[
ОКОЗ:
1.
19.00.00.00 Международные отношения. Международное право / 19.08.00.00 Международные организации и союзы / 19.08.03.00 Региональные международные организации]
[
ТСЗ:
1.
Внешняя политика и международные отношения / Международные и зарубежные организации]
Неофициальный перевод
Устав Организации исламского сотрудничества
Дакар 14 марта 2008 года
Комментарий LexUz
Настоящий Устав ратифицирован
Законом
Республики Узбекистан от 6 апреля 2016 года № ЗРУ-402 «О ратификации Устава Организации исламского сотрудничества (Дакар, 14 марта 2008 года)».
(Вступил в силу для Республики Узбекистан 2 апреля 2017 года)
Во имя Аллаха, самого милосердного, самого милостивого
Мы государства-члены Организации Исламская Конференция, решили:
признать Конференцию королей, глав государств и правительств Государств-членов созванной в Рабате с 9 до 12 Раджаба, 1389 года по хиджре, что соответствует 22 — 25 сентября 1969 года, а также Конференцию министров иностранных дел, состоявшуюся в Джидде с 14 по 18 Мухаррама 1392 года по хиджре, что соответствует 29 февраля — 4 марта 1972 года;
руководствоваться благородными исламскими ценностями единства и братства, подтвердить необходимость развития и упрочения единства и солидарности между государствами-членами в обеспечении их общих интересов на международной арене;
придерживаться нашей приверженности принципам Устава Организации Объединенных Наций, настоящего Устава и международного права;
сохранять и развивать высокие исламские ценности мира, сострадания, терпимости, равенства, справедливости и человеческого достоинства;
стремиться работать на восстановление ведущей роли ислама в мире при одновременном обеспечении устойчивого развития, прогресса и процветания народов государств-членов;
расширять и укреплять связи единства и солидарности между мусульманскими народами и государствами-членами;
уважать, охранять и защищать национальный суверенитет, независимость и территориальную целостность всех государств-членов;
содействовать международному миру и безопасности, взаимопониманию и диалогу между цивилизациями, культурами и религиями; поощрять и развивать дружественные отношения и добрососедство, взаимное уважение и сотрудничество;
поощрять права человека и основные свободы, демократическое управление, верховенство закона, демократию и подотчетность в государствах-членах в соответствии с их конституционными и правовыми системами;
укреплять доверие и поощрять дружественные отношения, взаимное уважение и сотрудничество между государствами-членами и другими государствами;
содействовать благородным исламским ценностям, касающимся умеренности, терпимости, уважения разнообразия, сохранения исламских символов и общего наследия и защиты универсальности исламской религии;
продвигать приобретение и популяризацию знаний в созвучии с высокими идеалами Ислама для достижения интеллектуального совершенства;
содействовать сотрудничеству между государствами-членами для достижения устойчивого социально-экономического развития для эффективной интеграции в мировую экономику, в соответствии с принципами партнерства и равенства;
сохранять и развивать все аспекты, касающиеся окружающей среды для нынешнего и будущего поколений;
уважать право на самоопределение и невмешательство во внутренние дела и уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности каждого государства-члена;
поддерживать борьбу палестинского народа, который в настоящее время находится под иностранной оккупацией, чтобы дать им возможность получить свои неотъемлемые права, в том числе права на самоопределение и создание своего суверенного государства Иерусалимом (Аль-Кудс аш-Шариф) в качестве своей столицы, при сохранении его исторического и Исламского характера, и святых мест в нем;
защищать и поощрять права женщин и их участие во всех сферах жизни, в соответствии с законами и законодательством государств-членов;
создать благоприятные условия для рационального воспитания детей и мусульманской молодежи, а также воспитывать в них исламские ценности через образование для укрепления их культурных, социальных, моральных и этических идеалов;
оказывать помощь мусульманским меньшинствам и общинам за пределами государств-членов для сохранения их достоинства, культурной и религиозной самобытности;
соблюдать цели и принципы настоящего Устава, Устава Организации Объединенных Наций и международного права, а также международного гуманитарного права, строго придерживаясь принципа невмешательства в дела, по существу входящие во внутреннюю компетенцию любого государства;
стремиться к достижению эффективного управления на международном уровне и демократизации международных отношений, основанных на принципах равенства и взаимного уважения между государствами и невмешательства в вопросы которые находятся в пределах их национальной юрисдикции;
Решили сотрудничать в достижении этих целей и согласиться с настоящей редакции Устава.
ГЛАВА I
Цели и принципы
Статья 1
Цели Организация Исламская конференция будут следующими:
1. Расширение и укрепление уз братства и солидарности между Государствами-членами;
2. Охрана и защита общих интересов, поддержка законных дел государств-членов, координация и объединение усилий государств-членов с учетом задач, стоящих перед исламским миром в частности и международного сообщества в целом;
3. Уважение права на самоопределение и невмешательство во внутренние дела, уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности каждого государства-члена;
4. Поддержка восстановления полного суверенитета и территориальной целостности любого государства-члена в условиях оккупации или в результате агрессии, на основе международного права и сотрудничества с соответствующими международными и региональными организациями;
5. Обеспечение активного участия государств-членов в глобальных политических, экономических и социальных процессах принятия решений для обеспечения их общих интересов;
6. Поощрение межгосударственных отношений, основанных на принципах справедливости, взаимного уважения и хорошего добрососедства для обеспечения глобального мира, безопасности и гармонии;
7. Подтверждение своей поддержки прав народов, как это предусмотрено в Уставе Организации Объединенных Наций и международного права;
8. Поддержка и помощь Палестинскому народу в осуществлении его права на самоопределение и создание своего суверенного государства со столицей в Иерусалиме (Аль-Кудс аш-Шариф), при сохранении в нем исторического и исламского характера, а также Святых мест;
9. Укрепление внутри Исламского торгово-экономического сотрудничества в целях достижения экономической интеграции, которая ведет к созданию общего исламского рынка;
10. Приложение усилий по достижению устойчивого и всеобъемлющего человеческого развития и экономического благополучия в государствах-членах;
11. Распространение, продвижение и сохранение исламского учения и ценностей, основанных на умеренности и терпимости, содействие исламской культуре и сохранению исламского наследия;
12. Защита и отстаивание истинного образа ислама, для борьбы с диффамацией ислама и поощрения диалога между цивилизациями и религиями;
13. Укрепление и развитие науки и технологий и поощрение научных исследований и сотрудничества между государствами-членами в этих областях;
14. Поощрение и защита прав человека и основных свобод, включая права женщин, детей, молодежи, пожилых людей и людей с особыми потребностями, а также сохранение исламских ценностей семьи;
15. Выделение, защита и поощрение роли семьи как естественной и основной ячейки общества;
16. Защита прав, достоинства, религиозной и культурной самобытности мусульманских общин и меньшинств, не связанных с государствами-членами;
17. Продвижение и защита единой позиции по вопросам, представляющим общий интерес на международных форумах;
18. Сотрудничество в борьбе с терроризмом во всех его формах и проявлениях, организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, коррупцией, отмыванием денег и торговли людьми;
19. Сотрудничество и координация деятельности в чрезвычайных гуманитарных ситуациях, таких как природные стихийные бедствия;
20. Развитие сотрудничества в социальной, культурной и информационной областях между Государствами-членами.
Статья 2
Государства-члены обязуются, что для реализации целей, указанных в
статье 1
, они будут руководствоваться и вдохновляться благородным исламским учением и ценностями и действовать в соответствии со следующими принципами:
1. Все государства-члены берут на себя обязательство целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций;
2. Государства-члены являются суверенными, независимыми и равными в правах и обязанностях;
3. Все государства-члены должны разрешать свои споры мирными средствами и воздерживаться от применения или угрозы применения силы в отношениях;
4. Все государства-члены обязуются уважать национальный суверенитет, независимость и территориальную целостность других государств-членов и будут воздерживаться от вмешательства во внутренние дела других государств;
5. Все государства-члены обязуются внести свой вклад в поддержание международного мира и безопасности и воздерживаться от вмешательства в дела друг друга, как указано в настоящем Уставе, Уставе Организации Объединенных Наций, международном праве и международном гуманитарном праве;
6. Как указано в Уставе ООН, ничто, содержащееся в настоящем Уставе не уполномочивает Организацию и ее органы вмешиваться в вопросы, которые по существу входят во внутреннюю компетенцию любого государства или связанное с этим;
7. Государства-члены должны поддерживать и поощрять на национальном и международном уровнях эффективное управление, демократию, права человека и основные свободы, а также верховенство закона;
8. Государства-члены должны стремиться к защите и сохранению окружающей среды.
ГЛАВА II
Членство
Статья 3
1. Организация состоит из 57 государств-членов Организации Исламская конференция и других государств, которые могут присоединиться к настоящему Уставу в соответствии с
пунктом 2
статьи 3.
2. Любое государство, член Организации Объединенных Наций, имеющее мусульманское большинство и соблюдающее Устав, и подавшее заявку на членство может присоединиться к организации, если это единогласно одобрено Советом министров иностранных дел на основе согласованных критериев, принятых Советом министров иностранных дел.
3. Ничто в настоящем Уставе не будет ущемлять действующие права или привилегии государств-членов, связанные с членством или любыми другими вопросами.
Статья 4
1. Решение о предоставлении статуса наблюдателя государству, члену Организации Объединенных Наций, будут приняты Советом министров иностранных дел только единогласно и на основе согласованных Советом министров иностранных дел критериев.
2. Решение о предоставлении статуса наблюдателя для международной организации будет принято Советом министров иностранных дел только единогласно и на основе согласованных Советом министров иностранных дел критериев.
ГЛАВА III
Органы
Статья 5
Органы Организации Исламская конференция будут состоять из:
1. Исламского Саммита
2. Совет министров иностранных дел
3. Постоянных комитетов
4. Исполнительного комитета
5. Международного исламского суда
6. Независимой Постоянной комиссии по правам человека
7. Комитета постоянных представителей
8. Генерального секретариата
9. Вспомогательных (субсидиарных) органов
10. Специализированных учреждений
11. Ассоциированных (аффилированных) учреждений
ГЛАВА IV
Исламский Саммит
Статья 6
Исламский саммит состоит из королей и глав государств и правительств Государств-членов и является высшим органом Организации.
Статья 7
Исламский Саммит будет рассматривать, принимать политические решения и давать рекомендации по всем вопросам, связанным с реализацией целей, как это предусмотрено в Уставе и рассматривать другие вопросы, представляющие интерес для государств-членов и Уммы.
Статья 8
1. Исламский Саммит созывает каждые три года в одном из государств-членов.
2. Подготовка повестки дня и всех необходимых мер для созыва Саммита будет осуществляться Советом министров иностранных дел в сотрудничестве с Генеральным секретариатом.
Статья 9
Внеочередные сессии будут проходить, когда это будет необходимо в соответствии с интересами Уммы, для рассмотрения вопросов, имеющих жизненно важное значение для Уммы и координации политики Организации. Внеочередная сессия может быть проведена по рекомендации Совета министров иностранных дел или по инициативе одного из Государств-членов или Генерального секретаря, при условии, что такая инициатива получит поддержку простого большинства государств-членов.
ГЛАВА V
Совет министров иностранных дел
Статья 10
1. Совет министров иностранных дел созываются один раз в год в одном из Государств-членов.
2. Внеочередная сессия Совета министров иностранных дел может быть созвана по инициативе любого государства-члена или Генерального секретаря, если такая инициатива принимаются простым большинством государств-членов.
3. Совет министров иностранных дел может рекомендовать проведение других отраслевых Совещаний на уровне министров для рассмотрения конкретных вопросов, представляющих интерес для Уммы. Такие совещания должны представить свои доклады Исламскому Саммиту и Совету Министров иностранных дел.
4. Совет министров иностранных дел рассматривает пути осуществления общей политики Организации через:
а. Принятие решений и резолюций по вопросам, представляющим общий интерес в реализации целей и общей политики Организации;
б. Обзор хода выполнения решений и резолюций, принятых на предыдущих Саммитах и Советах министров иностранных дел;
в. Рассмотрение и утверждение программы, бюджета и других финансовых и административных докладов Генерального секретариата и вспомогательных Органов;
г. Рассмотрение любого вопроса, затрагивающего интересы одного или нескольких государств-членов при наличии запроса на этот счет от государства-члена и производится с целью принятия соответствующих мер в этом отношении;
д. Рекомендации по созданию любого нового органа или комитета;
е. Избрание Генерального секретаря и назначение заместителей Генерального секретаря в соответствии со
статьями 16
и
18
Устава соответственно;
ж. Рассмотрение любых других вопросов, которые он сочтет нужным.
ГЛАВА VI
Постоянные комитеты
Статья 11
1. В целях продвижения вопросов, имеющих важное значение для организации и ее Государств-членов, Организация создает следующие постоянные Комитеты:
I. Комитет по Иерусалиму (Аль-Кудс);
II. Постоянный комитет по вопросам информации и культуры (КОМИАК);
III. Постоянный комитет по экономическому и торговому Сотрудничеству (КОМСЕК);
IV. Постоянный комитет по научному и техническому Сотрудничеству (КОМСТЕК).
2. Постоянные комитеты возглавляются королями и главами государств и Правительств и учреждаются в соответствии с решениями Саммита или по рекомендации Совета министров иностранных дел и членов таких комитетов.
Глава VII
Исполнительный комитет
Статья 12
Исполнительный комитет состоит из председателя текущего, предыдущего и последующие Исламских Саммитов и Советов министров иностранных дел, страны, принимающей штаб-квартиру Генерального секретариата, а также Генерального секретаря (по должности). Заседания Исполнительного комитета проводятся в соответствии с его процедурными правилами.
ГЛАВА VIII
Комитет постоянных представителей
Статья 13
Прерогативы и методы работы Комитета постоянных Представителей должны быть определены Советом министров иностранных дел.
ГЛАВА IX
Международный исламский суд
Статья 14
Международный исламский суд создан в Кувейте в 1987 году, по вступлении в силу своего Устава, является главным судебным органом Организации.
ГЛАВА X
Независимая Постоянная комиссия по правам человека
Статья 15
Независимая Постоянная комиссия по правам человека продвигает гражданские, политические, социальные и экономические права, закрепленные в пактах и декларациях Организации, а также в общепризнанных документах по правам человека, в соответствии с Исламскими ценностями.
ГЛАВА XI
Генеральный секретариат
Статья 16
Генеральный Секретариат состоит из Генерального секретаря, который является главным Административным сотрудником Организации и такого персонала, который требуется Организации. Генеральный секретарь избирается Советом министров иностранных дел сроком на пять лет, с возможностью продления только на один срок. Генеральный секретарь избирается из числа граждан государств-членов в соответствии с принципами справедливого географического распределения, ротации и равных возможностей для всех Государств- членов с должным учетом компетентности, добросовестности и опыта.
Статья 17
Генеральный секретарь принимает на себя следующие обязанности:
а. Доводить до сведения компетентных органов организации вопросы, которые, по его мнению, могут служить или вредить целям организации;
б. Контролировать выполнение решений, резолюций и рекомендаций Исламского Саммита, и Совета министров иностранных дел и других Совещаний на уровне министров;
в. Предоставлять государствам-членам рабочие документы и меморандумы по реализации решений, резолюций и рекомендаций Исламского Саммита и Советов министров иностранных дел;
г. Координировать и согласовать, работу соответствующих органов Организации;
д. Подготавливать программу и бюджет Генерального секретариата;
е. Развивать связи между государствами-членами и содействовать консультациям и обмену мнениями, а также распространению информации, которая может иметь важное значение для государств-членов;
ж. Выполнять другие функции, какие возлагаются на него Исламским Саммитом или Советом министров иностранных дел;
з. Представлять ежегодные доклады Совету министров иностранных дел по работе Организации.
Статья 18
1. Генеральный секретарь представляет кандидатуры заместителей Генерального секретаря Совету министров иностранных дел, для назначения на должность, на срок 5 лет, в соответствии с принципом справедливого географического распределения и с учетом компетентности, добросовестности и преданности целям Устава. Одна должность заместителя Генерального секретаря должна быть посвящена делу Иерусалима (Аль-Кудс аш-Шариф) и Палестины с понимание того, что Палестинское государство назначает своего кандидата.
2. Генеральный секретарь может, для выполнения резолюций и решений Исламского саммита и Советов министров иностранных дел, назначить специальных представителей. Такие назначения вместе с мандатами Специальных представителей должны быть сделаны с одобрения Совета Министров иностранных дел.
3. Генеральный секретарь назначает сотрудников Генерального секретариата из числа граждан государств-членов, уделяя должное внимание их компетенции, пригодности, честности и полу в соответствии с принципом справедливого географического распределения. Генеральный секретарь может назначать экспертов и консультантов на временной основе.
Статья 19
При исполнении своих обязанностей Генеральный секретарь, заместители Генерального секретаря и персонал Генерального секретариата не должны запрашивать или принимать указания от любого правительства или власти, кроме организации. Они должны воздерживаться от каких-либо действий, которые могут причинить вред их положению как международных должностных лиц, ответственных только перед Организацией. Государства-члены должны уважать этот исключительно международный характер, и не должны пытаться влиять на них в любом случае при исполнении ими своих обязанностей.
Статья 20
Генеральный секретариат готовит заседания Исламского Саммита и Совета министров иностранных дел в тесном сотрудничестве с принимающей страной, поскольку затрагиваются административные и организационные вопросы.
Статья 21
Штаб-квартира Генерального Секретариата будет находиться в городе Джидда, вплоть до освобождения города Иерусалим (Аль-Кудс) так, что он станет постоянной штаб-квартирой Организации.
ГЛАВА XII
Статья 22
Организация может учреждать вспомогательные (субсидиарные) органы, специализированные учреждения и даровать аффилированный (ассоциированный) статус после утверждения Советом министров иностранных дел, в соответствии с Уставом.
Вспомогательные (субсидиарные) органы
Статья 23
Вспомогательные (субсидиарные) органы создаются в рамках Организации в соответствии с решениями, принятыми на исламском Саммите или Совете министров иностранных дел и их бюджеты утверждаются Советом министров иностранных дел.
ГЛАВА XIII
Специализированные учреждения
Статья 24
Специализированные учреждения Организации создаются в рамках Организация в соответствии с решениями Исламского Саммита или Совета министров иностранных дел. Членство в специализированных учреждениях должно быть добровольным и открытым для членов организации. Их бюджеты являются независимыми и одобренными их соответствующими законодательными органами, предусмотренными их уставами.
Аффилированные (Ассоциированные) учреждения
Статья 25
Аффилированными (Ассоциированными) учреждениями являются лица или органы, цели которых соответствуют целям настоящего Устава, и признаются в качестве Аффилированных (Ассоциированных) учреждений Советом министров иностранных дел. Членство в организации является добровольным и открытым для органов и учреждения государств-членов. Их бюджеты не зависят от бюджета Генерального секретариата и программ работы вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений. Аффилированным (Ассоциированным) учреждениям может быть предоставлен статус наблюдателя в силу решения Совета министров иностранных дел. Они могут получить добровольную помощь от вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений, а также государств-членов.
ГЛАВА XIV
Сотрудничество с Исламскими и другими организациями
Статья 26
Организация будет расширять свое сотрудничество с Исламскими и другими Организациями для достижения целей, закрепленных в настоящем Уставе.
ГЛАВА XV
Мирное урегулирование споров
Статья 27
Государства-члены, являющиеся сторонами в любом споре, продолжение которого может нанести ущерб интересам Исламской Уммы или может угрожать поддержанию международного мира и безопасности, должны искать решение посредством добрых услуг, ведения переговоров, обследования, посредничества, примирения, арбитража, судебного разбирательства или других мирных средств по их собственному выбору. В этом контексте добрые услуги могут включать в себя консультации с Исполнительным комитетом и Генеральным секретарем.
Статья 28
Организация может сотрудничать с другими международными и региональными организациями с целью сохранения международного мира и безопасности, и урегулирования споров мирными средствами.
ГЛАВА XVI
Бюджет и финансы
Статья 29
1. Бюджеты Генерального секретариата и вспомогательных (субсидиарных) органов, покрываются Государствами-членами пропорционально их национальному доходу.
2. Организация может, с согласия Исламского Саммита или Совета министров иностранных дел, создавать специальные фонды и пожертвования (вакуфы) на добровольной основе и предоставляемые государствами-членами, частным лицам и организациями. Эти средства и пожертвования включаются в финансовую систему Организации и должны быть ежегодно проверены Органом финансового контроля.
Статья 30
Генеральный секретариат и вспомогательные (субсидиарные) органы должны управлять своими финансовыми делами в соответствии с финансовыми процедурными правилами, одобренными Советом министров иностранных дел.
Статья 31
1. Постоянный Финансовый комитет создан Советом министров иностранных дел из аккредитованных представителей участвующих государств-членов, и проводит свои встречи в штаб-квартире Организации для завершающей работы по Программе и Бюджету Генерального секретариата и его вспомогательных (субсидиарных) органов в соответствии с правилами, утвержденными Советом министров иностранных дел.
2. Постоянный финансовый комитет представляет ежегодный доклад Совету министров иностранных дел, который рассматривает и утверждает Программу и Бюджет.
3. Орган финансового контроля, состоящий из финансовых экспертов и аудиторов Государств-членов должен проводить аудит Генерального секретариата и его вспомогательных (субсидиарных) органов в соответствии со своими внутренними правилами и нормами.
ГЛАВА XVII
Процедурные правила и голосование
Статья 32
1. Совет министров иностранных дел принимает свои собственные процедурные правила.
2. Совет министров иностранных дел будет рекомендовать процедурные правила Исламскому Саммиту.
3. Постоянные комитеты должны создавать свои собственные соответствующие процедурные правила.
Статья 33
1. Две трети государств-членов составляют кворум для заседаний Организации Исламская конференция.
2. Решения принимаются на основе консенсуса. Если консенсус не может быть получен, решение принимается большинством в две трети голосов членов, присутствующих и участвующих в голосовании, если иное не предусмотрено настоящим Уставом.
Глава XVIII
Заключительные положения Привилегии и иммунитеты
Статья 34
1. Организация пользуется в государствах-членах, иммунитетами и привилегиями по мере необходимости для выполнения своих функций и достижения ее целей.
2. Представители государств-членов и сотрудники организации должны пользуются такими привилегиями и иммунитетами, как это предусмотрено в Соглашении о Привилегиях и иммунитетах 1976 года.
3. Сотрудники Генерального секретариата, вспомогательных (субсидиарных) органов и специализированных учреждений пользуются привилегиями и иммунитетами, необходимыми для исполнения своих обязанностей, которые могут быть согласованы между Организацией и принимающими странами.
4. Государство-член, имеющее задолженность по выплате своих финансовых взносов в бюджет Организации не имеет права голоса в Совете министров иностранных дел, если сумма его задолженности равняется или превышает сумму взносов, причитающихся с него за два предыдущих полных года. Совет может, тем не менее, разрешить такому члену участвовать в голосовании, если признает, что отказ платежа произошел по не зависящим от государства-члена обстоятельствам.
Выход из состава Организации
Статья 35
1. Любое государство-член может выйти из организации, уведомив Генерального секретаря за один год до своего выхода. Такое уведомление должно быть доведено до сведения всех государств-членов.
2. Государство, подавшее заявку о выходе, будет связано своими обязательствами до окончания финансового года, в котором подана заявка на выход. Оно должно также решить любые другие финансовые обязательства по отношению к Организации.
Поправки
Статья 36
Поправки к настоящему Уставу проводятся в соответствии со следующей процедурой:
а. Любое государство-член может предложить поправки к настоящему Уставу Совету министров иностранных дел;
б. После одобрения двумя третями голосов на Совете министров иностранных дел и ратифицирования большинством в две трети государств-членов, она (поправка) вступает в силу.
Толкование
Статья 37
1. Любой спор, который может возникнуть в толковании, применении или осуществлении какой-либо статьи в настоящем Уставе, подлежит сердечному разрешению, и во всех случаях путем консультаций, переговоров, примирения или арбитража;
2. Положения настоящего Устава, реализуются государствами-членами в соответствии с их конституционными требованиями.
Статья 38
Языками Организации являются Арабский, Английский и Французский.
Переходные положения
РАТИФИКАЦИЯ И ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
Статья 39
1. Настоящий Устав принимается Советом министров иностранных дел большинством в две трети голосов и будет открыт для подписания и ратификации государствами-членами в соответствии с конституционной процедурой каждого государства-члена.
2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации.
3 Настоящий Устав заменяет собой Устав Организации Исламская Конференция, который был зарегистрирован в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций 1 февраля 1974 года.
Совершено в городе Дакаре (Республика Сенегал), в седьмой день раби аль-авваля, тысяча четыреста двадцать девятого года хиджры, что соответствует четырнадцатому дню марта две тысячи восьмого года.
(подписи)