Комментарий LexUz
Настоящее постановление утратит силу с 1 мая 2022 года в соответствии с постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 12 апреля 2022 года № 172 «Об утверждении правил дорожного движения».
Во исполнение Закона Республики Узбекистан «О безопасности дорожного движения», а также в целях совершенствования правил дорожного движения Кабинет Министров постановляет:
1. Утвердить Правила дорожного движения в новой редакции согласно приложению № 1 и ввести их в действие с 1 марта 2016 года.
организацию широкого освещения через средства массовой информации, в том числе электронные, сути и содержания Правил дорожного движения;
доведение до сведения заинтересованных лиц Правил дорожного движения, в том числе путем их опубликования на официальном веб-сайте;
совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами, пересмотр принятых ими нормативно-правовых актов с учетом настоящего постановления.
3. Министерству юстиции совместно с Министерством внутренних дел Республики Узбекистан в месячный срок осуществить издание Правил дорожного движения.
4. Внести изменение в Общий технический регламент «О безопасности конструкции автотранспортных средств по условиям эксплуатации», утвержденный постановлением Кабинета Министров от 4 июля 2012 г. № 191, согласно приложению № 2;
5. Признать утратившими силу с 1 марта 2016 года некоторые решения Правительства Республики Узбекистан согласно приложению № 3.
6. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Премьер-министра Республики Узбекистан Б.И. Закирова и министра внутренних дел Республики Узбекистан А.А. Ахмедбаева.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
1. Настоящие Правила дорожного движения (далее — Правила) определяют единый порядок дорожного движения на территории Республики Узбекистан.
2. На дорогах Республики Узбекистан установлен правосторонний порядок движения транспортных средств.
3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать Закон Республики Узбекистан «О безопасности дорожного движения», настоящие Правила и приведенные в них соответствующие требования сигналов светофора, дорожных знаков (приложение № 1 к настоящим Правилам), дорожной разметки (приложение № 2 к настоящим Правилам), а также неукоснительно выполнять требования лиц, регулирующих в пределах предоставленных им прав дорожное движение.
4. Участники дорожного движения не должны создавать опасность для других участников движения. Запрещается неуполномоченным юридическим и физическим лицам повреждать или загрязнять покрытие дороги, самовольно снимать, устанавливать, загораживать, повреждать дорожные знаки, светофоры и другие технические средства организации движения, оставлять на дороге предметы, создающие помехи для движения.
Лицо, создавшее помеху движению, обязано принять все возможные меры для скорейшего ее устранения, а если это невозможно, то всеми доступными средствами информировать участников движения об опасности и сообщить в органы внутренних дел (далее — ОВД).
5. Лица, нарушившие настоящие Правила, несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Узбекистан.
Автомагистраль — дорога, обозначенная дорожным знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений на одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.
Автопоезд — сочлененное автотранспортное средство, состоящее из седельного тягача и полуприцепа или из грузового автомобиля и прицепа(ов), соединенных тягово-сцепным(и) устройством(вами).
Безопасность дорожного движения — состояние дорожного движения, отражающее степень защищенности его участников от дорожно-транспортных происшествий и их последствий.
Велосипед — транспортное средство (кроме инвалидных колясок), имеющее два колеса и более и приводимое в движение человеческой силой.
Владелец транспортного средства — юридическое или физическое лицо, владеющее транспортным средством на праве собственности или других вещных правах.
Водитель — лицо, управляющее транспортным средством на дорогах. К водителю приравниваются лица, обучающие вождению, передвигающиеся на животных или ведущие их, а также погонщики скота (стада).
Вынужденная остановка — прекращение движения транспортного средства по причине технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя, пассажира, препятствием на дороге или метеорологическими условиями.
Главная дорога — дорога с твердым покрытием (асфальто — и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой дороге или дорога, обозначенная дорожными знаками 2.1, 2.3.1 — 2.3.3 или 5.1., по отношению к пересекаемой (примыкающей), либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие покрытия на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком не делает ее равной по значению с пересекаемой.
Гужевая повозка — устройство, приводимое в движение лошадью (либо другими животными) или мускульной силой человека, не оборудованное двигателем и предназначенное для перевозки грузов.
Дорога — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя автомобильные дороги, пути городского электрического транспорта и тротуары.
Дорожно-транспортное происшествие — событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства, при котором наступила смерть или причинен вред здоровью граждан, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб;
Дорожное движение — совокупность отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
Маршрутное транспортное средство — транспортное средство общего пользования (троллейбус, автобус, трамвай, маршрутное такси), предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее установленный маршрут с остановочными пунктами (остановками).
Механическое транспортное средство — транспортное средство (кроме мопеда), приводимое в движение двигателем. Термин распространяется на любые тракторы и самоходные механизмы.
Мопед — двух или трехколесное транспортное средство, приводимое в движение двигателем с рабочим объёмом не более 50 куб.см и максимальной скоростью не более 50 км/ч. К мопедам приравниваются велосипеды с подвесным двигателем и другие транспортные средства с аналогичными характеристиками.
Мотоцикл — двухколёсное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него. К мотоциклам приравниваются трёх- и четырёхколёсные механические транспортные средства, имеющие массу в снаряжённом состоянии не более 400 кг, а также скутеры, квадроциклы, электроскутеры с рабочим объёмом двигателя более 50 см3, или имеющие максимальную конструктивную скорость более 50 км/ч.
Недостаточная видимость — видимость дороги менее 300 м в условиях дождя, снегопада, тумана и в других подобных условиях, а также в сумерки.
Обгон — опережение движущегося впереди транспортного средства, связанное с выездом из занимаемой полосы.
Обеспечение безопасности дорожного движения — деятельность, направленная на предупреждение причин возникновения дорожно-транспортных происшествий, снижение тяжести их последствий.
Обочина — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью дорожной разметки 1.1, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с настоящими Правилами.
Организация дорожного движения — комплекс правовых, организационно-технических мероприятий и распорядительных действий по управлению движением на дорогах.
Организованная колонна пешеходов — группа людей, следующая по дороге в одном направлении в соответствии с требованиями пункта 16 настоящих Правил.
Организованная колонна транспортных средств — колонна из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами, сопровождаемая спереди транспортным средством с включенным проблесковым маячком синего, или синего и красного цветов.
Организованная перевозка группы детей — организованная перевозка восьми и более детей в автобусе, не относящемся к маршрутным транспортным средствам.
Остановка — прекращение движения транспортного средства на время до 10 минут (приведение в неподвижное состояние).
Границы перекрестка определяются воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей.
Предупредительные сигналы — сигналы, применяемые с целью предотвращения аварийных ситуаций, а также при изменении направления движения.
Пешеходами являются также лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, санки, тележку, детскую или инвалидную коляску.
Пешеходный переход — участок проезжей части дороги, предназначенный для пересечения пешеходами, обозначенный дорожными знаками 5.16.1, 5.16.2 и дорожной разметкой 1.14.1 — 1.14.3.
При отсутствии дорожной разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между дорожными знаками 5.16.1 и 5.16.2.
Пешеходная дорожка — часть дороги, предназначенная для движения пешеходов, по которой запрещено движение транспортных средств.
Прилегающая территория — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, автозаправочные станции, предприятия и т. п.).
Приоритет — право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.
Прицеп — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.
Полоса движения — любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или необозначенная дорожной разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.
Разделительная полоса — элемент дороги, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств, расположенный выше уровня дороги и (или) обозначенный дорожной разметкой 1.1.
Разрешенная максимальная масса — максимальная масса (величина) снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем.
За разрешенную максимальную массу транспортных средств, передвигающихся в одном составе (прицеп и др.), принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.
Реверсивное движение — изменение направления движения на противоположное на специально выделенной полосе проезжей части, обозначенной дорожными знаками 5.35 — 5.37, дорожной разметкой 1.9 и установленным над ней реверсивным светофором.
Регулировщик — сотрудник Государственной службы безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Республики Узбекистан (далее — ГСБДД), военной автомобильной инспекции, работник дорожно-эксплуатационных служб, дежурный на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей, наделенный в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных настоящими Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку (нарукавную повязку, жезл, диск с красным отражателем, красный фонарь или флажок).
Уступить дорогу — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен продолжать или начинать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему приоритет, изменить направление движения или скорость.
Участник дорожного движения — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе дорожного движения в качестве водителя, пассажира транспортного средства или пешеход.
Транспортное средство — устройство, предназначенное для перевозки людей, грузов или для производства специальных работ.
Тротуар — часть дороги, примыкающая к проезжей части или отделенная от нее газоном, арыком или специальным сооружением, предназначенная для движения пешеходов.
Стоянка — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 10 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров, либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.
Фото- и видеофиксация — фиксация нарушения Правил дорожного движения с помощью специальных автоматизированных технических средств фото- и видеофиксации.
7. Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе и по требованию сотрудников ОВД предъявлять им для проверки:
водительское удостоверение и талон к нему или талон, временно дающий право на управление транспортным средством, а если водительское удостоверение изъято в установленном порядке — талон к нему, в случае если изъяты водительское удостоверение и талон к нему — временное разрешение;
документ, удостоверяющий его личность, если водитель управляет транспортным средством по талону, временно дающему право на управление, или по временному разрешению;
регистрационное удостоверение транспортного средства или прицепа, при отсутствии владельца транспортного средства — документ, подтверждающий право на совместную собственность или право на распоряжение, владение и пользование данным транспортным средством;
См. последующую редакцию.
См. последующую редакцию.
страховой полис обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства;
См. предыдущую редакцию.
сертификат о прохождении повышения квалификации водителей — в случаях, предусмотренных законодательством.
(абзац седьмой пункта 7 в редакции постановления Кабинета Министров Республики Узбекистан от 23 февраля 2018 года № 139 — Национальная база данных законодательства, 26.02.2018 г., № 09/18/139/0818)
8. Лицо, имеющее удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории, талон к нему или временное разрешение, имеет право управлять не принадлежащим ему транспортным средством в присутствии владельца или лица, имеющего документ, подтверждающий право на распоряжение, владение и пользование транспортным средством (по их согласию), а также при условии, что договор обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства заключен в отношении неограниченного числа лиц, допущенных к управлению данным транспортным средством, либо если лицо, управляющее транспортным средством, указано в страховом полисе.
См. последующую редакцию.
9. При движении на транспортном средстве, конструкцией которого предусмотрены ремни безопасности, водитель обязан быть пристёгнутым.
детям до 12 лет, находящимся на заднем сиденье автомобиля (в соответствии с пунктом 159 настоящих Правил);
инструктору практических занятий по управлению автомототранспортным средством или средством городского электрического транспорта, когда транспортным средством управляет обучаемый;
беременным женщинам, больным пассажирам, состояние которых не позволяет им пристегнуться ремнем безопасности;
в населённых пунктах — водителям и пассажирам специальных транспортных средств, имеющих соответствующие цветографические схемы, нанесенные на наружной поверхности.
10. Водитель механического транспортного средства, участвующий в международном дорожном движении, при себе должен иметь водительское удостоверение, соответствующее Конвенции о дорожном движении и регистрационные документы на транспортное средство (при наличии прицепа — и на прицеп), а на транспортном средстве (при наличии прицепа — и на прицепе) государственный регистрационный номерной и отличительные знаки государства, в котором оно зарегистрировано.
а) перед выездом проверить техническое и санитарное состояние и укомплектованность транспортного средства;
в) перед началом движения убедиться, что пассажиры заняли свои места и двери транспортного средства закрыты, а при перевозке пассажиров на грузовых автомобилях, оборудованных для перевозки людей, — требования пункта 24 настоящих Правил выполнены;
г) во время движения обеспечить безопасность пешеходов, особенно детей, инвалидов, пожилых людей и велосипедистов;
о пристегивании ремней безопасности при начале движении транспортного средства (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил), а при поездке на мотоцикле и мопеде — застегивании мотошлема;
е) при вынужденной остановке в темное время суток и в условиях недостаточной видимости перед выходом на проезжую часть для ремонта транспортного средства надеть световозвращающий жилет (водителям автобусов, легковых и грузовых автомобилей и колесных тракторов);
сотрудникам ОВД для выполнения неотложных служебных заданий в случаях, предусмотренных законом, а также для транспортировки повреждённых при дорожно-транспортных происшествиях или неисправных транспортных средств (только грузовые автомобили);
медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи, а также для транспортировки граждан, нуждающихся в безотлагательной медицинской помощи, в лечебно-профилактическое учреждение.
Требование о предоставлении транспортного средства не распространяется на транспортные средства, принадлежащие гражданам, кроме случаев оказания медицинской помощи.
Лицо, воспользовавшееся транспортным средством, должно по требованию водителя сделать запись в путевом листе (с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, своей фамилии, должности, наименования организации), а при отсутствии путевого листа выдать справку соответствующего образца.
Лицо, обладающее правом проверки или использования транспортных средств, обязано предъявить по требованию водителя служебное удостоверение.
управлять транспортным средством в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического и др.), под воздействием лекарственных средств, снижающих скорость реакции и внимание, в болезненном или утомлённом состоянии, способном создать угрозу безопасности дорожного движения;
передавать управление транспортным средством лицам, находящимся в состоянии опьянения, под воздействием лекарственных препаратов, снижающих скорость реакции и внимание, в болезненном или утомлённом состоянии, способном создать угрозу безопасности дорожного движения, а также лицам, не имеющим при себе водительское удостоверение на право управления транспортным средством данной категории или не указанным в путевом листе, либо страховом полисе обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства (за исключением случаев, когда договор обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства заключен в отношении неограниченного числа лиц, допущенных к управлению данным транспортным средством);
управлять транспортным средством, если на транспортном средстве не работает тормозная система, рулевое управление, стеклоочиститель со стороны водителя во время дождя или снегопада, неисправно сцепное устройство (в составе автопоезда), не горят или отсутствуют фары и задние габаритные огни в темное время суток или в условиях недостаточной видимости;
устанавливать без соответствующего разрешения на транспортные средства специальное техническое оборудование (радиостанцию, сирену и др.);
создавать помехи движению организованной колонны транспортных средств, в том числе колонны пешеходов, и занимать место в них;
пользоваться во время управления транспортным средством телефоном, а также установленным предприятием-изготовителем в передней части салона транспортного средства теле-, видеомонитором для просмотра теле-, видеопрограмм;
устанавливать теле-, видеомониторы в передней части салона транспортного средства, в том числе на панели приборов, солнцезащитном козырьке и зеркале заднего вида (за исключением навигаторов, видеорегистраторов, а также мониторов, подключённых исключительно к внешним видеокамерам обзора, при условии, что они не будут ограничивать обзорность со стороны водителя).
При возникновении в пути условий, при которых запрещается эксплуатация транспортных средств, указанных в приложении 3 к настоящим Правилам, водитель должен устранить их, а если это невозможно, он может следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности.
немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную световую сигнализацию и выставить знак аварийной остановки, не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;
принять меры для оказания первой медицинской помощи пострадавшим, вызвать службу скорой неотложной и экстренной медицинской помощи, в экстренных случаях — отправить пострадавших на попутном, а если это невозможно — доставить на своём транспортном средстве в ближайшее лечебно-профилактическое учреждение, сообщить свою фамилию, государственный регистрационный номерной знак транспортного средства (предъявить водительское удостоверение или другие документы, подтверждающие его личность, регистрационные документы на транспортное средство) и возвратиться к месту происшествия;
освободить проезжую часть, если движение других транспортных средств невозможно. При необходимости освобождения проезжей части или доставки пострадавших на своем транспортном средстве в лечебно-профилактическое учреждение водители, причастные к дорожно-транспортному происшествию, в присутствии свидетелей предварительно зафиксируют положение транспортного средства, следы и предметы, относящиеся к дорожно-транспортному происшествию, и принимают все возможные меры к их сохранению и организации объезда места происшествия;
сообщить о случившемся в ОВД, записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия сотрудников ОВД.
14. Если в результате дорожно-транспортного происшествия нет пострадавших, то водители, при взаимном согласии в оценке обстоятельств случившегося, могут прибыть на ближайший пост ГСБДД или в ОВД, предварительно составив схему происшествия и подписав ее.
15. Пешеходы должны двигаться по тротуарам или пешеходным дорожкам, а при их отсутствии — по обочинам. Пешеходы, переносящие громоздкие предметы, а также лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, могут двигаться по краю проезжей части, если движение по тротуарам или обочинам создают помехи для других пешеходов.
При отсутствии тротуаров, пешеходных дорожек, обочин или при невозможности двигаться по ним пешеходы могут двигаться по велосипедной дорожке или по краю проезжей части (на дорогах с разделительной полосой — по внешнему краю проезжей части) в один ряд.
При движении по краю проезжей части пешеходы должны идти навстречу движению транспортных средств. Лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя или ведущие мотоцикл, мопед, велосипед, в таких случаях должны следовать по ходу движения транспортных средств.
Запрещается устанавливать различные сооружения и препятствия на тротуарах, пешеходных дорожках и обочинах дорог, создающие помехи для движения пешеходов.
16. Движение организованных колонн пешеходов разрешается в попутном движению транспортных средств направлении только по правой стороне проезжей части дороги, не более чем по четыре человека в ряд.
Впереди и сзади колонны с левой стороны должны находиться сопровождающие с красными флажками, а в темное время суток и при недостаточной видимости — с включенными фонарями: спереди — белого цвета, сзади — красного.
Группы детей разрешается водить только по тротуарам и пешеходным дорожкам, а при их отсутствии — по обочинам, только в светлое время суток и в сопровождении взрослых.
17. Пешеходы должны пересекать проезжую часть дороги по пешеходным переходам, а также по подземным и надземным, а при их отсутствии — на перекрестках — по линии тротуаров или обочин.
При отсутствии в зоне видимости перехода или перекрестка разрешается переходить дорогу под прямым углом к краю проезжей части на участках без разделительной полосы и ограждений там, где она хорошо просматривается в обе стороны.
18. В местах, где дорожное движение регулируется, пешеходы должны руководствоваться сигналами регулировщика или пешеходного светофора, а при его отсутствии — сигналами транспортного светофора.
19. На нерегулируемых пешеходных переходах пешеходы могут выходить на проезжую часть после того, как оценят расстояние до приближающихся транспортных средств, их скорость и убедятся, что переход будет для них безопасен.
При пересечении проезжей части вне пешеходного перехода пешеходы, кроме того, не должны создавать помех для движения транспортных средств и выходить из-за стоящего транспортного средства или иного препятствия, ограничивающего обзорность, не убедившись в отсутствии приближающихся транспортных средств.
При движении по проезжей части, в том числе и по пешеходному переходу, пешеходам запрещается пользоваться телефоном, смотреть теле,- видеопродукцию, слушать радио и аудиопродукцию, читать книги или периодические издания, а также пользоваться иными электронными средствами, отвлекающими внимание.
Пешеходы при пересечении дороги обязаны обходить стоящий автобус и троллейбус сзади, а трамвай — спереди.
20. Выйдя на проезжую часть, пешеходы не должны задерживаться или останавливаться, если это не связано с обеспечением безопасности движения. Пешеходы, не успевшие закончить переход, должны остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений. Продолжить переход можно, лишь убедившись в безопасности дальнейшего движения, и с учётом сигналов светофора или регулировщика.
21. При приближении транспортных средств с включёнными синим или синим и красным проблесковыми маячками и специальным звуковым сигналом пешеходы обязаны воздержаться от перехода проезжей части, а находящиеся на ней — должны уступить дорогу этим транспортным средствам и незамедлительно освободить проезжую часть.
22. Ожидать маршрутное транспортное средство разрешается только на приподнятых над проезжей частью посадочных площадках, а при их отсутствии — на тротуаре или обочине. В местах остановок маршрутных транспортных средств, не оборудованных приподнятыми посадочными площадками, разрешается выходить на проезжую часть для посадки в транспортное средство лишь после его остановки. После высадки необходимо, не задерживаясь, освободить проезжую часть.
При движении через проезжую часть к месту остановки маршрутного транспортного средства или от него пешеходы должны руководствоваться требованиями пунктов 18 — 21 настоящих Правил.
23. Пассажиры обязаны производить посадку и высадку со стороны тротуара или обочины и только после полной остановки транспортного средства.
Если посадка и высадка невозможны со стороны тротуара или обочины, они могут осуществляться со стороны проезжей части при условии, что это будет безопасно и не создаст помех другим участникам движения.
стоять, сидеть на бортах или на грузе, расположенном на уровне или выше бортов, во время движения на бортовом грузовом автомобиле;
25. Водители транспортных средств оперативных и специальных служб с включённым проблесковым маячком синего или синего и красного цветов, выполняя неотложное служебное задание, могут отступать от требований разделов VII (кроме пункта 38), IX — XVI, XIX-XX настоящих Правил, приложений № 1 и 2 к настоящим Правилам, при условии обеспечения безопасности движения.
Для получения приоритета перед другими участниками движения водители таких транспортных средств должны включить проблесковый маячок синего или синего и красного цветов и специальный звуковой сигнал. Воспользоваться приоритетом они могут, только убедившись, что им уступают дорогу.
Правом, указанным в абзаце первом настоящего пункта, также пользуются водители транспортных средств, сопровождаемые транспортными средствами с включенными проблесковыми маячками синего или синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом. На сопровождаемых транспортных средствах должен быть включён ближний свет фар.
26. При приближении транспортных средств с включенными проблесковым маячком синего цвета или синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, а также сопровождаемых ими транспортных средств с включенным ближним светом фар водители обязаны уступить им дорогу для обеспечения их беспрепятственного проезда.
27. Приближаясь к стоящему транспортному средству с включённым проблесковым маячком синего или синего и красного цветов, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
28. Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета должен быть включён на транспортных средствах при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке и транспортировке повреждённых, неисправных, а также иных транспортных средств в предусмотренных законом случаях, на транспортных средствах, участвующих в дорожном движении, габариты которых превышают нормы, установленные пунктом 164 настоящих Правил, а также на транспортных средствах, перевозящих крупногабаритные, тяжеловесные и опасные грузы, и в случаях, предусмотренных законодательством, — на транспортных средствах, сопровождающих такие перевозки. Проблесковый маячок жёлтого или оранжевого цвета не дает приоритета в движении и служит исключительно для предупреждения других участников движения об опасности.
29. Водители транспортных средств с включённым проблесковым маячком жёлтого или оранжевого цвета при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке повреждённых, неисправных, а также иных транспортных средств в предусмотренных законом случаях могут отступать от требований дорожных знаков (кроме дорожных знаков 2.2, 2.4 — 2.6, 3.11 — 3.14, 3.17.2, 3.20) и дорожной разметки, а также пунктов 67 — 71 и 121 настоящих Правил, при условии обеспечения безопасности движения.
Водители транспортных средств, участвующих в дорожном движении, габариты которых превышают нормы, установленные пунктом 164 настоящих Правил, транспортных средств, перевозящих крупногабаритные и (или) тяжеловесные грузы, и транспортных средств, сопровождающих такие перевозки с включённым проблесковым маячком жёлтого или оранжевого цвета, могут отступать от требований дорожной разметки, при условии обеспечения безопасности движения.
В зависимости от назначения сигналы светофора могут быть круглые, в виде стрелки (стрелок), силуэта пешехода и Х-образные (приложение № 1 к настоящим Правилам).
Светофоры с круглыми сигналами могут иметь одну или две дополнительные секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок), которые располагаются на уровне зеленого круглого сигнала.
зеленый мигающий сигнал разрешает движение и информирует, что время его действия истекает и вскоре будет включен запрещающий сигнал;
для информирования водителей о времени в секундах, остающемся до выключения зелёного сигнала, могут применяться цифровые табло;
желтый сигнал запрещает движение, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил, и предупреждает о предстоящей смене сигналов;
желтый мигающий сигнал разрешает движение и информирует о наличии нерегулируемого перекрёстка или пешеходного перехода, предупреждает об опасности;
Сочетание красного и жёлтого сигналов запрещает движение и информирует о предстоящем включении зелёного сигнала.
32. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок красного, желтого и зеленого цветов имеют то же значение, что и круглые соответствующего цвета. Их действие распространяется только на направление, указываемое стрелками.
Стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком. Такое же значение имеет зелёная стрелка в дополнительной секции.
Выключенный сигнал дополнительной секции означает запрещение движения в направлении, регулируемом этой секцией.
33. Если на основной зеленый сигнал светофора нанесена чёрная контурная стрелка (стрелки), то она информирует водителей о наличии дополнительной секции светофора и указывает разрешённые направления движения при включении основного зелёного сигнала.
34. Если сигнал светофора выполнен в виде силуэта пешехода, то его действие распространяется только на пешеходов. При этом зелёный сигнал разрешает, а красный запрещает движение пешеходов.
Для информирования слепых пешеходов о возможности пересечения проезжей части световые сигналы могут быть дополнены звуковым сигналом.
35. Для регулирования движения транспортных средств по полосам проезжей части, направление движения по которым может изменяться на противоположное, применяются реверсивные светофоры с красным Х-образным сигналом и зеленым сигналом в виде стрелы, направленной вниз. Эти сигналы соответственно запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены.
При выключенных сигналах реверсивного светофора, расположенного над полосой, обозначенной с обеих сторон дорожной разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещён.
36. Для регулирования движения трамваев, а также других маршрутных транспортных средств, движущихся по специально выделенной для них полосе, могут применяться светофоры с четырьмя круглыми сигналами бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы «Т».
Движение разрешается при включении одновременно нижнего сигнала и одного или нескольких верхних. Из них левый разрешает движение налево, средний — прямо, правый — направо. Если включены только три верхних сигнала, то движение запрещено.
37. Круглый бело-лунный мигающий сигнал, расположенный на железнодорожном переезде, разрешает движение транспортных средств через переезд. При выключенных мигающих бело-лунном и красном сигналах движение разрешается при отсутствии в пределах видимости приближающегося поезда (локомотива, дрезины).
На железнодорожных переездах одновременно с красным мигающим сигналом светофора может подаваться звуковой сигнал, дополнительно информирующий участников дорожного движения о запрещении движения через переезд.
со стороны левого и правого бока — разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам — прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
со стороны левого бока — разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам — во всех направлениях;
движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил.
Регулировщик может подавать и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам. Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).
39. Регулировщик или сотрудник ОВД, исполняющий свои служебные обязанности, может потребовать от водителя остановить транспортное средство жестом руки или с помощью громкоговорящего устройства. Водитель должен остановиться в указанном месте.
40. Для привлечения внимания участников движения может подаваться дополнительный сигнал при помощи свистка.
41. При запрещающем сигнале светофора (кроме реверсивного) или регулировщика водители должны остановиться перед стоп-линией (дорожным знаком 5.33), а в случае ее отсутствия:
См. последующую редакцию.
на перекрестке — перед пересекаемой проезжей частью (с учетом пункта 102 настоящих Правил), не создавая помех пешеходам;
в других местах — перед светофором или регулировщиком, не создавая помех транспортным средствам и пешеходам, движение которым разрешено.
42. Водителям, которые при включении жёлтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, в местах, определяемых пунктом 41 настоящих Правил, разрешается дальнейшее движение.
Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно — остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.
43. Водители и пешеходы должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков и разметке.
В случае, если значение сигналов светофора противоречат требованиям дорожных знаков приоритета, водители должны руководствоваться сигналами светофора.
45. Водитель перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой обязан подавать сигналы световыми указателями поворотов соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой.
Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
46. Подача сигнала указателями поворотов или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра).
Подача предупредительного сигнала не дает водителю право на первоочередное движение и не освобождает его от принятия необходимых мер предосторожности.
47. Водитель должен подавать предупредительный сигнал об изменении направления движения, лишь убедившись, что не создана помеха следующим за ним, начавшим обгон и другим транспортным средствам.
49. Вместо звукового сигнала об обгоне или же вместе с ним может подаваться предупредительный сигнал переключением фар.
50. Одновременное включение всех световых указателей поворотов является сигналом оповещения об аварийной ситуации.
Водитель должен включать аварийную световую сигнализацию и в других случаях для предупреждения участников движения об опасности, которую может создать транспортное средство, управляемое им.
51. При остановке транспортного средства и включении аварийной световой сигнализации, а также при ее неисправности или отсутствии знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь) должен быть незамедлительно выставлен:
при вынужденной остановке в местах, где она запрещена, и там, где с учётом условий видимости транспортное средство не может быть своевременно замечено другими водителями.
Этот знак (фонарь) устанавливается на расстоянии, обеспечивающем в конкретной обстановке своевременное предупреждение других водителей об опасности. Однако это расстояние должно быть не менее 15 м от транспортного средства в населённых пунктах и 30 м — вне населённых пунктов.
52. При отсутствии или неисправности аварийной световой сигнализации на буксируемом механическом транспортном средстве на его задней части должен быть закреплён знак аварийной остановки.
53. Перед началом движения, изменением направления движения (перестроение, поворот, разворот, обгон, объезд) и остановкой водитель должен убедиться в том, что маневр безопасен и не создает помех другим участникам движения.
54. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.
55. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно по соседней полосе, не меняя направление движения.
При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.
56. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекрёсток с круговым движением.
При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот могут выполняться с них, если дорожными знаками 5.8.1 или 5.8.2 либо дорожной разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех движению трамваев.
57. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.
При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.
58. Если транспортное средство по своим габаритам или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 56 настоящих Правил, допускается отступать от них, при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.
59. При повороте налево или развороте вне перекрёстка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.
Если ширина проезжей части вне перекрёстка недостаточна для разворота из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.
60. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очерёдность проезда не оговорена настоящими Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.
61. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.
При наличии в месте выезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.
на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними (за исключением участков дорог, где соответствующие дорожные знаки разрешают такой маневр);
63. При движении транспортного средства задним ходом водитель должен обеспечить безопасность движения и не создавать помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.
Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 62 настоящих Правил.
64. Количество полос движения для безрельсовых транспортных средств определяется разметкой и (или) дорожными знаками 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, а если их нет — самими водителями, с учётом ширины проезжей части, габаритов транспортных средств и необходимых интервалов между ними. При этом на дорогах с двусторонним движением стороной, предназначенной для встречного движения, считается половина ширины проезжей части, расположенная слева, не считая местной ширины проезжей части (полосы торможения и разгона, дополнительные полосы на подъём, заездные карманы мест остановок маршрутных транспортных средств).
65. На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре полосы или более, запрещается выезжать на сторону дороги, предназначенную для встречного движения.
66. На дорогах с двусторонним движением, имеющих три полосы, обозначенные разметкой (за исключением дорожной разметки 1.9), из которых средняя используется для движения в обоих направлениях, разрешается выезжать на эту полосу только для обгона, объезда, поворота налево или разворота. Выезжать на крайнюю левую полосу, предназначенную для встречного движения, запрещается.
67. Вне населенных пунктов, а также в населенных пунктах на участках дорог, где разрешено движение с большей скоростью для отдельных видов транспортных средств, чем предписано настоящими Правилами, водители транспортных средств должны двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части. Запрещается занимать левые полосы движения при свободных правых.
В населенных пунктах водители транспортных средств могут использовать наиболее удобную для них полосу движения, с учётом требований абзаца первого настоящего пункта, пунктов 69, 123 и 161 настоящих Правил. При интенсивном движении, когда все полосы движения заняты, менять полосу разрешается только для поворота налево или направо, разворота, остановки или объезда препятствия.
Однако на любых дорогах, имеющих для движения в данном направлении три полосы и более, занимать крайнюю левую полосу разрешается только при интенсивном движении, когда заняты другие полосы, а также для обгона, поворота налево или разворота, а грузовым автомобилям с разрешённой максимальной массой более 3,5 тн — только для поворота налево или разворота.
Остановка и стоянка на левой стороне дорог с односторонним движением осуществляется в соответствии с пунктом 88 настоящих Правил.
Движение транспортных средств по одной полосе со скоростью большей, чем по соседней полосе, не считается обгоном.
68. Транспортные средства, скорость движения которых не должна превышать 40 км/ч или которые по техническим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться по крайней правой полосе, кроме случаев объезда, обгона или перестроения перед поворотом налево, разворотом или остановкой, в разрешенных случаях, на левой стороне дороги.
69. Разрешается движение по трамвайным путям попутного направления, расположенным слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления, при объезде, обгоне, повороте налево или развороте с учетом пункта 56 настоящих Правил. При этом не должно создаваться помех трамваю. Выезжать на трамвайные пути встречного направления запрещается.
Если перед перекрестком установлены дорожные знаки 5.8.1 или 5.8.2, движение по трамвайным путям через перекресток запрещается.
70. Если проезжая часть разделена на полосы линиями разметки, движение транспортных средств должно осуществляться строго по полосам. Наезжать на прерывистые линии разметки разрешается только лишь при перестроении.
71. При повороте на дорогу с реверсивным движением, выезжая с пересечений проезжих частей, транспортное средство должно занять крайнюю правую полосу. Перестроение разрешается только после того, как водитель убедится, что движение в данном направлении разрешается и по другим полосам.
72. Запрещается движение транспортных средств по разделительным полосам и обочинам, тротуарам и пешеходным дорожкам (за исключением случаев, оговоренных в пунктах 88, 166 настоящих Правил). Допускается движение машин дорожно-эксплуатационных коммунальных служб, а также подъезд по кратчайшему пути транспортных средств, подвозящих грузы к торговым и другим предприятиям и объектам, расположенным непосредственно у обочин, тротуаров или пешеходных дорожек, при отсутствии других возможностей подъезда. При этом должна быть обеспечена безопасность движения.
73. Водитель должен соблюдать такую дистанцию до движущегося впереди транспортного средства, которая гарантировала бы избежание столкновения в случае его экстренной остановки, а также боковой интервал, обеспечивающий безопасность дорожного движения.
74. Вне населенных пунктов на дорогах с двусторонним движением, имеющим две полосы, водитель транспортного средства, скорость которого не должна превышать 50 км/ч, а также водитель транспортного средства (состава транспортных средств) длиной более 7 метров должны поддерживать между своим и движущимся впереди транспортным средством такую дистанцию, чтобы обгоняющие его транспортные средства могли без помех перестроиться на ранее занимаемую ими полосу.
Это требование не действует при движении по участкам дорог, на которых запрещается обгон, а также при интенсивном движении и движении в организованной транспортной колонне.
75. Если встречный разъезд затруднён, то водитель на стороне которого имеется препятствие, должен уступить дорогу.
76. На дорогах с двусторонним движением при отсутствии разделительной полосы островки безопасности, тумбы и элементы дорожных сооружений (опоры мостов, путепроводов и тому подобное), находящиеся на середине проезжей части, водитель должен объезжать справа, если дорожные знаки и дорожная разметка не предписывают иное.
77. Водитель должен вести транспортное средство со скоростью, не превышающей установленного ограничения, учитывая при этом особенности и состояние транспортного средства и груза, дорожные и метеорологические условия, в частности, видимость в направлении движения.
Скорость транспортного средства должна обеспечивать водителю возможность постоянного контроля за движением транспортного средства для выполнения требований настоящих Правил.
При возникновении препятствия или опасности для движения, которые водитель в состоянии обнаружить, он должен принять меры к снижению скорости вплоть до полной остановки транспортного средства или безопасному для других участников движения объезду препятствия.
78. В населённых пунктах разрешается движение транспортных средств со скоростью не более 70 км/ч., а в жилых зонах и прилегающих территориях (участок земли между домовыми постройками) не более 30 км/ч.
Совет Министров Республики Каракалпакстан, хокимияты областей и г. Ташкента правомочны повышать, по согласованию с ГСБДД, скоростной режим (с установкой соответствующих дорожных знаков) на участках дорог или полосах движения для отдельных видов транспортных средств, если дорожные условия обеспечивают безопасное движение с большей скоростью.
См. последующую редакцию.
легковым автомобилям и грузовым автомобилям с разрешённой максимальной массой не более 3,5 тн — со скоростью не более 100 км/ч;
другим автобусам, легковым автомобилям при буксировке прицепа, мотоциклам, грузовым автомобилям с разрешённой максимальной массой более 3,5 тн — не более 80 км/ч;
транспортным средствам, перевозящим опасные, тяжеловесные и крупногабаритные грузы, а также движущимся в составе организованной колонны — со скоростью, согласованной с ГСБДД.
превышать максимальную скорость, определённую технической характеристикой данного транспортного средства;
превышать скорость, указанную на опознавательном знаке «Ограничение скорости», установленном на транспортном средстве;
создавать помехи другим транспортным средствам, двигаясь, без необходимости, со слишком малой скоростью;
полоса движения, на которую он намерен выехать, свободна на достаточном для обгона расстоянии и в процессе обгона он не создаст опасности для движения и помех другим участникам движения;
транспортное средство, движущееся впереди, не подало сигнал об обгоне, повороте (перестроении) налево;
по завершении обгона он сможет, не создавая помех обгоняемому транспортному средству, вернуться на ранее занимаемую полосу.
83. Обгонять безрельсовое транспортное средство разрешается только с левой стороны. Однако обгон транспортного средства, водитель которого подал сигнал поворота налево и приступил к выполнению манёвра, производится с правой стороны.
84. Водителю обгоняемого транспортного средства запрещается препятствовать обгону повышением скорости или иными действиями.
85. По завершении обгона (кроме разрешённого обгона с правой стороны) водитель обязан вернуться на ранее занимаемую полосу движения.
Однако при двух и более полосах движения в данном направлении водитель, производящий обгон, может с учетом пункта 67 настоящих Правил остаться на левой полосе, если по возвращении на ранее занимаемую полосу ему пришлось бы сразу начать новый обгон и если он не создает помех транспортным средствам, движущимся за ним с более высокой скоростью.
на нерегулируемых перекрёстках при движении по дороге, не являющейся главной (за исключением обгона на перекрёстках с круговым движением, обгона двухколёсных транспортных средств без бокового прицепа и разрешённого обгона справа);
в конце подъёма и на других участках дорог с ограниченной видимостью с выездом на полосу встречного движения;
87. Водитель тихоходного или крупногабаритного транспортного средства вне населённых пунктов в случаях, когда обгон этого транспортного средства затруднён, должен принять как можно правее, а при необходимости — остановиться, чтобы пропустить скопившиеся за ним транспортные средства.
88. Остановка и стоянка транспортных средств разрешается как можно правее на обочине, а при ее отсутствии — у края проезжей части, и в случаях, указанных в пункте 89 настоящих Правил — на тротуаре.
На левой стороне дороги остановка и стоянка разрешаются в населённых пунктах на дорогах с одной полосой движения для каждого направления без трамвайных путей посередине и на дорогах с односторонним движением.
См. последующую редакцию.
Грузовым автомобилям с разрешённой максимальной массой более 3,5 тн на левой стороне дорог с односторонним движением разрешается лишь остановка для загрузки или разгрузки груза.
89. Ставить транспортные средства на проезжей части разрешается в один ряд, а двухколесные транспортные средства без бокового прицепа — в два ряда.
См. последующую редакцию.
На отдельных участках дорог, имеющих местное уширение проезжей части, разрешается иное расположение транспортных средств, при условии, что это не будет создавать помех другим участникам движения.
Стоянка на краю тротуара, граничащего с проезжей частью, разрешается только легковым автомобилям, мотоциклам, мопедам и велосипедам в местах, обозначенных дорожным знаком 5.15, установленным вместе с одним из дорожных знаков 7.6.2, 7.6.3, 7.6.6 — 7.6.9.
90. Вне населенных пунктов стоянка для отдыха, ночлега и в других целях разрешается только на предусмотренных для этого площадках или за пределами дороги.
на трамвайных путях, а также в непосредственной близости от них, если это создаст помехи движению трамваев;
на мостах, эстакадах, путепроводах (если для движения в данном направлении имеется менее трёх полос) и под ними, за исключением участков дорог, где соответствующие дорожные знаки разрешают стоянку;
в местах, где расстояние между сплошной линией дорожной разметки (кроме обозначающей край проезжей части), разделительной полосой или противоположным краем проезжей части и остановившимся транспортным средством менее 3 м;
вблизи выпуклых переломов продольного профиля дороги, при видимости дороги менее 100 м хотя бы в одном направлении;
на пересечении проезжих частей и ближе 5 м от края пересекаемой проезжей части, за исключением стороны напротив бокового проезда трехсторонних пересечений (перекрестков), имеющих сплошную линию дорожной разметки или разделительную полосу;
на остановочных площадках, местах остановки маршрутных транспортных средств, в том числе обозначенных дорожной разметкой 1.17 и ближе 15 м от них с обеих сторон по ходу движения, при их отсутствии — от указателя места остановки маршрутных транспортных средств (кроме остановки для посадки или высадки пассажиров, если это не создаст помех движению маршрутных транспортных средств);
в местах, где транспортное средство закроет от других водителей сигналы светофора, дорожные знаки или сделает невозможным движение (въезд или выезд) других транспортных средств, или создаст помехи для движения пешеходов;
См. предыдущую редакцию.
в зоне совместного действия дорожных знаков 5.15 и 7.17 или дорожной разметки 1.24, за исключением транспортных средств, управляемых лицами с инвалидностью.
(пункт 91 дополнен абзацем тринадцатым постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
См. предыдущую редакцию.
в зоне совместного действия дорожных знаков 5.15 и 7.17 или дорожной разметки 1.24, за исключением транспортных средств, управляемых лицами с инвалидностью.
(пункт 92 дополнен абзацем шестым постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
93. При вынужденной остановке в местах, где остановка запрещена, водитель должен принять все возможные меры для отвода транспортного средства из этих мест.
94. Запрещается открывать двери транспортного средства, если это создаст помехи или опасность другим участникам дорожного движения.
95. Водитель может покидать своё место или оставлять транспортное средство, если им приняты необходимые меры, исключающие самопроизвольное движение транспортного средства или использование его в отсутствие водителя.
96. При повороте направо или налево водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть пересекаемой дороги, а также велосипедистам, пересекающим дорогу по велосипедной дорожке.
97. Водитель, который вынужден остановиться из-за образовавшегося впереди затора, не должен выезжать на перекресток или пересечение проезжих частей, если он создает препятствие для движения транспортных средств в поперечном направлении.
98. Перекресток, где очередность движения определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулируемым.
При желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика перекресток считается нерегулируемым, и водители обязаны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрёстков и установленными на перекрёстке знаками приоритета.
См. последующую редакцию.
99. При повороте налево или развороте по зелёному сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо. Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
100. При движении в направлении зеленой стрелки, включённой в дополнительной секции одновременно с жёлтым или красным сигналом светофора, водитель транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
101. Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет право на первоочередное движение, независимо от направления его движения.
При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
102. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении, независимо от сигналов светофора на выходе с него. Однако, если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеются стоп-линии (или дорожный знак 5.33), водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора.
103. При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления.
104. На перекрестках неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся по главной дороге, независимо от направления их дальнейшего движения.
На таких перекрестках трамвай имеет приоритет перед безрельсовыми транспортными средствами, движущимися в попутном или встречном направлении по равнозначной дороге, независимо от направления его движения.
105. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев. На таких перекрестках трамвай имеет право на приоритет движения перед безрельсовыми транспортными средствами, независимо от направления его движения.
106. Если главная дорога на перекрестке меняет направление, водители, движущиеся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог.
Этим же правилом должны руководствоваться между собой и водители, движущиеся по второстепенным дорогам.
107. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо, а также производящим обгон в разрешенных случаях. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
108. Если водитель не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и т. п.), а знаков приоритета нет, он должен считать, что находится на второстепенной дороге.
109. Водитель транспортного средства, приближающегося к нерегулируемому пешеходному переходу, обязан снизить скорость или остановиться, чтобы пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть.
110. Если перед нерегулируемым пешеходным переходом транспортное средство замедлило движение или остановилось, то водители других транспортных средств, движущихся по соседним полосам, могут продолжать движение, лишь убедившись, что перед остановившимся транспортным средством нет пешеходов.
111. На регулируемых пешеходных переходах при включении разрешающего сигнала светофора водитель должен дать возможность пешеходам закончить переход проезжей части данного направления.
112. Запрещается въезжать на пешеходный переход, если за ним образовался затор, который вынудит водителя остановиться на пешеходном переходе.
113. Во всех случаях, в том числе и вне пешеходных переходов, водитель должен пропускать слепых пешеходов, подающих сигнал белой тростью.
114. Водитель должен уступить дорогу пешеходам, идущим к дверям стоящего на остановке маршрутного транспортного средства или от него, если посадка и высадка производится с проезжей части или с посадочной площадки, расположенной на ней.
115. Приближаясь к остановившемуся транспортному средству, имеющему опознавательный знак «Перевозка группы детей», водитель должен снизить скорость, при необходимости остановиться и пропустить группу детей.
116. Водители транспортных средств могут пересекать железнодорожные пути только по железнодорожным переездам, уступив дорогу поезду (локомотиву, дрезине).
117. При приближении к железнодорожному переезду водитель обязан руководствоваться требованиями дорожных знаков и разметки, сигналами светофоров, положением шлагбаума, указаниями дежурного по переезду и убедиться в отсутствии приближающегося поезда (локомотива, дрезины).
при закрытом или начинающем закрываться шлагбауме, при приподнятом или начинающем подниматься устройстве заграждения переезда, независимо от сигнала светофора;
при запрещающем сигнале дежурного по переезду (дежурный обращён к водителю грудью или спиной с поднятым над головой жезлом, красным фонарём или флажком, либо с вытянутыми в сторону руками);
провозить через переезд в нетранспортном положении сельскохозяйственные, дорожные, строительные и другие машины и механизмы;
без разрешения начальника дистанции пути железной дороги движение тихоходных машин, скорость которых менее 8 км/ч.
119. В случаях, когда движение через переезд запрещено, водитель должен остановиться у стоп-линии, дорожного знака 2.5 или светофора, если их нет — не ближе 5 м от шлагбаума, а при отсутствии шлагбаума — не ближе 10 м до ближайшего рельса.
120. При вынужденной остановке на переезде водитель должен немедленно высадить людей и принять меры для освобождения переезда.
при имеющейся возможности послать двух человек вдоль путей в обе стороны на расстояние 1000 м (если одного, то в сторону худшей видимости пути), объяснив им правила подачи сигнала остановки машинисту приближающегося поезда;
Сигналом остановки служит круговое движение руки (днём с лоскутом яркой материи или каким-либо хорошо видимым предметом, ночью — с факелом или фонарем).
движение пешеходов, домашних животных, гужевых повозок, велосипедов, мопедов, тракторов и самоходных машин, транспортных средств, скорость которых по технической характеристике или их состоянию менее 40 км/ч;
движение грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой более 3,5 тн по другим полосам, кроме первой и второй;
122. При вынужденной остановке на проезжей части водитель должен обозначить транспортное средство в соответствии с требованиями раздела VIII настоящих Правил и принять все меры для того, чтобы вывести его на предназначенную для этого полосу (правее линии, обозначающей границу проезжей части).
123. В жилой зоне (территории, въезды и выезды с которых обозначены дорожными знаками 5.38 и 5.39) движение пешеходов разрешается по тротуарам и по проезжей части. При этом пешеходы имеют приоритет, однако, они не должны создавать необоснованные помехи для движения транспортных средств.
стоянка грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой более 3,5 тн вне специально выделенных и обозначенных дорожными знаками и (или) дорожной разметкой мест.
125. В жилых зонах водители должны обеспечить безопасность пешеходов и не повреждать здания, сооружения и зеленые насаждения, находящиеся на этой территории.
127. Требования данного раздела распространяются и на дворовые территории (участок земли между домовыми постройками).
128. На уклонах, обозначенных дорожными знаками 1.13 и 1.14, при наличии препятствия, затрудняющего движение в противоположных направлениях, уступить дорогу должен водитель транспортного средства, движущегося на спуск.
129. На крутых спусках, перевалах и на дорогах, обозначенных дорожным знаком 1.13, транспортные средства при отказе тормозной системы для прекращения движения обязаны въехать на дорогу для аварийных случаев, обозначенную дорожным знаком 5.40.
130. На участках дорог, обозначенных дорожным знаком 1.13, запрещается движение с выключенными передачей и сцеплением.
131. Вне перекрестков, где трамвайные пути пересекают проезжую часть дороги, трамвай имеет приоритет перед безрельсовыми транспортными средствами (кроме мест выездов из депо).
132. По полосе, обозначенной дорожными знаками 5.9, 5.10.1 — 5.10.3 для движения маршрутных транспортных средств, движение и остановка других транспортных средств запрещается.
Если полоса, обозначенная дорожным знаком 5.9 отделена от остальной проезжей части дороги прерывистой линией разметки, то при поворотах транспортные средства должны перестраиваться на эту полосу.
Разрешается также в таких местах заезжать на эту полосу при въезде на дорогу и для посадки и высадки пассажиров у правого края проезжей части при условии, что это не создаст помех движению маршрутных транспортных средств.
133. В населенных пунктах водители должны уступать дорогу автобусам и троллейбусам, начинающим движение от остановки. В свою очередь, водители автобусов и троллейбусов могут начинать движение, только убедившись, что им уступают дорогу.
134. В темное время суток и в условиях недостаточной видимости, независимо от освещения дороги, а также в тоннелях на движущихся транспортных средствах должны быть включены:
при встречном движении на расстоянии не менее чем за 150 метров до транспортного средства, а также и при большем расстоянии, если водитель встречного транспортного средства периодическим переключением света фар покажет необходимость этого;
в любых других случаях, когда можно ослепить водителей, как встречных, так и попутных транспортных средств.
При ослеплении водитель должен включить аварийную световую сигнализацию и, не меняя полосу движения, снизить скорость и остановиться.
136. При остановке и стоянке в темное время суток на неосвещенных участках дорог, а также в условиях недостаточной видимости на транспортном средстве должны быть включены габаритные огни. В условиях недостаточной видимости дополнительно к габаритным огням могут быть включены фары ближнего света, противотуманные фары и задние противотуманные фонари.
См. последующую редакцию.
139. Фарой-прожектором и фарой-искателем разрешается пользоваться только вне населенных пунктов при отсутствии встречных транспортных средств.
В населенных пунктах пользоваться такими фарами разрешается только водителям транспортных средств, оборудованных в установленном порядке проблесковыми маячками синего или синего и красного, а также желтого или оранжевого цвета и специальными звуковыми сигналами, при выполнении служебных обязанностей.
140. Задние противотуманные фонари могут применяться только в условиях недостаточной видимости. Запрещается подключать задние противотуманные фонари к задним стоп-сигналам.
141. Опознавательный знак «Автопоезд» должен быть включен при движении автопоезда, а также в темное время суток и во время остановки и стоянки.
142. Буксировка на жесткой или гибкой сцепке должна осуществляться только при наличии водителя за рулем буксируемого транспортного средства, кроме случаев, когда конструкция жесткой сцепки обеспечивает при прямолинейном движении следование буксируемого транспортного средства по траектории буксирующего.
143. При буксировке на гибкой или жесткой сцепке запрещается перевозка людей в буксируемом автобусе, троллейбусе и в кузове буксируемого грузового автомобиля, а при буксировке путем частичной погрузки — нахождение людей в кабине или кузове буксируемого транспортного средства, а также в кузове буксирующего транспортного средства.
144. При буксировке на гибкой сцепке расстояние между буксирующим и буксируемым транспортными средствами должно быть в пределах 4 — 6 метров, а при жесткой — не более 4 метров. При гибкой сцепке связующее звено обозначается сигнальными щитками или флажками в соответствии с пунктом 177 настоящих Правил.
транспортных средств, у которых не действует рулевое управление (кроме случаев буксировки методом частичной погрузки);
при общей длине буксирующего и буксируемого транспортных средств вместе со связующим звеном, превышающей 24 м;
транспортного средства с недействующей тормозной системой, если его фактическая масса превышает половину фактической массы буксирующего транспортного средства (кроме случаев буксировки при меньшей фактической массе таких транспортных средств только на жесткой сцепке или методом частичной погрузки.);
146. Первоначальное обучение вождению транспортных средств должно проводиться на закрытых площадках или автодромах.
147. Учебная езда на дорогах допускается только с инструктором практических занятий по управлению автомототранспортным средством или средством городского электрического транспорта и при наличии первоначальных навыков управления у обучаемого. Обучаемый обязан знать и выполнять требования настоящих Правил.
148. Инструктор практических занятий по управлению автомототранспортным средством или средством городского электрического транспорта должен иметь при себе документы на право обучения вождению, а также удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории.
149. Обучаемому к концу обучения на право управления автомототранспортными средствами категории «А» должно быть не менее 16 лет, категорий «В» и «С» — не менее 18 лет, категории «D», а также трамваем, троллейбусом — не менее 21 года.
150. Механические транспортные средства, предназначенные для обучения вождению, должны быть обозначены опознавательными знаками «Учебное транспортное средство», кроме того, они должны быть оборудованы дополнительными педалями сцепления и тормоза, зеркалом заднего вида для обучающего.
151. Маршруты, на которых проводится учебная езда, обязательно должны быть согласованы с ГСБДД. На других дорогах учебная езда запрещается.
152. Перевозка людей в кузове грузового автомобиля должна осуществляться водителями, имеющими удостоверение на право управления транспортным средством категории «С», а при перевозке более 8 человек, включая пассажиров в кабине, — категорий «С» и «Д» и стаж управления транспортными средствами одной по из этих категорий более 3 лет.
Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется в порядке, определенном Министерством обороны Республики Узбекистан.
153. Грузовой автомобиль, используемый для перевозки людей, должен быть оборудован сиденьями, закрепленными в кузове на расстоянии не менее 30 см от верхнего края борта. Сиденья, расположенные вдоль заднего и боковых бортов, должны иметь прочные спинки.
154. Число перевозимых людей в кузове грузового автомобиля, а также в салоне автобуса, осуществляющем перевозку на междугородном, горном, туристическом или экскурсионном маршруте, и при организованной перевозке группы детей не должно превышать количества оборудованных для сидения мест.
155. Перед поездкой водитель грузового автомобиля должен разъяснить пассажирам порядок посадки, высадки и размещения в кузове.
Прежде чем начинать движение водитель должен убедиться, что условия безопасной перевозки пассажиров обеспечены.
156. Проезд в кузове грузового автомобиля, не оборудованном для перевозки людей, разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением, при условии, что они обеспечены местом для сидения, расположенным ниже уровня бортов.
157. При организованной перевозке группы детей в транспортном средстве (салоне) с детьми должен находиться взрослый сопровождающий (сопровождающие). Транспортное средство должно иметь спереди и сзади опознавательные знаки «Перевозка группы детей».
158. Водитель должен осуществлять посадку и высадку пассажиров только после полной остановки транспортного средства, а начинать движение только с закрытыми дверями и не открывать их до полной остановки.
вне кабины автомобиля (кроме случаев перевозки людей в кузове бортового грузового автомобиля или на грузовом автомобиле с кузовом- фургоном);
на тракторах и других самоходных машинах, на грузовом прицепе, в прицепе-даче, в кузове грузового мотоцикла;
запрещается перевозить детей до 12 лет на заднем сиденье мотоцикла, а также на переднем сиденье легкового автомобиля при отсутствии специального детского удерживающего устройства;
сверх количества, предусмотренного технической характеристикой транспортного средства, не считая детей до 12-летнего возраста.
При этом фактическая масса транспортного средства не должна превышать разрешенную максимальную массу, установленного заводом — изготовителем.
160. Масса перевозимого груза и распределение нагрузки по осям не должны превышать величин, установленных предприятием — изготовителем для данного транспортного средства.
161. Перед началом движения водитель должен убедиться в правильности размещения и крепления груза, а во время движения обязан следить за состоянием груза во избежание его падения, создания помех для движения.
не закрывает внешние световые приборы и световозвращатели, государственные регистрационные номерные знаки и опознавательные знаки, не препятствует восприятию сигналов, в том числе подаваемых рукой;
См. последующую редакцию.
Если состояние и размещение груза не отвечают указанным вышеперечисленным требованиям, водитель обязан принять меры к устранению нарушений правил перевозки, а если это невозможно — прекратить дальнейшее движение.
163. Груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, должен быть обозначен опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в тёмное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди — фонарём или световозвращателем белого цвета, сзади — фонарём или световозвращателем красного цвета.
164. Для перевозки тяжеловесных, крупногабаритных и опасных грузов, движения транспортных средств, габаритные параметры которых с грузом или без груза превышают по ширине 2,55 м (для рефрижераторов и изометрических кузовов — 2,6 м), по высоте 4 м от поверхности проезжей части, по длине автопоездов с одним прицепом или полуприцепом 20 метров, автопоездов с двумя и более прицепами 24 метров, либо с грузом, выступающим за заднюю точку габарита транспортного средства более чем на 2 метра, требуется согласование с ГСБДД в установленном порядке.
См. последующую редакцию.
Запрещается установка приспособлений для перевозки груза на крыше автобусов и микроавтобусов, а также перевозка грузов в неустановленных местах.
Международные перевозки грузов автомобильным транспортом осуществляются в соответствии с требованиями к транспортным средствам и правилами перевозки, установленными с учетом международных договоров Республики Узбекистан.
XXVIII. Дополнительные требования к движению велосипедов и гужевых повозок, а также прогону животных
165. Управлять велосипедом, гужевой повозкой, быть погонщиком вьючных или верховых животных при движении по дорогам разрешается лицам не моложе 14 лет, а мопедом — не моложе 16 лет.
166. Допускается движение велосипедов, мопедов, гужевых повозок, верховых и вьючных животных только по крайней правой полосе дороги по возможности правее в один ряд. Если не создаются помехи пешеходам, разрешается движение по обочине.
Колонны велосипедистов, гужевых повозок, групп верховых и вьючных животных или стада при движении по проезжей части должны быть разделены на группы, обеспечивающие безопасность дорожного движения и облегчающие их обгон.
167. Велосипед должен быть оборудован звуковым сигнальным устройством и иметь исправные тормоза. Для движения в тёмное время суток и в условиях недостаточной видимости велосипед должен быть оборудован спереди световозвращателем и фонарём или фарой белого цвета, сзади — световозвращателем и фонарём красного цвета, а с каждой боковой стороны — световозвращателем оранжевого или красного цвета.
ездить, держась за руль одной рукой (за исключением случая, когда подается предупредительный сигнал перед манёвром);
См. последующую редакцию.
перевозить пассажиров (за исключением перевозки пассажиров в возрасте до 7 лет на дополнительном сиденье, оборудованном надежными подножками);
перевозить груз, который выступает более чем 0,5 м по длине или ширине за габариты, или груз, мешающий управлению;
поворачивать налево или разворачиваться на дорогах с трамвайным движением и на дорогах, имеющих более одной полосы для движения в данном направлении;
Запрещается буксировка велосипедов и мопедов, а также велосипедами и мопедами (за исключением буксировки прицепа, предназначенного для эксплуатации с велосипедом или мопедом).
169. Вне перекрестков, на нерегулируемом пересечении велосипедной дорожки с дорогой, велосипедисты и водители мопеда должны уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.
170. Гужевая повозка должна иметь исправное стояночное тормозное устройство и противооткатные упоры.
При движении по дороге в тёмное время суток и в условиях недостаточной видимости гужевая повозка должна быть оборудована спереди фонарем или двумя световозвращателями белого цвета, сзади — фонарем или двумя световозвращателями красного цвета.
Водитель гужевой повозки при выезде на дорогу с прилегающей территории или со второстепенной дороги в местах с ограниченной обзорностью должен вести животное под уздцы.
171. Животных по дороге следует перегонять, как правило, в светлое время суток. Погонщики должны направлять животных как можно ближе к правому краю дороги.
172. При прогоне животных через железнодорожные пути стадо должно быть разделено на группы такой численности, чтобы с учётом количества погонщиков был обеспечен безопасный прогон.
перегонять животных через железнодорожные пути и дороги вне специально отведённых мест, а также там, где это разрешено, в тёмное время суток и в условиях недостаточной видимости;
пасти животных и привязывать их в местах с зелёными насаждениями (на дороге, обочине, разделительной полосе и т. д.).
174. Техническое состояние и оборудование транспортных средств, используемых при дорожном движении, должны соответствовать требованиям Закона Республики Узбекистан «О безопасности дорожного движения».
Механические транспортные средства и прицепы должны быть зарегистрированы в ГСБДД в течение срока действия регистрационного знака «Транзит» или 10 суток после их приобретения или таможенного оформления. Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств должно осуществляться в сроки, установленные законодательством.
175. На механических транспортных средствах (кроме трамваев и троллейбусов) и прицепах должны быть установлены в предусмотренных для этого местах государственные регистрационные номерные знаки соответствующего образца. На автомобилях и автобусах, кроме того, в правом нижнем углу ветрового стекла размещается талон о прохождении государственного технического осмотра.
На задней стенке кузова грузовых автомобилей, прицепов (за исключением прицепов к легковым автомобилям и мотоциклам) и автобусов (кроме микроавтобусов) должны быть нанесены номера и буквы государственного регистрационного номерного знака. Высота цифр должна быть 300 мм, ширина — 120 мм, толщина штриха 30 мм, размер высоты букв 2/3 от размера цифр.
На трамваях и троллейбусах наносятся регистрационные номера, присваиваемые соответствующими ведомствами.
«Автопоезд» — знак в виде трех фонарей оранжевого цвета, расположенных горизонтально, посередине над передней частью кабины с промежутком между ними от 150 до 300 мм или в виде равностороннего треугольника желтого цвета, каждая сторона которого 250 мм, с устройством для внутреннего освещения — на грузовых автомобилях и колесных тракторах (1,4 тн и выше) с прицепами, а также на сочлененных автобусах и троллейбусах;
«Шипы» — знак в виде равностороннего треугольника белого цвета с каймой красного цвета, в который вписана буква «Т» черного цвета — сзади механических транспортных средств, имеющих шипованные шины. Стороны треугольника от 200 до 300 мм в зависимости от вида транспортного средства, ширина каймы равна 1/10 стороны;
«Перевозка группы детей» — знак в виде квадрата желтого цвета с каймой красного цвета и с черным изображением символа дорожного знака 1.21 устанавливается спереди и сзади транспортного средства при организованной перевозке группы детей. Сторона квадратного знака должна быть от 250 до 300 мм, а ширина каймы — 1/10 стороны;
«Глухонемой водитель» — знак в виде желтого круга диаметром 160 мм с нанесенными внутри тремя черными кружками диаметром 40 мм — спереди и сзади механических транспортных средств, управляемых глухонемыми или глухими водителями;
«Учебное транспортное средство» — знак в виде равностороннего треугольника белого цвета с каймой красного цвета, в который вписана буква «О’» черного цвета со стороной от 200 до 300 мм, в зависимости от типа транспортного средства — спереди и сзади механических транспортных средств, используемых для обучения вождению;
«Ограничение скорости» — знак в виде уменьшенного цветного изображения дорожного знака 3.24 с указанием разрешенной скорости — на задней стороне кузова слева на механических транспортных средствах, перевозящих особо тяжелые, опасные, крупногабаритные грузы, а также в случаях, когда максимальная скорость транспортного средства по технической характеристике ниже определенной пунктами 78, 79 и 80 настоящих Правил. Диаметр знака должен быть не менее 160 мм, ширина каймы — 1/10 диаметра;
«Опасный груз» — знак в виде прямоугольника размером 690x300 мм, правая часть которого размером 400x300 мм окрашена в оранжевый, а левая — в белый цвет с каймой черного цвета (шириной 15 мм) и обозначениями, характеризующими опасные свойства груза — спереди и сзади транспортных средств, перевозящих такие грузы (приложение 4 к настоящим Правилам);
«Крупногабаритный груз» — знак в виде прямоугольника размером 400x400 мм с нанесенными по диагонали красными и белыми чередующимися полосами шириной 50 мм со световозвращающей поверхностью;
«Длинномерное транспортное средство» — знак в виде прямоугольника размером 1200x200 мм желтого цвета с каймой красного цвета шириной 40 мм, с символикой состава транспортных средств — сзади транспортных средств, длина которых с грузом или без груза более 20 м, и автопоездов с двумя и более прицепами.
При невозможности установки знака указанного размера допускается установка двух одинаковых знаков размером не менее 600x200 мм симметрично оси транспортного средства;
«Знак аварийной остановки» — мигающий красный фонарь и знак в виде треугольника, соответствующий требованиям государственного стандарта.
«Врач» — знак в виде квадрата синего цвета размером сторон 140 мм с вписанным белым кругом диаметром 90 мм, на который нанесен красный крест шириной штриха 25 мм — спереди и сзади автомобилей, управляемых водителями-врачами;
«Инвалид» — знак в виде квадрата желтого цвета размером сторон — 150 мм и изображением символа дорожного знака 7.17 черного цвета — спереди и сзади механических транспортных средств, управляемых инвалидами I и II групп.
177. Для обозначения гибкого связующего звена при буксировке должны устанавливаться предупредительные устройства в виде флажков или щитков размером 200x200 мм с нанесенными по диагонали красными и белыми чередующимися полосами шириной 50 мм со световозвращающей поверхностью.
178. Конструкция жесткого буксирующего устройства должна соответствовать требованиям нормативных документов в области технического регулирования.
автомобилей, автобусов, автопоездов, прицепов, мотоциклов, мопедов, тракторов и других самоходных машин, если их техническое состояние и оборудование не отвечают требованиям перечня условий, при которых эксплуатация транспортных средств запрещена (приложение 3 к настоящим Правилам);
троллейбусов и трамваев при наличии неисправностей, указанных в правилах технической эксплуатации этих транспортных средств;
транспортных средств, не прошедших государственный технический осмотр, а также переоборудованных без соответствующего разрешения;
транспортных средств, оборудованных без разрешения ГСБДД проблесковыми маячками и (или) специальными звуковыми сигналами, с нанесенной без согласования с ГСБДД наклонной белой полосой на бортах, без укрепленных на установленных местах государственных регистрационных номерных знаков, имеющих скрытые, поддельные, измененные номера узлов и агрегатов или государственных регистрационных номерных знаков;
транспортных средств, владельцы которых не застраховали свою гражданскую ответственность в установленном порядке.
180. Должностным и другим лицам, ответственным за техническое состояние транспортных средств и их эксплуатацию, запрещается:
выпускать на линию транспортные средства, эксплуатация которых запрещена из-за технической неисправности, переоборудованные без соответствующего разрешения, не зарегистрированные в установленном порядке или не прошедшие государственный периодический технический осмотр;
допускать к управлению транспортным средством лиц, находящихся в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического и др.) или под воздействием лекарственных препаратов, снижающих реакцию и внимание, в утомленном или болезненном состоянии, угрожающем безопасности дорожного движения, не имеющих страхового полиса обязательного страхования владельца транспортного средства, а также лиц, не имеющих права на управление транспортным средством данной категории, не прошедших в установленные сроки медицинское освидетельствование;
выпускать на дороги с асфальтовым или цементобетонным покрытием тракторы и другие самоходные механизмы на гусеничном ходу.
181. Должностные и иные лица, ответственные за состояние дорог, железнодорожных переездов и других дорожных сооружений, обязаны:
содержать дороги, железнодорожные переезды и другие дорожные сооружения в состоянии, обеспечивающем безопасность дорожного движения в соответствии с требованиями нормативно-правовых актов и нормативных документов в области технического регулирования в сфере безопасности дорожного движения;
принимать меры к своевременному устранению возникших препятствий для движения, запрещению или ограничению движения на отдельных участках дорог, когда пользование ими угрожает безопасности движения.
182. Должностные и иные лица, ответственные за производство ремонтных работ на дорогах, обязаны обеспечивать безопасность движения в местах проведения работ. Эти места, а также неработающие дорожные машины, строительные материалы, конструкции и тому подобное, которые не могут быть убраны за пределы дороги, должны быть обозначены соответствующими дорожными знаками, снабжены направляющими и ограждающими устройствами, а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости — дополнительно красными или желтыми сигнальными огнями.
После окончания ремонтных работ на дороге необходимо обеспечить безопасное движение транспортных средств и пешеходов.
183. Соответствующие должностные и иные лица в случаях, предусмотренных законодательством, в установленном порядке согласовывают с ГСБДД:
проекты организации движения в городах и на автомобильных дорогах, оборудование дорог техническими средствами организации дорожного движения;
проекты строительства, реконструкции дорог, железнодорожных переездов, автозаправочных станций, конструкций транспортных средств;
соответствие конструкции автотранспортного средства и (или) его части требованиям безопасности дорожного движения и переоборудование автомототранспортных средств;
установку на транспортных средствах специальной световой и звуковой сигнализации, нанесение белых наклонных полос на боковые поверхности кузовов транспортных средств;
перечень и схему дорог для обучения вождению транспортных средств, программы подготовки специалистов по безопасности дорожного движения, инструкторов практических занятий по управлению автомототранспортным средством или средством городского электрического транспорта и водителей;
184. Проблесковые маячки желтого или оранжевого цвета устанавливаются на транспортных средствах, выполняющих работы по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке и транспортировке повреждённых, неисправных, а также иных транспортных средств в предусмотренных законом случаях, на транспортных средствах, участвующих в дорожном движении, габариты которых превышают нормы, установленные пунктом 164 настоящих Правил, а также на транспортных средствах, перевозящих крупногабаритные, тяжеловесные и опасные грузы и в случаях, предусмотренных специальными правилами, — на транспортных средствах, сопровождающих такие перевозки.
185. Проблесковые маячки всех цветов устанавливаются на крышу транспортного средства. Способы крепления должны обеспечивать надёжность установки на всех режимах движения транспортного средства.
186. Сведения об оборудовании транспортных средств проблесковыми маячками всех цветов и специальными звуковыми сигналами должны быть занесены в регистрационное удостоверение транспортного средства.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Правилам дорожного движения
к Правилам дорожного движения
Предупреждающие знаки информируют водителей о приближении к опасному участку дороги, движение по которому требует принятия мер, соответствующих обстановке.
Обозначение необорудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу: 1.3.1. — с одним путем, 1.3.2. — с двумя и более путями.
1.8. «Светофорное регулирование». Перекресток, пешеходный переход или участок дороги, движение на котором регулируется светофором.
1.11.1, 1.11.2. «Опасный поворот». Закругление дороги малого радиуса или с ограниченной видимостью: 1.11.1 — направо, 1.11.2 — налево.
1.12.1, 1.12.2. «Опасные повороты». Участок дороги с опасными поворотами: 1.12.1 — с первым поворотом направо, 1.12.2 — с первым поворотом налево.
1.16. «Неровная дорога». Участок дороги, имеющий неровности на проезжей части (волнистость, выбоины, неплавные сопряжения с мостами и т. п.).
1.17. «Выброс гравия». Участок дороги, на котором возможен выброс гравия щебня и тому подобного из-под колёс транспортных средств.
1.18.1 — 1.18.3. «Сужение дороги». Сужение с обеих сторон — 1.18.1, справа — 1.18.2, слева — 1.18.3.
1.20. «Пешеходный переход». Пешеходный переход, обозначенный знаками 5.16.1, 5.16.2 и (или) разметкой 1.14.1, 1.14.2.
1.21. «Дети». Участок дороги вблизи детского учреждения (школы, места отдыха детей и т. п.), на проезжей части которого возможно появление детей.
1.29. «Тоннель». Тоннель, в котором отсутствует искусственное освещение, или тоннель, видимость въездного портала которого ограничена.
1.30. «Прочие опасности». Участок дороги, на котором имеются опасности, не предусмотренные другими предупреждающими знаками.
1.31.1, 1.31.2. «Направление поворота». Направление движения на закруглении дороги малого радиуса с ограниченной видимостью. Направление объезда ремонтируемого участка дороги.
1.31.3. «Направление поворота». Направление движения на Т-образном перекрестке или разветвлении дорог. Направление объезда ремонтируемого участка дороги.
Предупреждающие знаки 1.1, 1.2, 1.5 — 1.30 устанавливаются в населенных пунктах на расстоянии 50 — 100 м, а вне населенных пунктов — на расстоянии 150 — 300 м до начала опасного участка. При необходимости знаки могут устанавливаться и на ином расстоянии, которое в этом случае указывается на знаке дополнительной информации 7.1.1.
Знаки 1.13 и 1.14 могут устанавливаться непосредственно перед началом спуска или подъема, если спуски и подъемы следуют один за другим.
Вне населенных пунктов знаки 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21 и 1.23 повторяются. Второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 м до начала опасного участка.
Знак 1.23 при проведении краткосрочных работ на проезжей части может быть установлен (без знака дополнительной информации 7.1.1) на расстоянии 10 — 15 м до места проведения работ.
См. последующую редакцию.
Знаки приоритета устанавливают очередность проезда перекрестков, пересечений проезжих частей или узких участков дорог.
2.1. «Главная дорога». Дорога, на которой предоставлено право на первоочередное движение через нерегулируемые перекрестки. Знак устанавливается в начале главной дороги и непосредственно перед пересечениями.
2.3.2-2.3.3. «Примыкание второстепенной дороги». 2.3.2 — примыкание справа, 2.3.3 — примыкание слева. Дорожные знаки 2.3.1 — 2.3.3 устанавливаются в населенных пунктах на расстоянии 50 — 100 м, а вне населенных пунктов — на расстоянии 150 — 300 м до пересечения.
2.4. «Уступите дорогу». Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии дополнительного знака 7.13 — по главной.
2.5. «Движение без остановки запрещено». Запрещается движение без остановки перед стоп-линией, а если ее нет — перед краем пересекаемой проезжей части. Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой, а при наличии дополнительного дорожного знака 7.13 — по главной дороге.
Этот дорожный знак может быть установлен перед железнодорожным переездом или карантинным постом. В этих случаях водитель должен остановиться перед стоп-линией, а при ее отсутствии — перед знаком.
2.6. «Преимущество встречного движения». Запрещается въезд на узкий участок дороги, если это может затруднить встречное движение. Водитель должен уступить дорогу встречным транспортным средствам, находящимся на узком участке или противоположном подъезде к нему.
2.7. «Преимущество перед встречным движением». Узкий участок дороги, при движении по которому водитель пользуется приоритетом по отношению к встречным транспортным средствам.
3.4. «Движение грузовых автомобилей запрещено». Запрещается движение грузовых автомобилей и составов транспортных средств с разрешенной максимальной массой более 3,5 т (если на знаке не указана масса) или с разрешенной максимальной массой более указанной на знаке, а также тракторов и самоходных машин.
Знак 3.4. не запрещает движение грузовых автомобилей с наклонной белой полосой на бортах или предназначенных для перевозки людей.
3.7. «Движение с прицепом запрещено». Запрещается движение грузовых автомобилей и тракторов с прицепами любого типа, а также всякая буксировка механических транспортных средств.
3.8. «Движение гужевых повозок запрещено». Запрещается движение гужевых повозок (саней), животных под седлом или вьюком, а также прогон скота (стада).
3.11. «Ограничение массы». Запрещается движение транспортных средств, в том числе составов транспортных средств, общая фактическая масса которых больше указанной на знаке.
3.12. «Ограничение нагрузки на ось». Запрещается движение транспортных средств, у которых фактическая нагрузка на какую-либо ось больше указанной на знаке.
3.13. «Ограничение высоты». Запрещается движение транспортных средств, габаритная высота которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.14. «Ограничение ширины». Запрещается движение транспортных средств, габаритная ширина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.15. «Ограничение длины». Запрещается движение транспортных средств (составов транспортных средств), габаритная длина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.16. «Ограничение минимальной дистанции». Запрещается движение транспортных средств с дистанцией между ними меньше указанной на знаке.
3.17.2. «Опасность». Запрещается дальнейшее движение всех транспортных средств в связи с дорожно-транспортным происшествием или другой опасностью.
3.20. «Обгон запрещен». Запрещается обгон всех транспортных средств, кроме одиночных, движущихся со скоростью менее 40 км/ч.
3.22. «Обгон грузовым автомобилям запрещен». Запрещается грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой более 3,5 т обгон всех транспортных средств (за исключением транспортного средства, трактора, гужевой повозки, велосипеда, движущегося со скоростью менее 40 км/ч).
3.24. «Ограничение максимальной скорости». Запрещается движение со скоростью (км/ч), превышающей указанную на знаке.
3.26. «Подача звукового сигнала запрещена». Запрещается пользоваться звуковыми сигналами, кроме тех случаев, когда сигнал подается для предотвращения дорожно-транспортного происшествия.
3.31. «Конец зоны всех ограничений». Обозначение конца зоны действия одновременно нескольких знаков из следующих: 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30.
Действие знаков 3.1 — 3.3, 3.18.1, 3.18.2, 3.19, 3.27 не распространяется — на маршрутные транспортные средства, знаков 3.2 — 3.8 — на транспортные средства, которые обслуживают предприятия, находящиеся в обозначенной зоне, а также обслуживают или принадлежат гражданам, проживающим или работающим в обозначенной зоне. В этих случаях транспортные средства должны въезжать в обозначенную зону и выезжать из нее на ближайшем к месту назначения перекрестке.
Автомобили и мотоциклы с коляской, оборудованные опознавательным знаком «Инвалид» в соответствии с пунктом 176 настоящих Правил, управляемые инвалидами, могут отступать от требований знаков 3.2, 3.3 и 3.28. При наличии дополнительного знака 7.18 разрешается остановка в зоне действия знака 3.27.
Действие знаков 3.18.1, 3.18.2 распространяется на пересечение проезжих частей, перед которыми установлен знак.
Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30 — от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.
для знаков 3.20, 3.22, 3.24 установкой соответственно знака 3.21, 3.23, 3.25 и применением дополнительного знака 7.2.1;
для знаков 3.27 — 3.30 установкой в конце зоны их действия повторных знаков 3.27 — 3.30 с дополнительным знаком 7.2.3 или применением дополнительного знака 7.2.2.
Знак 3.27 может быть применен совместно с горизонтальной разметкой 1.4, а знак 3.28 — с разметкой 1.10, при этом зона действия знаков определяется протяженностью линии разметки.
Действие знаков 3.10, 3.27 — 3.30 распространяется только на ту сторону дороги, на которой они установлены.
См. последующую редакцию.
Предписывающие знаки предписывают транспортным средствам двигаться в указанных или в определенных направлениях.
4.1.6. «Движение направо или налево». Разрешается движение только в направлениях, указанных на знаках стрелками. Знаки, разрешающие поворот налево, разрешают и разворот (могут быть применены знаки 4.1.1 — 4.1.6 с конфигурацией стрелок, соответствующей требуемым направлениям движения на конкретном пересечении).
Действие знаков 4.1.1 — 4.1.6 распространяется на пересечение проезжих частей, перед которым установлен знак.
Действие знака 4.1.1, установленного в начале участка дороги, распространяется до ближайшего перекрестка. Знак не запрещает повороты направо во дворы и на другие прилегающие к дороге территории.
4.4. «Движение легковых автомобилей». Разрешается движение легковых автомобилей, автобусов, мотоциклов и грузовых автомобилей, разрешенная максимальная масса которых не превышает 3,5 тн.
Действие знака не распространяется на транспортные средства, которые обслуживают предприятия, находящиеся в обозначенной зоне, а также обслуживают граждан или принадлежат гражданам, проживающим или работающим в обозначенной зоне. В этих случаях транспортные средства должны въезжать в обозначенную зону и выезжать из нее на ближайшем к месту назначения перекрестке.
4.5. «Велосипедная дорожка». Разрешается движение только на велосипедах и мопедах. При отсутствии тротуара или пешеходной дорожки по велосипедной дорожке могут двигаться также пешеходы.
4.7. «Ограничение минимальной скорости». Разрешается движение только с указанной или большей скоростью (км/ч).
См. последующую редакцию.
Информационно-указательные знаки вводят или отменяют определенные режимы движения, а также информируют о расположении населенных пунктов и других объектов.
5.1. «Автомагистраль». Дорога, на которой действуют требования настоящих Правил, устанавливающий порядок движения по автомагистралям.
5.3. «Дорога для автомобилей». Дорога, предназначенная для движения только автомобилей, автобусов и мотоциклов.
5.5. «Дорога с односторонним движением». Дорога или проезжая часть, по всей ширине которой движение транспортных средств осуществляется в одном направлении.
5.7.1, 5.7.2. «Выезд на дорогу с односторонним движением». Выезд на дорогу или проезжую часть с односторонним движением.
5.8.1. «Направления движения по полосам». Число полос и разрешенные направления движения на каждой из них.
Знаки 5.8.1 и 5.8.2, разрешающие поворот налево из крайней левой полосы, разрешают и разворот с этой полосы.
Действие знаков 5.8.1 и 5.8.2, установленных перед перекрестком, распространяется на весь перекресток, если на нем не установлены другие знаки.
Если на знаке, установленном перед дополнительной полосой, изображен знак 4.7 «Ограничение минимальной скорости», то водитель транспортного средства, которое не может продолжить движение по основной полосе с указанной и большей скоростью, должен перестроиться на дополнительную полосу.
5.8.4. «Начало полосы». Начало участка средней полосы для движения в данном направлении на трехполосной дороге.
5.8.6. «Конец полосы». Конец участка средней полосы, предназначенной для движения в данном направлении на трехполосной дороге.
5.8.7, 5.8.8. «Направление движения по полосам». Если на знаке 5.8.7 изображен знак, запрещающий движение каким-либо транспортным средствам, то движение этих транспортных средств по соответствующей полосе запрещается.
Знаки 5.8.7 и 5.8.8 с соответствующим числом стрелок могут применяться на дорогах с четырьмя полосами и более. С помощью знаков 5.8.7 и 5.8.8 со сменным изображением может быть организовано реверсивное движение.
5.9. «Полоса для маршрутных транспортных средств». Полоса, предназначенная для движения маршрутных транспортных средств, движущихся попутно общему потоку транспортных средств.
Действие знака распространяется на полосу, над которой он расположен. Действие знака, установленного справа у дороги, распространяется на правую полосу.
5.10.1. «Дорога с полосой для маршрутных транспортных средств». Дорога, по которой движение маршрутных транспортных средств осуществляется по специально выделенной полосе навстречу общему потоку транспортных средств.
5.16.1, 5.16.2. «Пешеходный переход». При отсутствии на переходе разметки 1.14.1 — 1.14.3 знак 5.16.2 устанавливается справа от дороги на ближней границе перехода, а знак 5.16.1 — слева от дороги на дальней границе перехода.
5.18. «Рекомендуемая скорость». Скорость, с которой рекомендуется движение на данном участке дороги. Зона действия знака распространяется до ближайшего перекрестка. При применении знака 5.18 совместно с предупреждающим знаком, зона его действия определяется протяженностью опасного участка.
5.20.1, 5.20.2. «Предварительный указатель направлений». Направления движения к обозначенным на знаке населенным пунктам и другим объектам. На знаках могут быть нанесены изображения знака 5.29.1, символы автомагистрали, аэропорта и иные пиктограммы. На знаке 5.20.1 могут быть нанесены изображения других знаков, информирующих об особенностях движения. В нижней части знака 5.20.1 указывается расстояние от места установки знака до перекрестка. Знак 5.20.1 применяется также для указания объезда участков дорог, на которых установлен один из запрещающих знаков 3.11 — 3.15.
5.20.3. «Схема движения». Маршрут движения при запрещении на перекрестке отдельных маневров или разрешенные направления движения на сложном перекрестке.
5.21.2. «Указатель направлений». Направление движений к пунктам маршрута. На знаках может быть указано расстояние до обозначенных на нем объектов (км), нанесены символы автомагистрали, аэропорта и иные пиктограммы.
5.22. «Начало населенного пункта». Наименование и начало населенного пункта, в котором действуют требования настоящих Правил дорожного движения, устанавливающие порядок движения в населенных пунктах.
5.23. «Конец населенного пункта». Место, с которого на данной дороге утрачивают силу требования настоящих Правил дорожного движения, устанавливающие порядок движения в населенных пунктах.
5.24. «Начало населенного пункта». Наименование и начало населенного пункта, в котором на данной дороге не действуют требования настоящих Правил дорожного движения, устанавливающие порядок движения в населенных пунктах.
5.26. «Наименование объекта». Наименование объекта иного, чем населенный пункт (река, озеро, перевал, достопримечательность и т. п.).
5.29.1, 5.29.2. «Номер дороги». 5.29.1 — номер, присвоенный дороге; 5.29.2 — номер и направление дороги.
5.30.1 — 5.30.3. «Направление движения для грузовых автомобилей». Рекомендуемое направление движения для грузовых автомобилей, тракторов и самоходных машин, если на перекрестке их движение в одном из направлений запрещено.
5.32.1 — 5.32.3. «Направление объезда». Направление объезда участка дороги, временно закрытого для движения.
5.33. «Стоп-линия». Место остановки транспортных средств при запрещающем сигнале светофора (регулировщика).
5.34.1, 5.34.2. «Предварительный указатель перестроения на другую проезжую часть». Направление объезда закрытого для движения участка проезжей части на дороге с разделительной полосой или направление движения для возвращения на правую проезжую часть.
5.35. «Реверсивное движение». Начало участка дороги, на котором на одной или нескольких полосах направление движения может изменяться на противоположное.
5.38. «Жилая зона». Дорога на которой действуют требования настоящих Правил, устанавливающие порядок движения в жилой зоне.
5.40. «Дорога для въезда в аварийных случаях». Дорога используемая в случаях, указанных в пункте 128 настоящих Правил.
На знаках 5.20.1, 5.20.2, 5.21.1 и 5.21.2, установленных вне населенного пункта, зеленый или синий фон означает, что движение к указанному населенному пункту или объекту будет осуществляться соответственно по автомагистрали или другой дороге.
На знаках 5.20.1, 5.20.2, 5.21.1 и 5.21.2, установленных в населенном пункте, зеленый или синий фон означает, что движение к указанному населенному пункту или объекту после выезда из данного населенного пункта будет осуществляться соответственно по автомагистрали или другой дороге; белый фон означает, что указанный объект находится в данном населенном пункте.
См. последующую редакцию.
См. последующую редакцию.
Знаки дополнительной информации уточняют или ограничивают действие знаков, с которыми они применены.
7.1.1. «Расстояние до объекта». Указывает расстояние от знака до начала опасного участка, места введения соответствующего ограничения или определенного объекта (места), находящегося впереди по ходу движения.
7.1.2. «Расстояние до объекта». Вне населенного пункта указывает расстояние от знака 2.4. до перекрестка в случае, если непосредственно перед перекрестком установлен знак 2.5.
7.1.3. и 7.1.4. «Расстояние до объекта». Указывают расстояние до объекта, находящегося в стороне от дороги.
7.2.1. «Зона действия». Указывает протяженность опасного участка дороги, обозначенного предупреждающими знаками, или зону действия запрещающих и информационно-указательных знаков.
7.2.5, 7.2.6. Указывают направление и зону действия знаков 3.27 — 3.30 при запрещении остановки или стоянки вдоль одной стороны площади, фасада здания и т. п.
7.3.1 — 7.3.3. «Направление действия». Указывают направления действия знаков, установленных перед перекрестком или направления движения к обозначенным объектам, находящимся непосредственно у дороги.
7.4.1 — 7.4.7. «Вид транспортного средства». Указывают вид транспортного средства, на который распространяется действие знака.
См. последующую редакцию.
Дорожный знак 7.4.1 распространяет действие знака на грузовые автомобили, в том числе и с прицепом, с разрешенной максимальной массой более 3,5 т, дорожный знак 7.4.3 — на легковые автомобили, а также грузовые автомобили с разрешенной максимальной массой до 3,5 т.
7.5.5 — 7.5.7 «Время действия». Указывают дни недели и время суток, в течение которых действует знак.
7.6.1 — 7.6.9. «Способ постановки транспортного средства на стоянку». 7.6.1 указывает способ постановки транспортного средства на проезжую часть, вдоль тротуара, 7.6.2 — 7.6.9. Указывает способ постановки легковых автомобилей и мотоциклов на околотротуарной стоянке.
7.7. «Стоянка с неработающим двигателем». Указывает, что на стоянке, обозначенной знаком 5.15, разрешается стоянка транспортных средств только с неработающим двигателем.
7.9. «Ограничение продолжительности стоянки». Указывает максимальную продолжительность пребывания транспортного средства на стоянке, обозначенной знаком 5.15.
7.10. «Место для осмотра автомобилей». Указывает, что на площадке, обозначенной знаком 5.15 или 6.11, имеется эстакада или смотровая канава.
7.11. «Ограничение разрешенной максимальной массы». Указывает, что действие знака распространяется только на транспортные средства с разрешенной максимальной массой, превышающей указанную на знаке дополнительной информации.
7.12. «Опасная обочина». Предупреждает, что съезд на обочину опасен в связи с проведением на ней ремонтных работ. Применяется со знаком 1.23.
7.14. «Полоса движения». Указывает полосу движения, на которую распространяется действие знака или светофора.
7.15. «Слепые пешеходы». Указывает, что пешеходным переходом пользуются слепые. Применяется со знаками 1.20, 5.16.1, 5.16.2 и светофорами.
7.16. «Влажное покрытие». Указывает, что действие знака распространяется на период времени, когда покрытие проезжей части влажное.
См. предыдущую редакцию.
7.17. «Инвалиды». Указывает, что действие знака 5.15 распространяется только на транспортные средства, на которых установлены опознавательные знаки «Инвалид» в соответствии с пунктом 176 настоящих Правил.
(абзац тридцатый в редакции постановления Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
7.18. «Кроме инвалидов». Указывает, что действие знака не распространяется на транспортные средства и мотоколяски, на которых установлены опознавательные знаки «Инвалид» в соответствии с пунктом 175 настоящих Правил.
7.19. «Фото- и видеофиксация». Указывает, что действия участников дорожного движения фиксируется автоматизированными специальными техническими средствами фото- и видеофиксации. Применяется вместе с предупреждающим, приоритетными, запрещающими, предписывающими и информационно-указательными знаками.
См. последующую редакцию.
Знаки дополнительной информации размещаются непосредственно под знаком, с которым они применены. Знаки дополнительной информации 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 при расположении знаков над проезжей частью, обочиной или тротуаром размещаются сбоку от знака.
В случаях, когда значение временных дорожных знаков (на переносной стойке) и стационарных знаков противоречат друг другу, водители должны руководствоваться временными знаками.
для регулирования движения на территориях предприятий, организаций и в местах сужения проезжей части.
См. последующую редакцию.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Правилам дорожного движения
к Правилам дорожного движения
Линии, стрелы, надписи и другие обозначения на проезжей части устанавливают определенные режимы и порядок движения.
См. предыдущую редакцию.
Горизонтальная разметка имеет белый цвет, кроме линий 1.4, 1.10 и 1.17 желтого цвета, а также обозначения 1.24 (на синем фоне размером 2 х 2 метра желтым цветом изображение фигурки лица с инвалидностью).
(абзац второй в редакции постановления Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
1.1 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений и обозначает границы полос движения в опасных местах на дорогах; обозначает границы проезжей части, на которые въезд запрещен; обозначает границы стояночных мест транспортных средств, и край проезжей части дорог, не отнесенных по условиям движения к автомагистралям;
1.3 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений на дорогах, имеющих четыре полосы движения и более;
1.4 — обозначает места, где запрещена остановка. Применяется самостоятельно или в сочетании со знаком 3.27 и наносится у края проезжей части или по верху бордюра;
1.5 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений на дорогах, имеющих две или три полосы; обозначает границы полос движения при наличии двух и более полос, предназначенных для движения в одном направлении;
1.6 (линия приближения — прерывистая линия, у которой длина штрихов в три раза превышает промежутки между ними) — предупреждает о приближении к разметке 1.1 или 1.11, которая разделяет транспортные потоки противоположных или попутных направлений;
1.7 (прерывистая линия с короткими штрихами и равными им промежутками) — обозначает полосы движения в пределах перекрестка;
1.8 (широкая прерывистая линия) — обозначает границу между полосой разгона или торможения и основной полосой проезжей части (на перекрестках, пересечениях дорог на разных уровнях, в зоне автобусных остановок и т. п.);
1.9 — обозначает границы полос движения, на которых осуществляется реверсивное движение; разделяет транспортные потоки противоположных направлений (при выключенных реверсивных светофорах) на дорогах, где осуществляется реверсивное движение;
1.10 — обозначает места, где запрещена стоянка. Применяется самостоятельно или в сочетании со знаком 3.28 и наносится у края проезжей части или по верху бордюра;
1.11 — разделяет транспортные потоки противоположных или попутных направлений на участках дорог, где перестроение разрешено только из одной полосы; обозначает места, предназначенные для разворота, въезда и выезда со стояночных площадок и т. п., где движение разрешено только в одну сторону;
1.12 (стоп-линия) — указывает место, где водитель должен остановиться при наличии знака 2.5 или при запрещающем сигнале светофора (регулировщика);
1.13 — указывает место, где водитель должен при необходимости остановиться, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге;
См. последующую редакцию.
1.16.1 — 1.16.3 — обозначает направляющие островки в местах разделения или слияния транспортных потоков;
1.18 — указывает разрешенные на перекрестке направления движения по полосам. Применяется только со знаками 5.8.1, 5.8.2, разметка с изображением тупика наносится для указания того, что поворот на ближайшую проезжую часть запрещен; разметка, разрешающая поворот налево из крайней левой полосы, разрешает и разворот;
См. последующую редакцию.
1.19 — предупреждает о приближении к сужению проезжей части (участку, где уменьшается количество полос движения в данном направлении) или к линии разметки 1.1 или 1.11, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений. В первом случае может применяться в сочетании со знаками 1.18.1 — 1.18.3;
1.21 (надпись «STOP») — предупреждает о приближении к разметке 1.12, когда она применяется в сочетании со знаком 2.5;
См. предыдущую редакцию.
(раздел 1 дополнен абзацем двадцать восьмым постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
См. последующую редакцию.
Линии 1.1 и 1.3 пересекать запрещается, кроме случая, когда линия 1.1 применена для обозначения края проезжей части.
При отсутствии реверсивных светофоров или когда они отключены, линию 1.9 разрешается пересекать, если она расположена справа от водителя.
При включенных реверсивных светофорах линию 1.9 разрешается пересекать с любой стороны, если она разделяет полосы, по которым движение разрешено в одном направлении. При отключении реверсивных светофоров водитель должен немедленно перестроиться вправо за линию разметки 1.9.
Линию 1.9, разделяющую транспортные потоки противоположных направлений, при выключенных реверсивных светофорах пересекать запрещается.
Линию 1.11 разрешается пересекать со стороны прерывистой, а также и со стороны сплошной, но только при завершении обгона или объезда.
В случаях, когда значения временных дорожных знаков, размещаемых на переносной стойке, и линии разметки противоречат друг другу, водители должны руководствоваться знаками.
Вертикальная разметка в виде сочетания черных и белых полос на дорожных сооружениях и элементах оборудования дорог показывает их габариты и служит средством зрительного ориентирования:
2.1 — обозначает элементы дорожных сооружений (опор мостов, путепроводов, эстакад, торцовых частей парапетов и т. п.), когда эти элементы представляют опасность для движущихся транспортных средств;
2.5 — обозначает боковые поверхности ограждений дорог на закруглениях малого радиуса, крутых спусках, других опасных участках;
См. предыдущую редакцию.
(графическая часть горизонтальной разметки дополнена изображением постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 3 мая 2018 года № 321 — Национальная база данных законодательства, 04.05.2018 г., № 09/18/321/1154)
См. последующую редакцию.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Правилам дорожного движения
к Правилам дорожного движения
1.1. Изменена конструкция тормозных систем, не соответствующая требованиям предприятия-изготовителя, применены тормозная жидкость, узлы или отдельные детали, не предусмотренные для данной модели транспортного средства.
1.2. Нормативы эффективности торможения рабочей тормозной системы не соответствуют установленным требованиям Общего технического регламента «О безопасности конструкции автотранспортных средств по условиям эксплуатации» утвержденного постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 4 июля 2012 г. № 191.
1.4. Нарушение герметичности пневматического или пневмогидравлического тормозного привода вызывает падение давления воздуха при неработающем двигателе более чем на 0,05 МПа за 30 мин. при свободном положении органов управления тормозной системой или за 15 мин. при включенных органах управления. Утечка сжатого воздуха из колёсных тормозных камер.
2.1. Суммарный люфт в рулевом управлении в регламентированных условиях испытаний автотранспортного средства не должен превышать следующих значений:
Категория | Допустимое |
М1 | 100 |
М2, М3, N1 | 200 |
N2, N3 | 250 |
2.2. Имеются не предусмотренные конструкцией перемещения деталей и узлов. Резьбовые соединения не затянуты или не зафиксированы установленным способом. Неработоспособно устройство фиксации положения рулевой колонки.
2.3. Неисправен или отсутствует предусмотренный конструкцией усилитель рулевого управления или рулевой демпфер на мотоциклах.
2.4. В рулевом управлении установлены детали со следами остаточной деформации трещин и другими дефектами, а также применены детали и рабочие жидкости, не предусмотренные для данной модели транспортного средства или не соответствующие требованиям предприятия-изготовителя.
3.1. Количество, тип, расположение и режим работы внешних световых приборов не соответствуют требованиям конструкции транспортного средства.
На легковых автомобилях, снятых с производства, допускается установка внешних световых приборов от автомобилей других марок и моделей.
3.3. Не работают в установленном режиме или загрязнены внешние световые приборы и световозвращатели.
3.4. На световых приборах отсутствуют рассеиватели либо используются рассеиватели и лампы, не соответствующие типу данного светового прибора.
3.5. Установка проблесковых маячков, способы их крепления и видимость светового сигнала не соответствуют установленным требованиям.
спереди — противотуманные фары с огнями любого цвета, кроме белого или жёлтого, указатели поворота с огнями любого цвета, кроме жёлтого или оранжевого, а световозвращающие приспособления — любого цвета, кроме белого;
сзади — фонари заднего хода и освещения государственного регистрационного номерного знака с огнями любого цвета, кроме белого, указатели поворота с огнями любого цвета, кроме жёлтого или оранжевого, иные световые приборы с огнями любого цвета, кроме красного, световозвращающие приспособления — любого цвета, кроме красного;
сбоку — световые приборы с огнями любого цвета, кроме жёлтого или оранжевого, световозвращающие приспособления — любого цвета, кроме жёлтого или оранжевого.
5.1. Шины имеют остаточную высоту рисунка протектора для автотранспортных средств категорий N2, N3, О3, О4 менее 1,0 мм;
5.2. Шины имеют внешние повреждения (пробои, порезы, разрывы), обнажающие корд, а также расслоение каркаса, отслоение протектора и боковины.
5.5. На одну ось транспортных средств установлены шины различных размеров, конструкций (радиальной, диагональной, камерной, бескамерной), с различными рисунками протектора, морозостойких и неморозостойких, новые и восстановленные, новые и с углубленным рисунком протектора.
5.6. На передней оси магистральных тягачей бескапотной компоновки категорий N2 и N3 и передней оси автотранспортных средств категории М3 классов II и III установлены шины с восстановленным протектором, а на других осях — шины, восстановленные по второму классу ремонта.
5.7. На передней оси автотранспортных средств категорий М1, М2, М3 класса I, средней и задней осях автотранспортных средств категории М3 классов II и III установлены шины, восстановленные по второму классу ремонта.
5.8. Отсутствует болт (гайка) крепления или имеются трещины диска и ободьев колес, имеются видимые нарушения формы и размеров крепежных отверстий.
7.1. Количество, расположение и класс зеркал заднего вида не соответствуют установленным требованиям, отсутствуют стёкла, предусмотренные конструкцией транспортного средства.
7.3. Установлены дополнительные предметы или нанесены покрытия, ограничивающие обзорность с места водителя.
7.4. Светопропускание передних лобовых, боковых и задних стёкол на всех транспортных средствах менее 70% (за исключением стекол люков, установленных на крыше автомобиля).
См. последующую редакцию.
7.5. Не работают или отсутствуют предусмотренные конструкцией замки дверей кузова или кабины, запоры бортов грузовой платформы, запоры горловин цистерн и пробки топливных баков, механизм регулировки положения сиденья водителя, аварийный выключатель дверей и сигнал требования остановки на автобусе, приборы внутреннего освещения салона автобуса, аварийные выходы и устройства приведения их в действие, привод управления дверьми, спидометр, тахограф, противоугонные устройства, устройства обогрева и обдува стекол.
7.6. Неисправно и не опломбировано спидометровое оборудование (исключая транспортные средства, принадлежащие индивидуальным владельцам, мотоциклы и мопеды).
7.7. Отсутствуют предусмотренные конструкцией заднее защитное устройство, грязезащитные фартуки и брызговики.
7.8. Установлены не предусмотренные заводом-изготовителем антенна, сирена, рация, звуковые сигналы, световые приборы и другие предметы вне установленных мест, без соответствующего разрешения.
7.9. Неисправны тягово-сцепное или опорно-сцепное устройство тягача и прицепного звена, а также отсутствуют или неисправны предусмотренные конструкцией страховочные тросы (цепи). Имеется люфт в соединениях рамы мотоцикла с рамой бокового прицепа.
категории М2, М3 — молоток для разбивания стекол в чрезвычайной ситуации, медицинская аптечка, огнетушитель (2 шт. — один огнетушитель должен находиться в кабине водителя, второй — в пассажирском салоне), знак аварийной остановки (или мигающий красный фонарь), и световозвращающий жилет;
микроавтобусах, автотранспортных средствах категорий М1, N1, N2, N3 и на колесных тракторах — медицинская аптечка, огнетушитель, знак аварийной остановки (или мигающий красный фонарь) и световозвращающий жилет;
категорий М3, N2, N3, — противооткатные упоры (не менее двух) соответствующие диаметру колес автотранспортного средства;
7.12. На мотоциклах и мопедах нет предусмотренных конструкцией подножек, поперечных рукояток для пассажира на седле.
7.13. Отсутствуют предусмотренные конструкцией транспортного средства ремни безопасности и подголовники сидений.
7.15. Государственный регистрационный номерной знак транспортного средства или способ его установки не отвечает установленным требованиям.
На транспортном средстве установлены различные предметы и нанесены покрытия, ограничивающие обзорность государственных номерных знаков, препятствующие их правильному восприятию.
7.16. На полуприцепе отсутствует или неисправно опорное устройство, фиксаторы транспортного положения опор, механизмы подъёма и опускания опор.
7.17. Не работает держатель запасного колеса, лебёдка и механизм подъёма-опускания запасного колеса. Храповое устройство лебёдки не фиксирует барабан с крепёжным канатом.
7.18. Нарушена герметичность уплотнителей и соединений двигателя, коробки передач, бортовых редукторов, заднего моста, сцепления, аккумуляторной батареи, систем охлаждения и кондиционирования воздуха и дополнительно устанавливаемых на транспортное средство гидравлических устройств.
7.19. Технические параметры, указанные на наружной поверхности газовых баллонов автомобилей и автобусов, оснащённых газовой системой питания, не соответствуют данным технического паспорта, отсутствуют даты последнего и планируемого освидетельствования.
7.20. На наружной поверхности транспортных средств нанесены различные изображения не соответствующие законодательству и отрицательно влияющие на безопасность движения. Нанесена реклама на стеклах (кроме люка) транспортного средства.
Применена комбинированная окраска кузова (кабины), не предусмотренная предприятием-изготовителем (за исключением специальных транспортных средств).
7.21. Неправомерное оборудование транспортных средств проблесковыми маячками и (или) специальными звуковыми сигналами либо наличие на наружных поверхностях транспортных средств специальных цветографических схем, надписей и обозначений, не соответствующих установленным требованиям.
Разрешается устанавливать на транспортные буфера, молдинги, покрытия, дисковые колпаки и др. средства других модификаций.
В настоящем приложении приведены следующие классификации автотранспортных средств, определенные Общим техническим регламентом о безопасности конструкции автотранспортных средств по условиям эксплуатации, утвержденным постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 4 июля 2012 г. № 191:
Категория М — механические автотранспортные средства, имеющие не менее четырех колес и используемые для перевозки пассажиров, в том числе:
категория М1: автотранспортные средства, используемые для перевозки пассажиров, имеющие кроме места водителя не более восьми мест для сидения.
категория М2: автотранспортные средства, используемые для перевозки пассажиров, имеющие кроме места водителя более восьми мест для сидения, максимальная масса которых не превышает 5 т;
категория М3: автотранспортные средства, используемые для перевозки пассажиров, имеющие кроме места водителя более восьми мест для сидения, максимальная масса которых превышает 5 т.
Класс I — автотранспортные средства, в конструкции которых предусмотрены места для стоящих пассажиров с целью свободного передвижения пассажиров по салону.
Класс II — автотранспортные средства, конструкции которых в основном предназначены для перевозки сидящих пассажиров и в которых предусматриваются перевозка стоящих пассажиров, находящихся в проходах и/или местах, не выходящих за пределы пространства, отведенного для двух сдвоенных сидений.
Класс III — автотранспортные средства, конструкция которых предназначена исключительно для перевозки сидящих пассажиров.
Класс А — автотранспортные средства, предназначенные для перевозки стоящих пассажиров; транспортные средства этого класса оборудованы сиденьями и в них предусмотрена перевозка стоящих пассажиров.
Микроавтобусы: автотранспортные средства класса В, предназначенные для перевозки пассажиров, вместимостью не более 16 сидящих пассажиров, исключая водителя.
Категория N1 — автотранспортные средства, предназначенные для перевозки грузов, максимальная масса которых не превышает 3,5 т.
Категория N2 — автотранспортные средства, предназначенные для перевозки грузов, максимальная масса которых превышает 3,5 т, но не превышает 12 т.
Категория N3 — автотранспортные средства, предназначенные для перевозки грузов, максимальная масса которых превышает 12 т.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
к Правилам дорожного движения
к Правилам дорожного движения
Легковоспламеняющиеся твердые вещества, самореактивные вещества и десенсибилизированные взрывчатые вещества;
1. | ПРИМЕНЯТЬ СУХИЕ ВЕЩЕСТВА, ВОДУ НЕ ПРИМЕНЯТЬ! | |
2. | ПРИМЕНЯТЬ ВОДЯНЫЕ СТРУИ! | |
3. | ПРИМЕНЯТЬ РАСПЫЛЕННУЮ ВОДУ ИЛИ ТОНКИЕ СТРУИ! | |
4. | ПРИМЕНЯТЬ ПЕНУ! | |
5. | ПРЕДОТВРАТИТЬ ПОПАДАНИЕ ВЕЩЕСТВ В СТОЧНЫЕ ВОДЫ! | |
N | ДЫХАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ И ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ! | |
YO | ДЫХАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ И ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ ТОЛЬКО ПРИ ПОЖАРЕ! | |
K | ПОЛНЫЙ ЗАЩИТНЫЙ КОМПЛЕКТ ОДЕЖДЫ И ДЫХАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ! | |
E | НЕОБХОДИМА ЭВАКУАЦИЯ ЛЮДЕЙ! |
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
«74. Светопропускание передних лобовых, боковых и задних стёкол на всех транспортных средствах должно составлять не менее 70%. Данные требования не применяются к стеклам люков, установленных на крыше автотранспортного средства.
Допускается наличие занавесок, а также жалюзи и шторки на задних стёклах автотранспортных средств категории М1 при наличии с обеих сторон наружных зеркал заднего вида, которые удовлетворяют требованиям настоящего Технического регламента.
Окрашенные в массе и тонированные ветровые стекла не должны искажать правильное восприятие белого, желтого, красного, зеленого и голубого цветов».
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
к постановлению Кабинета Министров от 24 декабря 2015 года № 370
1. Постановление Кабинета Министров от 11 декабря 2000 г. № 472 «Об утверждении Правил дорожного движения» (СП Республики Узбекистан, 2000 г., № 12, ст. 75).
2. Постановление Кабинета Министров от 21 ноября 2006 г. № 241 «О дополнительных мерах по обеспечению безопасности дорожного движения» (СП Республики Узбекистан, 2006 г., № 11, ст. 87).
3. Постановление Кабинета Министров от 6 марта 2007 г. № 44 «О мерах по обеспечению безопасности водителей и пассажиров транспортных средств» (СП Республики Узбекистан, 2007 г., № 2-3, ст. 14).
4. Постановление Кабинета Министров от 16 октября 2007 г. № 216 «О дополнительных мерах по обеспечению безопасности дорожного движения» (СП Республики Узбекистан, 2007 г., № 10, ст. 57).
5. Пункт 3 постановления Кабинета Министров от 16 февраля 2011 г. № 35 «Об утверждении Правил перевозки опасных грузов автомобильным транспортом в Республике Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2011 г., № 2, ст. 9) и приложение № 3 к нему.
6. Пункт 17 приложения к постановлению Кабинета Министров от 2 ноября 2011 г. № 294 «О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Республики Узбекистан (Указ Президента Республики Узбекистан от 24 августа 2011 года № УП-4354 «О дополнительных мерах по формированию максимально благоприятной деловой среды для дальнейшего развития малого бизнеса и частного предпринимательства», постановление Президента Республики Узбекистан от 25 августа 2011 года № ПП-1604 «О мерах по устранению бюрократических барьеров и дальнейшему повышению свободы предпринимательской деятельности»)» (СП Республики Узбекистан, 2011 г., № 11, ст. 85).
7. Пункт 7 приложения к постановлению Кабинета Министров от 8 октября 2013 г. № 276 «О внесении изменений и дополнения в некоторые решения Правительства Республики Узбекистан (постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан от 15 августа 2013 г. № 225 «О мерах по реализации Закона Республики Узбекистан «О разрешительных процедурах в сфере предпринимательской деятельности») (СП Республики Узбекистан, 2013 г., № 10, ст. 72).