LexUZ шарҳи
Проценты, указанные в части пеpвой настоящей статьи, уплачиваются банком в размере, определяемом договором банковского счета, а при отсутствии в договоре соответствующего условия — в размере, обычно уплачиваемом банком по вкладам до востребования.
Зачет требований, указанных в части пеpвой настоящей статьи, осуществляется банком, который обязан информировать клиента о произведенном зачете в порядке и сроки, установленные договором банковского счета, а если соответствующие условия сторонами не согласованы, — в порядке и сроки, обычные для банковской практики предоставления клиентам информации о состоянии денежных средств на соответствующем счете.
 LexUZ шарҳи
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 784 заменена частями второй и третьей Законом Республики Узбекистан от 1 мая 1998 г. № 621-I — Ведомости Олий Мажлиса, 1998 г., № 5-6, ст. 102)
См. предыдущую редакцию.
Банк обязан также уплатить на несвоевременно зачисленную или необоснованно списанную сумму проценты и возместить убытки в соответствии со статьей 327 настоящего Кодекса. Банк несет такую же ответственность за несвоевременную выдачу средств со счета и несвоевременное выполнение распоряжений клиента о перечислении средств со счета, за исключением случаев, предусмотренных законом.
(части первая и вторая статьи 785 в редакции Закона Республики Узбекистан от 22 сентября 2009 года № ЗРУ-223 — СЗ РУ, 2009 г., № 39, ст. 423)
В случае отказа плательщика оплатить чек, удостоверенного в соответствии со статьей 814 настоящего Кодекса, чекодержатель вправе по своему выбору предъявить иск к одному, нескольким или всем обязанным по чеку лицам (чекодателю, авалистам, индоссантам), которые несут перед ним солидарную ответственность.
Иск чекодержателя к лицам, указанным в части первой настоящей статьи, может быть предъявлен в течение шести месяцев со дня окончания срока предъявления чека к оплате. Регрессные требования по искам обязанных лиц друг к другу погашаются с истечением шести месяцев со дня, когда соответствующее обязанное лицо удовлетворило требование, или со дня предъявления ему иска.
 LexUZ шарҳи
При отсутствии в возмездном договоре поручения условия о размере вознаграждения и порядке его уплаты оно определяется в соответствии с частью четвертой статьи 356 настоящего Кодекса обычно принятыми расценками на услуги такого рода и уплачивается после выполнения поручения.
Поверенный, действующий в качестве коммерческого представителя, вправе в соответствии со статьей 290 настоящего Кодекса удерживать находящиеся у него вещи, которые подлежат передаче доверителю, в обеспечение своих требований по договору поручения.
 LexUZ шарҳи
Если действия лица непосредственно не были направлены на обеспечение интересов другого лица, в том числе и в случае, когда совершившее их лицо ошибочно предполагало, что действует в своем интересе, и его действия привели к неосновательному обогащению другого лица применяются правила, предусмотренные главой 58 настоящего Кодекса. В случае, когда действия в чужом интересе входили в сферу его предпринимательской деятельности, оно вправе требовать наряду с возмещением реального ущерба также выплаты соразмерного вознаграждения.
Уступка прав комитенту по сделке на основании части пятой настоящей статьи допускается независимо от соглашения комиссионера с третьим лицом, запрещающим или ограничивающим такую уступку. Это не освобождает комиссионера от ответственности перед третьим лицом в связи с уступкой права в нарушение соглашения о ее запрете или об ограничении.
Комиссионер вправе в соответствии со статьей 290 настоящего Кодекса удерживать находящиеся у него вещи, которые подлежат передаче комитенту либо лицу, указанному комитентом, в обеспечение своих требований по договору комиссии.
Комиссионер вправе в соответствии со статьей 343 настоящего Кодекса удержать причитающиеся ему по договору комиссии суммы из всех сумм, поступивших к нему за счет комитента. Однако кредиторы комитента, пользующиеся в отношении очередности удовлетворения их требований преимуществом перед залогодержателями, не лишаются права на удовлетворение этих требований из удержанных комиссионером сумм.
При отсутствии условий, предусмотренных частью первой настоящей статьи, договор считается незаключенным.
отказом учредителя управления от исполнения договора по иным причинам, чем та, которая указана в абзаце шестом настоящей части, при условии выплаты доверительному управляющему обусловленного договором вознаграждения;
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 868 в редакции Закона Республики Узбекистан от 29 декабря 2012 года № ЗРУ-345 — СЗ РУ, 2013 г., № 1, ст. 1)
В случаях, когда договор хранения должен быть заключен в письменной форме (статья 108 настоящего Кодекса), письменная форма договора считается соблюденной, если принятие вещи на хранение удостоверено хранителем путем выдачи поклажедателю сохранной расписки, квитанции, свидетельства, иного документа, подписанного хранителем.
 LexUZ шарҳи
При передаче вещей с опасными свойствами на хранение профессиональному хранителю, правила, предусмотренные частью первой настоящей статьи, применяются в случае, когда такие вещи были сданы на хранение под неправильным наименованием и хранитель при их принятии не мог путем наружного осмотра удостовериться в их опасных свойствах.
При возмездном хранении в случаях, предусмотренных частями первой и второй настоящей статьи, уплаченное вознаграждение за хранение вещей не возвращается, а если оно не было уплачено, хранитель может взыскать его полностью.
Если принятые на хранение с ведома и согласия хранителя вещи, указанные в части первой настоящей статьи, стали, несмотря на соблюдение условий их хранения, опасными для окружающих либо для имущества хранителя или третьих лиц и обстоятельства не позволяют хранителю потребовать от поклажедателя немедленно их забрать либо поклажедатель не выполняет этого требования, эти вещи могут быть обезврежены или уничтожены хранителем без возмещения поклажедателю убытков. Поклажедатель не несет в таком случае ответственности перед хранителем и третьими лицами за убытки, причиненные в связи с хранением этих вещей.
При отсутствии заявления, указанного в части второй настоящей статьи, считается, если не доказано иное, что товар возвращен складом в соответствии с условиями договора складского хранения.
См. предыдущую редакцию.
(часть третья статьи 909 в редакции Закона Республики Узбекистан от 20 августа 2015 года № ЗРУ-391 — СЗ РУ, 2015 г., № 33, ст. 439)
Простое складское свидетельство должно содержать сведения, предусмотренные статьей 909 настоящего Кодекса, а также указание на то, что оно выдано на предъявителя.
 LexUZ шарҳи