СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
между Республикой Узбекистан и Чешской Республикой
О дальнейшем развитии взаимовыгодного сотрудничества
Ташкент, 20 апреля 1999 года
(Вступила в силу 20 апреля 1999 года)
По приглашению Президента Республики Узбекистан И.А. Каримова, Премьер-министр Чешской Республики М. Земан посетил Республику Узбекистан с официальным визитом с 20 по 21 апреля 1999 года, в сопровождении делегации предпринимателей промышленности и банковской сферы Чешской Республики.
Переговоры Президента Республики Узбекистан и Премьер-министра Чешской Республики показали, что Республика Узбекистан и Чешская Республика едины в желании развивать и укреплять взаимовыгодные отношения между обеими странами и углублять экономическое сотрудничество на основе принципов равенства и взаимной выгоды.
По итогам переговоров Президент Республики Узбекистан И.А. Каримов и Премьер-министр Чешской Республики М. Земан заявляют о следующем:
1. Стороны будут содействовать развитию двусторонних политических, экономических, социальных, научно-технических и культурных отношений, основанных на партнерстве и взаимном доверии, а также оказывать поддержку усилиям друг друга в дальнейшем укреплении их суверенитета, независимости, территориальной целостности и нерушимости границ, осуществлении экономических реформ, демократических преобразований и выражают готовность развивать сотрудничество в этих направлениях.
Стороны подчеркивают значение сотрудничества в рамках международных организаций и форумов для достижения вышеуказанных целей.
2. Каждая из Сторон придает особое значение развитию экономического сотрудничества в общих интересах. С этой целью Стороны будут содействовать всем формам сотрудничества между соответствующими предприятиями и организациями и приложат все усилия в соответствии со своим национальным законодательством для создания наиболее выгодных экономических условий, направленных на укрепление и развитие деятельности хозяйствующих субъектов одной Стороны на территории государства другой Стороны.
3. Стороны в целях обеспечения притока частных и иных капиталов для инвестиций, направленных на дальнейшее развитие экономического сотрудничества между Республикой Узбекистан и Чешской Республикой, содействия переходу к формам самого прогрессивного сотрудничества будут благоприятствовать заключению в кратчайшие сроки соглашения об избежании двойного налогообложения.
4. Стороны согласны, что двустороннее экономическое сотрудничество должно быть сконцентрировано в приоритетных областях, а именно:
машиностроение;
транспорт и связь;
окружающая среда;
химическая и фармацевтическая промышленность;
производство, переработка и хранение продукции сельского хозяйства;
производство товаров народного потребления;
туризм;
развитие малых и средних предприятий.
Стороны будут сотрудничать и в других направлениях, представляющих взаимный интерес.
5. В целях реализации конкретных проектов Стороны будут всемерно поощрять сотрудничество между соответствующими государственными органами и хозяйствующими субъектами обеих стран.
6. В интересах долгосрочного успешного развития взаимовыгодного сотрудничества Стороны договорились о создании Смешанной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
7. Стороны признают необходимость повышения эффективности практической реализации достигнутых договоренностей, а также необходимость дальнейшего развития договорно-правовой базы двусторонних отношений.
8. Стороны намерены углублять сотрудничество в области транзитных и транспортных коммуникаций. Республика Узбекистан и Чешская Республика обеспечат транспортные операции гражданской авиации, железнодорожного и автомобильного транспорта друг друга и заключат отдельные соглашения по этим вопросам.
9. Стороны осуждают акты политического экстремизма. В соответствии с Соглашением между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в борьбе с преступностью от 17 июня 1998 года Стороны будут сотрудничать в борьбе с преступностью, особенно организованной преступностью, терроризмом, незаконной торговлей наркотическими средствами и психотропными веществами, актами против безопасности воздушного транспорта, захватом заложников, незаконным вывозом и ввозом грузов, радиоактивных веществ, оружия, предметов искусства, культурных и исторических ценностей, а также с незаконной миграцией и незаконным пребыванием лиц.
10. Принимая во внимание взаимовыгодный интерес, Стороны будут развивать сотрудничество в области обороны и оборонной промышленности.
11. Стороны, придавая большое значение развитию культурных связей, как ценному инструменту сближения народов, будут поощрять двусторонние контакты в области науки, культуры, образования, здравоохранения, туризма, спорта и свободный обмен информацией.
12. Стороны будут углублять взаимодействие и сотрудничество в других сферах и направлениях, представляющих взаимный интерес, в области демократических преобразований и экономических реформ на благо их народов.
Совершено в городе Ташкенте 20 апреля 1999 года, в двух экземплярах, каждый на узбекском, чешском и русском языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу.
(подписи)