от 01.01.1998 г. №
 Комментарий LexUz
Настоящий документ ратифицирован постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 27 августа 2004 года № 679-II «О ратификации Заключительных актов Полномочной конференции Международного союза электросвязи (МСЭ) (г. Киото, 1994 г.) и Заключительных актов Полномочной конференции международного союза электросвязи (МСЭ) (г. Миннеаполис, 1998 г.)».


ПОПРАВОЧНЫЙ ДОКУМЕНТ К УСТАВУ МЕЖДУНАРОДНОГО
СОЮЗА ЭЛЕКТРОСВЯЗИ (ЖЕНЕВА, 1992 г.),
поправленному Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.)
(Поправки, принятые Полномочной конференцией (Миннеаполис, 1998 г.))*

* В соответствии с Резолюцией 70 (Миннеаполис, 1998 г.) относительно введения принципа равноправия полов в деятельность МСЭ, язык текстов основных документов Союза (Устава и Конвенция) должен считаться нейтральным в этом отношении.


ЧАСТЬ I. Предисловие

В силу и во исполнение соответствующих положений Устава Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.), поправленного Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.), в частности, тех, которые содержатся в Статье 55 Устава, Полномочная конференция Международного союза электросвязи (Миннеаполис, 1998 г.) приняла следующие поправки к указанному Уставу:

ГЛАВА I
Основные положения

СТАТЬЯ 1 (У)
Цели Союза

изм 3а)

поддержание и расширение международного сотрудничества между всеми его Государствами-Членами с целью усовершенствования и рационального использования всех видов электросвязи;

доб 3Ааbis)

поощрение и расширение участия объединений и организаций в деятельности Союза и укрепление плодотворного сотрудничества и партнерства между ними и Государствами-Членами для выполнения общих задач, вытекающих из целей Союза;

изм 4b)

содействие технической помощи и предоставление ее развивающимся странам в области электросвязи, а также содействие мобилизации материальных, людских и финансовых ресурсов, необходимых для ее осуществления, в том числе доступа к информации;

изм 8f)

согласование деятельности Государств-Членов и содействие плодотворному и конструктивному сотрудничеству и партнерству между Государствами-Членами и Членами Секторов для достижения вышеуказанных целей;

изм 11а)

осуществляет распределение радиочастотного спектра, выделение радиочастот и регистрацию радиочастотных присвоений и, для космических служб, соответствующих позиций на орбите геостационарных спутников или соответствующих характеристик спутников на других орбитах, чтобы избежать вредных помех между радиостанциями различных стран;

изм 12b)

координирует усилия, направленные на устранение вредных помех между радиостанциями различных стран и на улучшение использования радиочастотного спектра и орбиты геостационарных спутников и других спутниковых орбит для служб радиосвязи;

изм 14 d)

поощряет международное сотрудничество и солидарность при оказании технической помощи развивающимся странам и в целях создания, развития и совершенствования оборудования и сетей электросвязи в развивающихся странах всеми имеющимися в его распоряжении средствами, включая его участие в соответствующих программах Организации Объединенных Наций и использование, в случае необходимости, своих собственных ресурсов;

изм 16f)

поощряет сотрудничество между Государствами-Членами и Членами Секторов с целью установления насколько возможно более низких тарифов, совместимых с эффективностью службы с учетом необходимости сохранения независимого финансового управления электросвязью на здоровой основе;

доб 19Аj)

поощряет участие в деятельности Союза заинтересованных объединений и сотрудничество с региональными и другими организациями для выполнения целей Союза.


СТАТЬЯ 2 (У)
Состав Союза
изм 20

Международный союз электросвязи является межправительственной организацией, в которой Государства-Члены и Члены Секторов, имеющие четко определенные права и обязанности, сотрудничают при выполнении целей Союза. Исходя из принципа универсальности и желательности универсального участия в Союзе, он состоит из:

изм 21а)

любого Государства, являющегося Государством—Членом Международного союза электросвязи в качестве Договаривающейся стороны в любой Международной конвенции электросвязи до вступления в силу настоящего Устава и Конвенции;

изм 23с)

любого другого Государства, не являющегося Членом Организации Объединенных Наций, которое заявляет о своем желании стать Членом Союза и которое после получения согласия по такому заявлению со стороны двух третей Государств-Членов Союза присоединяется к настоящему Уставу и Конвенции в соответствии со Статьей 53 настоящего Устава. Если такая просьба о членстве представляется между двумя Полномочными конференциями, то Генеральный секретарь должен опросить об этом Государства-Членов Союза; Государство-Член Союза считается воздержавшимся, если он не ответит в течение четырех месяцев со дня запроса его мнения.


изм
СТАТЬЯ 3 (У)
Права и обязанности Государств-Членов и Членов Секторов
изм 241

Государства-Члены и Члены Секторов имеют права и должны выполнять обязанности, предусмотренные настоящим Уставом и Конвенцией.

изм 252

Государства-Члены обладают следующими правами в отношении их участия в конференциях, собраниях и опросах Союза:

изм 26а)

каждое Государство-Член имеет право участвовать в конференциях, избираться в Совет и представлять кандидатов для избрания в качестве избираемых служащих Союза или в качестве членов Радиорегламентарного комитета;

изм 27b)

при условии соблюдения положений п.п. 169 и 210 настоящего Устава каждое Государство-Член имеет право на один голос на всех Полномочных конференциях, на всех всемирных конференциях, на всех ассамблеях Секторов и всех собраниях исследовательских комиссий и, если оно является Членом Совета, на всех сессиях этого Совета. На региональных конференциях право голоса имеют только Государства-Члены соответствующего района;

изм 28с)

при условии соблюдения положений п.п. 169 и 210 настоящего Устава каждое Государство-Член имеет право также на один голос при всех опросах, проводимых путем переписки. В случае опросов, касающихся региональных конференций, право голоса имеют только Государства-Члены соответствующего района.

доб 28А3

В отношении участия в деятельности Союза, Члены Секторов могут полностью участвовать в деятельности Сектора, членами которого они являются, при условии соблюдения соответствующих положений Устава и Конвенции:

доб 28Ва)

они могут быть председателями и заместителями председателя ассамблей и собраний Секторов и Всемирных конференций по развитию электросвязи;

доб 28Сb)

при условии соблюдения соответствующих положений Конвенции и соответствующих решений, принятых по этому вопросу Полномочной конференцией, они могут принимать участие в одобрении Вопросов и Рекомендаций и в решении вопросов, касающихся методов работы и процедур соответствующих Секторов.

СТАТЬЯ 4 (У)
Основные документы Союза

изм 313

Положения как настоящего Устава, так и Конвенции дополняются положениями нижеперечисленных Административных регламентов, которые регулируют использование электросвязи и обязательны для всех Государств-Членов:

Регламента международной электросвязи;
Регламента радиосвязи.
СТАТЬЯ 6 (У)
Исполнение основных документов Союза
изм 371

Государства-Члены обязуются соблюдать положения настоящего Устава, Конвенции и Административных регламентов во всех учреждениях и на всех установленных или эксплуатируемых ими станциях электросвязи, которые обеспечивают международные службы или могут причинять вредные помехи службам радиосвязи других стран, за исключением тех служб, которые освобождены от таких обязательств согласно Статье 48 настоящего Устава.

изм 382

Государства-Члены должны также принимать необходимые меры к тому, чтобы обеспечить соблюдение положений настоящего Устава, Конвенции и Административных регламентов эксплуатационными организациями, которые получили их разрешение на создание и эксплуатацию служб электросвязи и которые участвуют в международных службах или эксплуатируют станции, способные причинять вредные помехи службам радиосвязи других стран.

СТАТЬЯ 7 (У)
Структура Союза
изм 44е)

Сектора стандартизации электросвязи, включая всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи;

СТАТЬЯ 8 (У)
Полномочная конференция
изм 471

Полномочная конференция образуется из делегаций, представляющих Государства-Члены. Она созывается каждые четыре года.

изм 482

На основе предложений Государств-Членов и учитывая отчеты Совета, Полномочная конференция:

изм 50b)

рассматривает отчеты Совета о деятельности Союза со времени предыдущей Полномочной конференции и об общей практике и стратегическом планировании Союза;

изм 51с)

устанавливает основы бюджета Союза и определяет, в свете решений, принятых относительно отчетов, упомянутых в п. 50 выше, соответствующие финансовые пределы до следующей Полномочной конференции, после рассмотрения всех соответствующих аспектов деятельности Союза в течение этого периода:

доб 51Аcbis)

устанавливает, на основе процедур, описанных в п.п. 161D—161G настоящего Устава, общее количество единиц взносов на период до следующей Полномочной конференции, на основе классов взносов, объявленных Государствами-Членами;

изм 54f)избирает Государства-Члены в состав Совета;
изм 57i)

рассматривает и, при необходимости, принимает предложения о поправках к настоящему Уставу и Конвенции, представленные Государствами-Членами в соответствии с положениями статьи 55 настоящего Устава и надлежащими положениями Конвенции, соответственно;

доб 58Аjbis)

принимает и вносит поправки во Внутренний регламент конференций и других собраний Союза;

изм 59Сb)по индивидуальным просьбам, обращенным к Генеральному секретарю двумя третями Государств-Членов;
изм 59Dс)по предложению Совета, одобренному не менее чем двумя третями Государств-Членов.
СТАТЬЯ 9 (У)
Принципы, касающиеся выборов, и связанные с ними вопросы
изм 62b)

Генеральный секретарь, заместитель Генерального секретаря, директора Бюро и члены Радиорегламентарного комитета избирались из кандидатов, предложенных Государствами-Членами из своих граждан, и чтобы они были гражданами различных Государств-Членов, и при их избрании должным образом учитывалось справедливое географическое распределение между районами мира; что касается избираемых служащих, то чтобы должным образом учитывались принципы, изложенные в п. 154 настоящего Устава;

изм 63с)

члены Радиорегламентарного комитета избирались в своем личном качестве; каждое Государство-Член может предложить только одного кандидата.

СТАТЬЯ 10 (У)
Совет
изм 6511)

Совет состоит из Государств-Членов, избираемых Полномочной конференцией в соответствии с положениями п. 61 настоящего Устава.

изм 6941)

Совет принимает все меры для облегчения исполнения Государствами-Членами положений настоящего Устава, Конвенции, Административных регламентов, решений Полномочной конференции и, в соответствующих случаях, решений других конференций и собраний Союза, а также выполняет все другие задачи, возложенные на него Полномочной конференцией.

изм 702)

Придерживаясь общих указаний Полномочной конференции, он рассматривает широкий круг вопросов политики электросвязи для обеспечения того, чтобы политика и стратегия Союза полностью соответствовали постоянно меняющимся условиям электросвязи и разрабатывает отчет по рекомендуемой Союзу политике и стратегическому планированию, с указанием их финансовых последствий. С этой целью он использует материалы, подготовленные Генеральным секретарем в соответствии с п. 74А ниже.

СТАТЬЯ 11 (У)
Генеральный секретариат

доб 73А2)

Функции Генерального секретаря изложены в Конвенции. Кроме того, Генеральный секретарь:

изм 74а)

с помощью Координационного комитета координирует деятельность Союза;

доб 74Аb)

с помощью Координационного комитета подготавливает необходимые материалы для разработки отчета по политике и стратегическому плану Союза и координирует выполнение этого плана;

изм 75с)

принимает все необходимые меры для обеспечения экономного использования средств Союза и несет ответственность перед Советом за все административные и финансовые стороны деятельности Союза;

изм 76d)

действует как юридический представитель Союза;

доб 76А3)

Генеральный секретарь может действовать в качестве депозитария особых соглашений, определенных соответствующими положениями Статьи 42 настоящего Устава.

ГЛАВА II
Сектор радиосвязи

СТАТЬЯ 12 (У)
Функции и структура
изм 7811)

Функции Сектора радиосвязи заключаются, с учетом особых интересов развивающихся стран, в реализации целей Союза, как указано в Статье 1 настоящего Устава, относящихся к радиосвязи:

путем обеспечения рационального, справедливого, эффективного и экономного использования радиочастотного спектра всеми службами радиосвязи, включая те, которые используют орбиту геостационарных спутников или другие спутниковые орбиты, при условии выполнения положений Статьи 44 настоящего Устава, и

проведения изучений без ограничения диапазона частот и принятия рекомендаций по вопросам радиосвязи.
изм 83с)ассамблеи радиосвязи;
доб 84Аdbis)консультативную группу по радиосвязи:
изм 87а)по праву, администрации всех Государств-Членов;
изм 8b)

любое объединение или организацию, которые стали Членами Сектора в соответствии с надлежащими положениями Конвенции.


СТАТЬЯ 13 (У)
Конференции радиосвязи и ассамблеи радиосвязи
изм 90
ПК-98
2

Всемирные конференции радиосвязи обычно проводятся каждые два-три года; тем не менее, в соответствии с надлежащими положениями Конвенции такая конференция может не проводиться или может проводиться дополнительная конференция.

изм 913

Ассамблеи радиосвязи обычно проводятся каждые два-три года и могут быть связаны по месту и датам их проведения с всемирными конференциями радиосвязи, чтобы повысить эффективность и продуктивность Сектора радиосвязи. Ассамблеи радиосвязи обеспечивают технические основы, необходимые для работы всемирных конференций радиосвязи, и выполняют все запросы всемирных конференций радиосвязи. Функции ассамблей радиосвязи указаны в Конвенции.

изм 924

Решения всемирной конференции радиосвязи, ассамблеи радиосвязи и региональной конференции радиосвязи во всех случаях должны соответствовать настоящему Уставу и Конвенции. Решения ассамблеи радиосвязи и решения региональной конференции радиосвязи во всех случаях должны также соответствовать Регламенту радиосвязи. При принятии резолюций и решений конференции должны учитывать предполагаемые финансовые последствия и должны избегать принятия таких резолюций и решений, которые могут вызвать превышение финансовых пределов расходов, установленных Полномочной конференцией.


СТАТЬЯ 14 (У)
Радиорегламентарный комитет
доб 93А2

Радиорегламентарный комитет состоит не более, чем из 12 членов, или из числа членов, соответствующих 6% общего числа Государств-Членов, в зависимости от того, какое из этих чисел больше.

изм 95а)

принятие правил процедуры, включающих технические характеристики, в соответствии с Регламентом радиосвязи и с любыми решениями, которые могут быть приняты компетентными конференциями радиосвязи. Эти правила процедуры используются директором и Бюро при применении Регламента радиосвязи для регистрации частотных присвоений, заявленных Государствами-Членами. Эти правила процедуры являются открытыми для комментариев администраций и, в случае продолжающихся разногласий, вопрос передается на предстоящую всемирную конференцию радиосвязи;

изм 97с)

выполнение всех дополнительных функций по присвоению и использованию частот, как указано в п. 78 настоящего Устава, в соответствии с процедурами, определенными Регламентом радиосвязи и предписанными какой-либо компетентной конференцией или Советом с согласия большинства Государств-Членов, при подготовке или во исполнение решений такой конференции.

изм 992)

При исполнении своих обязанностей в Союзе, члены Комитета не должны запрашивать или получать указания от какого бы то ни было правительства или члена этого правительства, или от какой бы то ни было общественной или частной организации или лица. Члены Комитета должны воздерживаться от любого действия или участия в принятии любого решения, которое может быть несовместимым с их статусом, определенным в п. 98 выше,

изм 1003)

Государства-Члены и Члены Секторов должны уважать исключительно международный характер обязанностей членов Комитета и не пытаться оказывать на них влияние при выполнении ими в Комитете возложенных на них задач.



изм

СТАТЬЯ 15 (У)
Исследовательские комиссии по радиосвязи и Консультативная
группа по радиосвязи
изм 102

Функции исследовательских комиссий по радиосвязи и Консультативной группы по радиосвязи определены в Конвенции.

ГЛАВА III
Сектор стандартизации электросвязи
СТАТЬЯ 17 (У)
Функции и структура
изм 10411)

Функции Сектора стандартизации электросвязи, с учетом особых интересов развивающихся стран, заключаются в выполнении целей Союза, относящихся к стандартизации электросвязи, как указано в Статье 1 настоящего Устава, путем изучения технических, эксплуатационных и тарифных вопросов и принятия рекомендаций по ним, имея в виду стандартизацию электросвязи на всемирной основе.

изм 107а)Всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи:
доб 108Аbbis)консультативную группу по стандартизации электросвязи;
изм 111а)по праву, администрации всех Государств-Членов;
изм 112b)любое объединение или организацию, которые стали Членами Сектора в соответствии с надлежащими положениями Конвенции.

изм
СТАТЬЯ 18 (У)
Всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи
изм 1131Функции всемирных ассамблей по стандартизации электросвязи определены в Конвенции.
изм 1142

Всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи созываются каждые четыре года; тем не менее, в соответствии с надлежащими положениями Конвенции может быть проведена дополнительная ассамблея.

изм 1153

Решения всемирных ассамблей по стандартизации электросвязи во всех случаях должны соответствовать настоящему Уставу, Конвенции и Административным регламентам. При принятии резолюций и решений ассамблеи должны учитывать предполагаемые финансовые последствия и должны избегать принятия таких резолюций и решений, которые могут вызвать превышение финансовых пределов расходов, установленных Полномочной конференцией.



изм
СТАТЬЯ 19 (У)
Исследовательские комиссии по стандартизации электросвязи и
Консультативная группа по стандартизации электросвязи
изм 116

Функции исследовательских комиссий по стандартизации электросвязи и Консультативной группы по стандартизации электросвязи определены в Конвенции.

ГЛАВА IV
Сектор развития электросвязи
СТАТЬЯ 21 (У)
Функции и структура
изм 122b)

содействие, в особенности с помощью партнерства развитию, расширению и эксплуатации сетей и служб электросвязи, особенно в развивающихся странах, принимая во внимание деятельность других соответствующих органов, путем укрепления возможностей по развитию людских ресурсов, планированию, управлению, мобилизации ресурсов, исследованиям и разработкам;

доб 132Аbbis)консультативную группу по развитию электросвязи;
изм 135а)по праву, администрации всех Государств-Членов;
изм 136b)любое объединение или организацию, которые становятся Членами Сектора в соответствии с надлежащими положениями Конвенции.
СТАТЬЯ 22 (У)
Конференции по развитию электросвязи
изм 1424

Конференции по развитию электросвязи не принимают Заключительных актов. Результаты их работы имеют форму резолюций, решений, рекомендаций или отчетов. Во всех случаях эти заключительные документы должны соответствовать настоящему Уставу, Конвенции и Административным регламентам. При принятии резолюций и решений конференции должны учитывать предполагаемые финансовые последствия и должны избегать принятия таких резолюций и решений, которые могут вызвать превышение финансовых пределов расходов, установленных Полномочной конференцией.


изм
СТАТЬЯ 23 (У)
Исследовательские комиссии по развитию электросвязи и
Консультативная группа по развитию электросвязи
изм 144

Функции исследовательских комиссий по развитию электросвязи и Консультативной группы по развитию электросвязи определены в Конвенции.

ГЛАВА V
Другие положения, касающиеся деятельности Союза
СТАТЬЯ 25 (У)
Всемирные конференции по международной электросвязи
изм 1472

Решения всемирных конференций по международной электросвязи во всех случаях должны соответствовать настоящему Уставу и Конвенции. При принятии резолюций и решений конференции должны учитывать предполагаемые финансовые последствия и должны избегать принятия таких резолюций и решений, которые могут вызвать превышение пределов финансовых расходов, установленных Полномочной конференцией.

СТАТЬЯ 27 (У)
Избираемые служащие и персонал Союза
изм 1512)

Каждое Государство-Член и Члены Секторов должны уважать исключительно международный характер обязанностей этих избираемых служащих и персонала Союза и не пытаться оказывать на них влияние при выполнении ими возложенных на них задач.

изм 1534)

Для обеспечения эффективности работы Союза любое Государство-Член, гражданин которого избран Генеральным секретарем, заместителем Генерального секретаря или директором Бюро, должно стараться, по мере возможности, не отзывать его в период между двумя Полномочными конференциями.

СТАТЬЯ 28 (У)
Финансы Союза
изм 1592Расходы Союза покрываются:
доб 159Аа)взносами Государств-Членов и Членов Секторов;
доб 159Вb)другими поступлениями, оговоренными в Конвенции или в Финансовом регламенте.
доб 159С2bis

Каждое Государство-Член и каждый Член Сектора должны вносить сумму, эквивалентную количеству единиц класса взносов, который они выбрали в соответствии с п.п. 160-161I ниже.

доб 159D2ter

Расходы на проведение региональных конференций, упомянутых в п. 43 настоящего Устава, погашаются всеми Государствами-Членами соответствующего региона в соответствии с их классами взносов и, в случае необходимости, на такой же основе, теми Государствами-Членами из других регионов, которые принимали участие в этих конференциях.

изм 16031)

Государства-Члены и Члены Секторов свободно выбирают класс взносов, по которому они желают участвовать в покрытии расходов Союза.

изм 1612)

Этот выбор осуществляется Государствами-Членами свободно во время Полномочной конференции в соответствии с таблицей классов взносов и условиями, содержащимися в Конвенции, и нижеизложенным процедурам.

доб 161А2bis)

Этот выбор осуществляется Членами Секторов в соответствии с таблицей классов взносов и условиями, содержащимися в Конвенции, и нижеизложенными процедурами.

доб 161В3bis1)

Совет на своей сессии, предшествующей Полномочной конференции, устанавливает предварительную величину единицы взноса на основе проекта финансового плана на соответствующий период и общего количества единиц взносов.

доб 161С2)

Генеральный секретарь должен сообщить Государствам-Членам и Членам Секторов предварительную величину единицы взноса, установленную на основании вышеуказанного п. 161 В, и просить Государства-Члены уведомить его не позднее, чем за неделю до даты, назначенной для начала Полномочной конференции, о классе взносов, который они предварительно выбрали.

доб 161D3)

На основании действий, предпринятых Генеральным секретарем в соответствии с указанными выше п.п. 161В и 161С и, с учетом любых изменений классов взносов, о которых Государства-Члены известили Генерального секретаря, а также тех классов взносов, которые остаются неизменными, Полномочная конференция должна в течение первой недели своей работы установить предварительный верхний предел величины единицы взноса.

доб 161Е4)

С учетом пересмотренного проекта финансового плана Полномочная конференция устанавливает окончательный верхний предел величины единицы взноса. Затем Генеральный секретарь просит Государства-Члены объявить до конца предпоследней недели Полномочной конференции окончательно выбранный ими класс взносов.

доб 161F5)

Государства-Члены, которые не сообщили Генеральному секретарю о своем решении в срок, установленный Полномочной конференцией, должны сохранять класс взносов, который был ими выбран ранее.

доб 161G6)

Затем Полномочная конференция принимает окончательный финансовый план; подготовленный на основе общего количества единиц взносов, соответствующего окончательным классам взносов, выбранных Государствами-Членами и Членами Секторов на момент одобрения финансового плана.

доб 161H3ter1)

Генеральный секретарь должен сообщить Членам Секторов окончательный верхний предел единицы взноса и просить уведомить его в течение трех месяцев после окончания работы Полномочной конференции о классе взносов, который они выбрали.

доб 161I2)

Члены Секторов, которые не сообщили Генеральному секретарю о своем решении в течение указанных трех месяцев, должны сохранять класс взносов, который был ими выбран ранее.

изм 1623)

Изменения в таблице классов взносов, принятые какой-либо Полномочной конференцией, применимы при выборе класса взносов во время следующей Полномочной конференции.

изм 1634)

Класс взносов, выбранный Государством-Членом или Членом Сектора, применяется начиная с первого двухлетнего бюджета после Полномочной конференции.

искл 164
изм 1655

Класс взносов, выбранный Государством-Членом, не может быть уменьшен им более, чем на два класса, и Совет должен указать ему порядок постепенного осуществления этого уменьшения в период между Полномочными конференциями. Однако, при исключительных обстоятельствах, таких, как стихийные бедствия, требующих организации программ международной помощи. Полномочная конференция может разрешить снижение более значительного числа единиц взноса, если об этом попросило Государство-Член, которое определило, что оно более не в состоянии выплачивать свои взносы в первоначально выбранном им классе.

доб 165bis5bis

При исключительных обстоятельствах, таких, как стихийные бедствия, требующих организации программ международной помощи, Совет может разрешить снижение количества единиц взноса, если об этом попросило Государство-Член, которое определило, что оно более не в состоянии выплачивать свои взносы в первоначально выбранном классе.

доб 165А5ter

Государства-Члены и Члены Секторов могут в любой момент выбрать класс взносов выше, чем он был принят ими ранее.

искл 166, 167
изм 1688

Государства-Члены и Члены Секторов должны заблаговременно платить свою долю ежегодных взносов, вычисленную на основе двухлетнего бюджета, принятого Советом, а также с учетом любых корректировок, принятых Советом.

изм 1699

Государство-Член, задержавшее оплату своего взноса Союзу, теряет право голоса, определенное в п.п. 27 и 28 настоящего Устава, если сумма его просроченных взносов равна или выше суммы взносов за два предшествующих года.

изм 17010

Конкретные положения, регулирующие денежные взносы Членов Секторов и других международных организаций, содержатся в Конвенции.

СТАТЬЯ 31 (У)
Правоспособность Союза
изм 176

На территории каждого Государства-Члена Союз пользуется правоспособностью, которая ему необходима для выполнения своих функций и достижения своих целей.

СТАТЬЯ 32 (У)
Внутренний регламент конференции и других собраний
изм 1771

Для организации работы и для ведения прений на конференциях и собраниях Союза применяется Внутренний регламент конференций и других собраний Союза, принятый Полномочной конференцией.

изм 1782

Конференции, ассамблеи и Совет могут принимать такие постановления, которые они считают необходимыми в дополнение к положениям Внутреннего регламента. Однако эти дополнительные постановления должны соответствовать положениям настоящего Устава и Конвенции и Внутреннего регламента, упомянутого выше в п. 177; те дополнительные постановления, которые принимаются конференциями или ассамблеями, публикуются в качестве документов соответствующих конференций и ассамблей.

ГЛАВА VI
Общие положения, относящиеся к электросвязи
СТАТЬЯ 33 (У)
Право населения пользоваться международной службой электросвязи
изм 179

Государства-Члены признают за населением право передавать сообщения при помощи международной службы общественной корреспонденции. Для всех пользователей по каждой категории корреспонденции должны устанавливаться одинаковые условия обслуживания; тарифы и гарантии без предоставления какого-либо приоритета или предпочтения.


СТАТЬЯ 34 (У)
Прекращение передачи сообщений электросвязи
изм 1801

Государства-Члены, в соответствии со своими национальным законодательством, сохраняют за собой право прекратить передачу любой частной телеграммы, которая могла бы представлять угрозу безопасности государства или противоречить его законам, общественному порядку или правилам приличия, при условии немедленного извещения станции отправления о прекращении передачи всей телеграммы или части ее, если только такое извещение не будет представлять угрозу безопасности государства.

изм 1812

Государства-Члены, в соответствии со своим национальным законодательством, сохраняют за собой также право прервать любую другую частную электросвязь, которая могла бы представлять угрозу безопасности государства или противоречить его законам, общественному порядку или правилам приличия.

СТАТЬЯ 35 (У)
Временное прекращение службы
изм 182

Каждое Государство-Член сохраняет за собой право временно прекратить службу международной электросвязи либо вообще, либо только в отношении некоторых связей и/или для определенного рода исходящей, входящей или транзитной корреспонденции при условии немедленного извещения об этом других Государств-Членов через Генерального секретаря.

СТАТЬЯ 36 (У)
Ответственность
изм 183

Государства-Члены не принимают на себя никакой ответственности по отношению к пользователям международных служб электросвязи, в частности, в отношении претензий по возмещению убытков.

СТАТЬЯ 37 (У)
Тайна сообщений электросвязи
изм 1841

Государства-Члены обязуются принимать все возможные меры, совместимые с применяемой системой электросвязи, с целью сохранения тайны международных сообщений.

СТАТЬЯ 38 (У)
Организация, эксплуатация и защита каналов и оборудования электросвязи
изм 1861

Государства-Члены принимают такие меры, которые необходимы для обеспечения организации отвечающих наилучшим техническим условиям каналов и оборудования, необходимых для осуществления быстрого и непрерывного обмена международными сообщениями электросвязи.

изм 1883Государства-Члены обеспечивают защиту этих каналов и оборудования в пределах своей юрисдикции.
изм 1894

При отсутствии специальных соглашений, предусматривающих другие условия, каждое Государство-Член Союза принимает необходимые меры для обеспечения обслуживания тех участков международных цепей электросвязи, которые находятся в его ведении.

доб 189А5

Государства-Члены признают необходимость принятия практических мер по предотвращению таких действий приборов и электрических установок различного назначения, которые нарушают работу установок электросвязи, находящихся под юрисдикцией других Государств-Членов.

СТАТЬЯ 39 (У)
Извещение о нарушениях
изм 190

С целью облегчения применения положений Статьи 6 настоящего Устава, Государства-Члены обязуются извещать друг друга о нарушениях положений настоящего Устава, Конвенции и Административных регламентов и, в случае необходимости, оказывать помощь друг другу.

СТАТЬЯ 42 (У)
Особые соглашения
изм 193

Государства-Члены сохраняют за собой, за признанными ими эксплуатационными организациями и за другими, соответствующим образом уполномоченными на это организациями, право заключать особые соглашения по вопросам электросвязи, которые не затрагивают Государств-Членов в целом. Однако такие соглашения не должны противоречить положениям настоящего Устава, Конвенции или Административных регламентов в отношении вредных помех, которые могут быть причинены их действиями радиослужбам других Государств-Членов и, вообще, в отношении технического вреда, который их действия могут нанести работе других служб электросвязи других Государств-Членов.

СТАТЬЯ 43 (У)
Региональные конференции, соглашения и организации
изм 194

Государства-Члены сохраняют за собой право созывать региональные конференции, заключать региональные соглашения и создавать региональные организации с целью урегулирования вопросов электросвязи, которые могут быть разрешены на региональной основе. Такие региональные соглашения не должны противоречить ни настоящему Уставу, ни Конвенции.

ГЛАВА VII
Особые положения, относящиеся к радиосвязи
СТАТЬЯ 44 (У)
Использование радиочастотного спектра и орбиты геостационарных
спутников и других спутниковых орбит
изм 1962

При использовании полос частот для радиослужб Государства-Члены должны учитывать то, что радиочастоты и связанные с ними орбиты, включая орбиту геостационарных спутников, являются ограниченными естественными ресурсами, которые надлежит использовать рационально, эффективно и экономно, в соответствии с положениями Регламента радиосвязи, чтобы обеспечить справедливый доступ к этим орбитам и к этим частотам разным странам или группам стран с учетом особых потребностей развивающихся стран и географического положения некоторых стран.

СТАТЬЯ 45 (У)
Вредные помехи
изм 1971

Все станции, независимо от их назначения, должны устанавливаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы не причинять вредных помех радиосвязи или радиослужбам других Государств-Членов или признанных эксплуатационных организаций и других должных образом уполномоченных эксплуатационных организаций, которые обеспечивают работу радиослужб и действуют в соответствии с положениями Регламента радиосвязи.

изм 1982

Каждое Государство-Член обязуется требовать от признанных им эксплуатационных организаций и от других должным образом уполномоченных эксплуатационных организаций, соблюдения положений вышеуказанного п. 197.

изм 1993

Кроме того, Государства-Члены признают необходимость принятия всех практически возможных мер для того, чтобы работа различных видов электроаппаратуры и оборудования не причиняла вредных помех радиосвязи или радиослужбам, упомянутым в указанном п. 197.

СТАТЬЯ 47 (У)
Ложные или вводящие в заблуждение сигналы бедствия, срочности,
безопасности или опознавания
изм 201

Государства-Члены обязуются принимать меры, необходимые для предотвращения передачи или распространения ложных или вводящих в заблуждение сигналов бедствия, срочности, безопасности или опознавания, и сотрудничать при определении местоположения и опознавании станций, находящихся под их юрисдикцией, передающих такие сигналы.

СТАТЬЯ 48 (У)
Оборудование служб национальной обороны
изм 2021

Государства-Члены сохраняют за собой полную свободу в отношении военного радиооборудования.


ГЛАВА VIII
Отношения с Организацией Объединенных Наций, другими международными
организациями и государствами, не являющимися Членами Союза
СТАТЬЯ 51 (У)
Отношения с государствами, не являющимися Членами Союза
изм 207

Все Государства-Члены сохраняют за собой и за своими признанными эксплуатационными организациями право определять условия, на которых они согласны допустить обмен сообщениями электросвязи с государством, не являющимся Государством-Членом Союза. Если сообщение электросвязи, исходящее от такого государства, принимается каким-либо Государством-Членом, то оно должно быть передано и, поскольку при этом используются каналы электросвязи Государства-Члена, к этому сообщению должны применяться обязательные положения настоящего Устава, Конвенции и Административных регламентов, а также должна взиматься обычная плата.

ГЛАВА IX
Заключительные положения
СТАТЬЯ 52 (У)
Ратификация, принятие или одобрение
изм 2081

Настоящий Устав и Конвенция должны быть одновременно ратифицированы, приняты или одобрены в виде единого акта каждым из подписавших их Государством-Членом согласно его конституционными правилам. Этот акт должен быть в кратчайший срок передан Генеральному секретарю. Генеральный секретарь извещает Государства-Члены о депонировании каждого такого акта.

изм 20921)

В течение двух лет со дня вступления в силу настоящего Устава и Конвенции каждое подписавшее их Государство-Член пользуется правами, предоставляемыми Государствам-Членам в п.п. 25—28 настоящего Устава, даже если оно не депонировало акт ратификации, принятия или одобрения согласно п. 208 выше.

изм 2102)

По истечении двух лет со дня вступления в силу настоящего Устава и Конвенции любое подписавшее их Государство-Член, не депонировавшее акт ратификации, принятия или одобрения согласно п. 208 выше, не имеет дальнейшего права голосовать на конференциях Союза, на сессиях Совета, на собраниях Секторов Союза или участвовать в письменном опросе, проводимом в соответствии с положениями настоящего Устава и Конвенции, до тех пор, пока не будет депонирован такой акт. Права этого Государства-Члена, кроме прав на голосование, не затрагиваются.

СТАТЬЯ 53 (У)
Присоединение
изм 2121

Государство-Член, которое не подписало настоящий Устав и Конвенцию, или, согласно положениям Статьи 2 настоящего Устава, любое другое Государство, упоминаемое в указанной статье, может в любое время присоединиться к настоящему Уставу и к Конвенции. Такое присоединение осуществляется одновременно в виде единого акта, охватывающего как настоящий Устав, так и Конвенцию.

изм 2132

Акт о присоединении депонируется у Генерального секретаря, который при его получении извещает Государства-Члены о депонировании каждого такого акта и направляет каждому из них его заверенную копию.

СТАТЬЯ 54 (У)
Административные регламенты
доб 216А

Административные регламенты, упомянутые выше в п. 216, остаются в силе с возможностью их пересмотров, которые могут быть приняты и введены в силу в соответствии с п.п. 89 и 146 настоящего Устава. Любые пересмотры Административных регламентов, частичные или полные, вступают в силу начиная с даты или дат, которые указаны в них, только для тех Государств-Членов, которые уведомили Генерального секретаря до этой даты или этих дат об их согласии считать себя обязанными соблюдать такой пересмотр.

искл 217
доб 217А

Государства-Члены должны извещать о своем согласии соблюдать частичный или полный пересмотр Административных регламентов посредством направления Генеральному секретарю документа о ратификации, принятия или одобрения этого пересмотра или присоединении к нему, или заявления Генеральному секретарю о согласии соблюдать такой пересмотр.

доб 217В

Любое Государство-Член может также заявить Генеральному секретарю, что его ратификация, принятие, одобрение поправок или присоединение к поправкам настоящего Устава и Конвенции в соответствии с положениями Статьи 55 Устава или Статьи 42 Конвенции в соответствии с положениями Статьи 55 Устава и Статьи 42 Конвенции означает его согласие соблюдать все пересмотры, частичные или полные, Административных регламентов, одобренные компетентной конференцией, до подписания упомянутых поправок к настоящему Уставу и Конвенции.

доб 217С

Заявление, сделанное в соответствии с п. 217 выше, должно представляться при депонировании Государством-Членом акта о ратификации, принятии, одобрении изменений или присоединении к изменениям настоящего Устава и Конвенции.

доб 217D

Любой пересмотр Административных регламентов временно применяется начиная с даты вступления в силу такого пересмотра в отношении любого Государства-Члена, подписавшего этот пересмотр и не заявившего Генеральному секретарю о согласии считать себя обязанным соблюдать этот пересмотр согласно п.п. 217А и 217В выше. Такое временное применение действительно лишь при условии, что указанное Государство-Член не возражало при подписании этого пересмотра.

изм 2184

Такое временное применение продолжает действовать для Государства-Члена до тех пор, пока оно не заявит Генеральному секретарю о своем решении в отношении соблюдения такого пересмотра.

искл 219
искл 220
искл 221
доб 221А

Если Государство-Член не заявило Генеральному секретарю о своем решении считать себя обязанным соблюдать этот пересмотр согласно п. 218 выше в течение тридцати шести месяцев от даты или дат вступления в силу этого пересмотра, то считается, что это Государство-Член считает себя обязанным соблюдать этот пересмотр.

доб 221В

Любое временное применение согласно п. 217D или любое согласие считать себя обязанным соблюдать пересмотр согласно п. 221А должны быть связаны с любой оговоркой, которую Государство-Член может сделать во время подписания этого пересмотра. Любое согласие считать себя обязанным соблюдать пересмотр согласно п.п. 216А, 217А, 217В и 218 выше должны быть связаны с любой оговоркой, которую Государство-Член может сделать во время подписания Административных регламентов или их пересмотра, при условии, что это Государство-Член сохраняет оговорку, сделанную в отношении этого пересмотра, при извещении Генерального секретаря о своем согласии считать себя обязанным соблюдать этот пересмотр.

искл 222
изм 2237

Генеральный секретарь незамедлительно информирует Государства-Члены о любом заявлении, полученном в соответствии с положениями настоящей Статьи.

СТАТЬЯ 55 (У)
Положения по внесению поправок в настоящий Устав
изм 2241

Любое Государство-Член может предложить любую поправку к настоящему Уставу. Для того, чтобы такое предложение могло быть своевременно направлено всем Государствам-Членам или рассмотрено ими, Генеральный секретарь должен получить его не позднее, чем за восемь месяцев до даты, установленной для открытия Полномочной конференции. Генеральный секретарь должен как можно скорее и не позднее шести месяцев до этой последней даты направить такое предложение всем Государствам-Членам.

изм 2252

Любое предложение об изменении какой-либо поправки, предложенной в соответствии с п. 224 выше, может, однако, быть представлено любым Государством-Членом или его делегацией в любое время на Полномочной конференции.

изм 2285

Должны применяться общие положения, касающиеся конференций и Внутреннего регламента конференций и других собраний, если не указано иначе в предыдущих пунктах настоящей статьи, которые имеют большую силу.

изм 2296

Любые поправки к настоящему Уставу, принятые Полномочной конференцией, во всей совокупности и в виде единого поправочного документа вступают в силу на дату, установленную этой Конференцией между теми Государствами-Членами, которые депонировали до этой даты акты о ратификации, принятии или одобрении, или акты о присоединении к настоящему Уставу и к этому поправочному документу. Ратификация, принятие или одобрение, а также присоединение только к части такого поправочного документа исключается.

изм 2307

Генеральный секретарь извещает все Государства-Члены о депонировании каждого акта о ратификации, принятия, одобрения или присоединения.

СТАТЬЯ 56 (У)
Разрешение споров
изм 2331

Государства-Члены могут разрешить свои споры по вопросам, относящимся к толкованию или к применению настоящего Устава, Конвенции или Административных регламентов, путем переговоров по дипломатическим каналам или в соответствии с процедурами, установленными двусторонними или многосторонними договорами, заключенными между ними для разрешения международных споров, или любым другим способом, взаимно согласованным между ними.

изм 2342

Если ни один из этих методов разрешения спора не будет принят, любое Государство-Член, участвующее в споре, может прибегнуть к арбитражу в соответствии с процедурой, определенной в Конвенции.

изм 2353

Факультативный протокол по обязательному разрешению споров, относящихся к настоящему Уставу, Конвенции и Административным регламентам, применяется между Государствами-Членами, являющимися сторонами указанного Протокола.

СТАТЬЯ 57 (У)
Денонсация настоящего Устава и Конвенции
изм 2361

Каждое Государство-Член, ратифицировавшее, принявшее, одобрившее настоящий Устав и Конвенцию или присоединившееся к ним, имеет право денонсировать их. В таком случае денонсация настоящего Устава и Конвенции осуществляется одновременно в виде единого акта путем извещения, адресуемого Генеральному секретарю. По получении такого извещения Генеральный секретарь извещает об этом другие Государства-Члены.

СТАТЬЯ 58 (У)
Вступление в силу и связанные с ним вопросы
изм 2414

Подлинник настоящего Устава и Конвенции, составленный на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, хранится в архиве Союза. Генеральный секретарь высылает каждому подписавшему их Государству-Члену заверенную копию на запрошенных языках.

ЧАСТЬ II. Дата вступления в силу

Поправки, содержащиеся в настоящем документе, во всей своей совокупности и в виде единого поправочного документа вступают в силу 1 января 2000 года между Государствами-Членами, являющимися на эту дату сторонами Устава и Конвенции Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.), которые депонировали до этой даты свои акты о ратификации, принятии или одобрении, или о присоединении к настоящему поправочному документу.

ПРИЛОЖЕНИЕ (У)
Определения некоторых терминов, используемых в настоящем Уставе,
Конвенции и Административных регламентах Международного союза электросвязи
доб 1001А

Государство-Член: Государство, являющееся Членом Международного союза электросвязи на основании положений Статьи 2 настоящего Устава.

доб 1001В

Член Сектора: Учреждение или организация, уполномоченные, в соответствии с положениями Статьи 19 Конвенции, участвовать в работе какого-либо Сектора.

изм 1005

Делегация: Все делегаты, а в некоторых случаях любые представители, советники, атташе или переводчики, направленные одним и тем же Государством-Членом.

Каждое Государство-Член свободно в определении состава своей делегации по своему усмотрению. В частности, оно может включить в нее, среди прочих, в качестве делегатов, советников или атташе лиц, принадлежащих к любому учреждению или организации, уполномоченным в соответствии с надлежащими положениями Конвенции.

изм 1006

Делегат: Лицо, направленное правительством Государства-Члена на Полномочную конференцию, или лицо, представляющее правительство или администрацию Государства-Члена на какой-либо другой конференции или каком-либо собрании Союза.

изм 1008

Признанная эксплуатационная организация: Любая отвечающая вышеприведенному определению эксплуатационная организация, которая эксплуатирует службу общественной корреспонденции или радиовещательную службу и на которую обязательства, предусмотренные в Статье 6 настоящего Устава, налагаются Государством-Членом, на территории которого расположен орган управления этой организации, или Государством-Членом, разрешившим этой эксплуатационной организации установить и эксплуатировать на своей территории какую-либо службу электросвязи.

ПОПРАВОЧНЫЙ ДОКУМЕНТ К КОНВЕНЦИИ
МЕЖДУНАРОДНОГО СОЮЗА ЭЛЕКТРОСВЯЗИ (ЖЕНЕВА, 1992 г.),
поправленной Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.)
(Поправки, принятые Полномочной конференцией (Миннеаполис, 1998 г.))*

* В соответствии с Резолюцией 70 (Миннеаполис, 1998 г.) относительно введения принципа равноправия полов в деятельность МСЭ, язык текстов основных документов Союза (Устава и Конвенция) должен считаться нейтральным в этом отношении.


ЧАСТЬ I. Предисловие

В силу и во исполнение соответствующих положений Конвенции Международное союза электросвязи (Женева, 1992 г.), поправленной Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.), в частности, тех, которые содержатся в Статье 42 Конвенции, Полномочная конференция Международного союза электросвязи (Миннеаполис, 1998 г.) приняла следующие поправки к указанной Конвенции:


ГЛАВА I
Деятельность Союза

РАЗДЕЛ 1

СТАТЬЯ 1 (К)
Полномочная конференция

изм 22)

Точное место и точные даты проведения Полномочной конференции устанавливаются, по возможности, предшествующей Полномочной конференцией; в противном случае они определяются Советом при согласии большинства Государств-Членов.

изм 4а)

если не менее одной четвертой части Государств-Членов в индивидуальном порядке предложили Генеральному секретарю такое изменение; или

изм 62)Любое такое изменение требует согласия большинства Государств-Членов.

СТАТЬЯ 2 (К)
Выборы и связанные с ними вопросы
Совет
изм 71

За исключением случаев, когда места освобождаются в соответствии с условиями, описанными в п.п. 10—12 ниже, Государства-Члены, избранные в Совет, исполняют свои обязанности до тех пор, пока не будет избран новый состав Совета. Они могут быть переизбраны.

изм 821)

Если в период между двумя Полномочными конференциями место в Совете становится вакантным, оно по праву переходит к Государству-Члену из того же района, к которому принадлежит Государство-Член, место которого стало вакантным, получившему на предыдущих выборах наибольшее количество голосов среди тех, кто не был избран.

изм 92)

Если по какой-либо причине вакантное место не может заполниться в соответствии с п. 8 выше, то председатель Совета должен просить другие Государства-Члены этого района выставить свои кандидатуры в течение месяца после даты направления такого запроса. В конце этого периода председатель Совета просит Государства-Члены избрать нового Члена Совета. Избрание осуществляется тайным голосованием путем переписки. Требуется такое же большинство, что и указанное выше. Новое Государство-Член Совета сохраняет свою должность до избрания нового Совета следующей компетентной Полномочной конференцией.

изм 12b)если Государство-Член отказывается от членства в Совете.


изм


СТАТЬЯ 3 (К)
Другие конференции и ассамблеи

изм 231

В соответствии с надлежащими положениями Устава в период между двумя Полномочными конференциями обычно созываются следующие всемирные конференции и ассамблеи Союза:

изм 24а)одна или две всемирные конференции радиосвязи;
изм 25b)одна всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи:
изм 27d)одна или две ассамблеи радиосвязи.
искл 29
изм 30может быть созвана дополнительная всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи.
изм 33b)

по рекомендации предыдущей всемирной конференции или ассамблеи заинтересованного Сектора при условии одобрения Советом; в случае ассамблеи радиосвязи рекомендация ассамблеи передается следующей всемирной конференции радиосвязи для подготовки замечаний для рассмотрения Советом;

изм 34с)

по просьбе не менее одной четвертой части Государств-Членов, которые направляют свои просьбы Генеральному секретарю в индивидуальном порядке; или

изм 39с)

по просьбе не менее одной четвертой части Государств-Членов соответствующего района, которые направляют свои просьбы Генеральному секретарю в индивидуальном порядке; или

изм 4151)

Точное место и точные даты проведения всемирной или региональной конференции или ассамблеи Сектора могут быть установлены Полномочной конференцией.

изм 422)

При отсутствии такого решения, точные место и даты проведения всемирной конференции или ассамблеи Сектора определяются Советом при согласии большинства Государств-Членов, а в случае региональной конференции — при согласии большинства Государств-Членов соответствующего района; в обоих случаях применяются положения п. 47 ниже.

изм 44а)

по просьбе не менее одной четвертой части Государства-Членов в случае всемирной конференции или ассамблеи Сектора или не менее одной четвертой части Государств-Членов соответствующего района, если речь идет о региональной конференции. Каждая страна в индивидуальном порядке направляет соответствующую просьбу Генеральному секретарю, который передает все просьбы на одобрение Совета; или

изм 462)

В случаях, предусмотренных в п.п. 44 и 45 выше, предложенные изменения окончательно не утверждаются до тех пор, пока они не будут приняты большинством Государств-Членов в случае всемирной конференции или ассамблеи Сектора или большинством Государств-Членов соответствующего района в случае региональной конференции, при соблюдении положений п. 47 ниже.

изм 477

При опросах, о которых говорится в п.п. 42, 46, 118, 123, 138, 302, 304, 305, 307 и 312 настоящей Конвенции, Государства-Члены, которые не ответили в срок, установленный Советом, считаются не принимавшими участия в опросе, и, следовательно, не учитываются при подсчете большинства. Если количество ответов не превышает половины опрошенных Государств-Членов, то проводится повторный опрос, результат которого является решающим независимо от количества поданных голосов.


РАЗДЕЛ 2
СТАТЬЯ 4 (К)
Совет
изм 5011)

Количество Государств-Членов в Совете устанавливается Полномочной конференцией, которая созывается каждые четыре года.

изм 50А2)Это количество не должно превышать 25% от общего количества Государств-Членов.
изм 533)

В период между обычными сессиями он может быть созван, как правило, в месте пребывания Союза о просьбе большинства его Государств-Членов или по инициативе председателя в тех случаях, которые оговорены в п. 18 настоящей Конвенции.

изм 554В начале каждой обычной сессии Совет избирает своего председателя и заместителя председателя из представителей своих Государств-Членов и с учетом принципа ротации между районами. Председатель и заместитель председателя исполняют свои обязанности до открытия следующей обычной сессии и не могут быть переизбраны. При отсутствии председателя его заменяет заместитель председателя.
изм 565Лицо, назначенное для работы в Совете Государством-Членом этого Совета, должно быть, по возможности, либо служащим данной администрации электросвязи, либо непосредственно нести ответственность перед этой администрацией или от ее имени; это лицо должно быть компетентным в вопросах служб электросвязи.
изм 576Союз оплачивает только дорожные расходы, суточные и расходы по страхованию представителя каждого Государства-Члена Совета, связанные с исполнением им своих обязанностей на сессиях Совета.
изм 587Представитель каждого Государства-Члена Совета имеет право присутствовать в качестве наблюдателя на всех собраниях Секторов Союза.
изм 609Генеральный секретарь, заместитель Генерального секретаря и директора Бюро могут по праву участвовать в прениях Совета без участия в голосовании. Тем не менее Совет может проводить заседания с участием только представителей своих Государств-Членов.
доб 60АГосударство-Член, не являющееся Членом Совета, может, если оно предварительно уведомило об этом Генерального секретаря, направить за свой счет одного наблюдателя на заседания Совета, его комиссий и рабочих групп. Наблюдатель не имеет права ни выступать, ни участвовать в голосовании.
изм 6110Совет ежегодно рассматривает подготовленный Генеральным секретарем отчет по выполнению стратегического плана, принятого Полномочной конференцией, и предпринимает соответствующие действия.
изм 693)принимает решения по обеспечению справедливого географического распределения служащих Союза и представительства женщин в профессиональной и более высокой категориях персонала и контролирует исполнение этих решений.
изм 737)рассматривает и утверждает двухлетний бюджет Союза и рассматривает предварительный бюджет на следующий двухлетний период с учетом решений Полномочной конференции относительно п. 50 Устава и пределов расходов, установленных этой Конференцией согласно п. 51 Устава; осуществляет строжайшую экономию, но с учетом обязательств Союза в возможно более короткий срок достигнуть удовлетворительных результатов. Поступая таким образом, Совет учитывает мнение Координационного комитета, содержащееся в отчете Генерального секретаря, упомянутом в п. 86, а также оперативный финансовый отчет, упомянутый в п. 101 настоящей Конвенции;
изм 759)принимает необходимые меры для созыва конференций и ассамблей Союза и с согласия большинства Государств-Членов, если речь идет о всемирной конференции или ассамблее, или с согласия большинства Государств-Членов соответствующего района, если речь идет о региональной конференции, дает соответствующие указания Генеральному секретариату и Секторам Союза в отношении технической и иной помощи с их стороны для подготовки и организации конференций и ассамблей;
изм 7913)с согласия большинства Государств-Членов принимает любые необходимые меры для временного разрешения вопросов, не предусмотренных Уставом, настоящей Конвенцией, Административными регламентами и приложениями к ним, и которые не могут быть отложены до урегулирования на следующей компетентной конференции;
изм 8115)направляет Государствам-Членам, по возможности в кратчайший срок после каждой своей сессии, сводные отчеты о проделанной Советом работе, а также другие документы, которые он считает полезными;

РАЗДЕЛ 3
СТАТЬЯ 5 (К)
Генеральный секретариат
изм 86с)с помощью Координационного комитета составляет и представляет Совету отчет, в котором указываются изменения в условиях электросвязи, произошедшие после последней Полномочной конференции, и содержатся рекомендации по действиям, относящимся к будущей политике и стратегии Союза, совместно с их финансовыми последствиями;
доб 86Аcbis)координирует выполнение стратегического плана, принятого Полномочной конференцией, и составляет годовой отчет о его выполнении для рассмотрения Советом;
доб 87Аdbis)составляет для рассмотрения Советом годовые оперативный и финансовый планы работы, которую необходимо выполнить персоналу Генерального секретариата, чтобы способствовать выполнению стратегического плана.
изм 100q)после консультации с Координационным комитетом и соблюдая максимально возможную экономию составляет и представляет Совету проект двухлетнего бюджета, покрывающий расходы Союза с учетом финансовых пределов, установленных Полномочной конференцией. Этот проект содержит объединенный бюджет, включая сметы расходов для трех Секторов, подготовленный в соответствии с бюджетными принципами, предложенными Генеральным секретарем, и имеет два варианта. Один вариант должен соответствовать нулевому увеличению единицы взносов, другой — увеличению меньшему или равному любому пределу, установленному Полномочной конференцией, после возможного снятия сумм с резервного счета. Резолюция, относительно бюджета, после одобрения Советом, направляется для информации всем Государствам-Членам;
изм 102s)с помощью Координационного комитета составляет годовой отчет о деятельности Союза, который после утверждения Советом направляется всем Государствам-Членам;
доб 102Аsbis)Ведет особые соглашения, упомянутые в п. 76А Устава, причем расходы по такому ведению должны быть возложены на подписантов этих соглашений посредством процедуры, согласованной между ними и Генеральным секретарем.
РАЗДЕЛ 4
СТАТЬЯ 6 (К)
Координационный комитет
изм 1092Комитет должен стремиться к единогласному принятию решений. Если предлагаемое решение не поддерживается большинством членов Комитета, то в исключительных случаях председатель Комитета может принимать решение под свою ответственность, если он считает необходимым срочно урегулировать вопросы, не дожидаясь очередной сессии Совета. В таких случаях он в кратчайший срок составляет в письменной форме отчет для Государств-Членов по этим вопросам, указав причины, которые вынудили его принять подобные решения, и сообщает мнения других членов Комитета, изложенные в письменном виде. Если возникающие таким образом вопросы не являются срочными, но тем не менее важными, они должны представляться на рассмотрение очередной сессии Совета.
РАЗДЕЛ 5
Сектор радиосвязи
СТАТЬЯ 7 (К)
Всемирная конференция радиосвязи
изм 117d)определение проблем, которые должны быть изучены ассамблеей радиосвязи и исследовательскими комиссиями по радиосвязи, а также вопросов, которые эта ассамблея должна будет рассмотреть в отношении будущих конференций радиосвязи.
изм 1182)Предварительная повестка дня устанавливается заранее от четырех до шести лет, а окончательная повестка дня устанавливается Советом предпочтительно за два года до конференции с согласия большинства Государств-Членов и при условии соблюдения положений п. 47 настоящей Конвенции. Эти два варианта повестки дня составляются на основе рекомендаций всемирной конференции радиосвязи, в соответствии с положениями п. 126 настоящей Конвенции.
изм 121а)по просьбе не менее одной четвертой части Государств-Членов. Эти просьбы направляются ими в индивидуальном порядке Генеральному секретарю, который передает их на одобрение Совета; или
изм 1232)Предлагаемые изменения повестки дня всемирной конференции радиосвязи окончательно не утверждаются до тех пор, пока они не приняты большинством Государств-Членов при условии соблюдения положений п. 47 настоящей Конвенции.

СТАТЬЯ 8 (К)
Ассамблея радиосвязи
изм 1311)рассматривает отчеты исследовательских комиссий, подготовленные в соответствии с п. 157 настоящей Конвенции, и одобряет, изменяет или отклоняет проекты рекомендаций, содержащиеся в этих отчетах, и рассматривает отчеты Консультативной группы по радиосвязи, подготовленные в соответствии с положениями п. 160Н настоящей Конвенции;
изм 1366)представляет отчет следующей всемирной конференции радиосвязи о прогрессе по вопросам, которые могут быть включены в повестки дня будущих конференций радиосвязи.
доб 137А4Ассамблея радиосвязи может передавать Консультативной группе по радиосвязи конкретные вопросы, относящиеся к ее компетенции, для получения от нее совета.

Статья 9 (К)
Региональные конференции радиосвязи
изм 138Повестка дня региональной конференции радиосвязи может касаться только определенных вопросов радиосвязи регионального характера, включая поручения Радиорегламентарному комитету и Бюро радиосвязи в отношении их деятельности, касающейся данного района, при условии, что эти поручения не будут противоречить интересам других районов. На такой конференции могут обсуждаться только те вопросы, которые предусмотрены в ее повестке дня. Положения, содержащиеся в п.п. 118—123 настоящей Конвенции, применимы к региональной конференции радиосвязи, но только в отношении Государств-Членов заинтересованного района.
искл 139

СТАТЬЯ 11 (К)
Исследовательские комиссии по радиосвязи
изм 14921)Исследовательские комиссии по радиосвязи изучают вопросы, принятые в соответствии с процедурой, установленной ассамблеей радиосвязи, и готовят проекты рекомендаций, которые должны будут принять, в соответствии с процедурой, изложенной в п.п. 246А-247 настоящей Конвенции.
доб 149В2)Исследовательские комиссии по радиосвязи изучают также проблемы, установленные в резолюциях и рекомендациях всемирных конференций радиосвязи. Результаты этих изучений представляются в рекомендациях или в отчетах, подготовленных в соответствии с п. 156 ниже.
изм 1503)Изучение вышеупомянутых вопросов и проблем, с учетом п. 158 ниже, главным образом касается следующего:
изм 151А)использование радиочастотного спектра в наземной и космической радиосвязи и орбиты геостационарных спутников и других спутниковых орбит;
изм 1553)Эти изучения, как правило, не должны касаться экономических вопросов, однако, если они связаны со сравнением различных технических или эксплуатационных решений, то экономические факторы могут учитываться.


доб

СТАТЬЯ 11 А (К)
Консультативная группа по радиосвязи
доб 160А1Консультативная группа по радиосвязи открыта для представителей администраций Государств-Членов и представителей Членов Сектора, а также председателей исследовательских комиссий, и должна действовать через директора.
доб 160В2Консультативная группа по радиосвязи:
доб 160С1)рассматривает приоритеты, программы, действия, финансовые и стратегические вопросы, касающиеся ассамблей радиосвязи, исследовательских комиссий и подготовки конференций радиосвязи, а также любые конкретные вопросы, порученные ее какой-либо конференцией Союза, ассамблеей радиосвязи или Советом;
доб 160D2)рассматривает прогресс по выполнению программы работ, разработанной в соответствии с положениями п. 132 настоящей Конвенции:
доб 160Е3)обеспечивает руководящие указания для работы исследовательских комиссий;
доб 160F4)рекомендует меры, в том числе по укреплению сотрудничества и координации с другими органами стандартизации, с Сектором стандартизации электросвязи, с Сектором развития электросвязи и с Генеральным секретариатом;
доб 160G5)принимает собственные методы работы, совместимые с методами, принятыми ассамблеей радиосвязи;
доб 160Н6)подготавливает отчет для директора Бюро радиосвязи с указанием мер, принятых по вышеуказанным вопросам;

СТАТЬЯ 12 (К)
Бюро радиосвязи
изм 164а)координирует подготовительную работу исследовательских комиссий и Бюро, сообщает Государствам-Членам и Членам Секторов результаты этой подготовительной работы, собирает их комментарии и представляет конференции объединенный отчет, который может включать предложения регламентарного характера;
изм 169b)распространяет среди всех Государств-Членов Правила процедуры Комитета и собирает комментарии, представленные администрациями по этим Правилам процедуры;
доб 175А3bis)обеспечивает необходимую поддержку Консультативной группе по радиосвязи и ежегодно представляет Государствам-Членам и Членам Сектора, а также Совету результаты работы Консультативной группы.
доб 175В3ter)предпринимает практические меры по облегчению участия развивающихся стран в работах исследовательских комиссий по радиосвязи.
изм 177а)проводит изучения, чтобы давать советы с целью использования возможно большего числа радиоканалов в тех частях спектра частот, в которых могут возникать вредные помехи, а также с целью справедливого, эффективного и экономного использования орбиты геостационарных спутников и других спутниковых орбит, с учетом потребностей Государств-Членов, нуждающихся в помощи, особых потребностей развивающихся стран, а также особого географического положения некоторых стран;
изм 178b)обменивается с Государствами-Членами и Членами Сектора данными в машиночитаемой и других формах, готовит и обновляет любые документы и базы данных Сектора радиосвязи и принимает совместно с Генеральным секретарем, в случае необходимости, меры для их публикации на рабочих языках Союза в соответствии с п. 172 Устава;
изм 180d)представляет всемирной конференции радиосвязи отчет о деятельности Сектора радиосвязи за период после последней конференции; если всемирная конференция радиосвязи не планируется, то такой отчет о деятельности Сектора, охватывающий двухлетний период после последней конференции, представляется Совету и, для сведения, Государствам-Членам и Членам Сектора;
доб 181АЕbis)В соответствии с положениями статьи 11А настоящей Конвенции, подготавливает для рассмотрения Консультативной группой по радиосвязи и для представления Совету ежегодные оперативный и финансовый планы работ, которые должно предпринять Бюро, чтобы помочь Сектору в целом.

РАЗДЕЛ 6
Сектор стандартизации электросвязи
измСТАТЬЯ 13 (К)
Всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи
изм 1841В соответствии с п. 104 Устава всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи созывается для рассмотрения конкретных вопросов, которые относятся к стандартизации электросвязи.
изм 1852Вопросы, которые должны рассматриваться всемирной ассамблеей по стандартизации электросвязи и по которым должны выпускаться рекомендации, это те вопросы, которые приняты в соответствии с ее собственными процедурами, или те, которые ей переданы Полномочной конференцией, любой другой конференцией, или Советом.
изм 1863В соответствии с п. 104 Устава ассамблея:
изм 187а)рассматривает отчеты исследовательских комиссий, подготовленные в соответствии с п. 194 настоящей Конвенции, и одобряет, изменяет или отклоняет проекты рекомендаций, содержащиеся в этих отчетах, и рассматривает отчеты Консультативной группы по стандартизации электросвязи, в соответствии с п.п. 197J и 197К настоящей Конвенции;
(изм) 190d)систематизирует, насколько это возможно, вопросы, представляющие интерес для развивающихся стран, для облегчения их участия в этих изучениях;
доб 191А4Всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи может поручать Консультативной группе по стандартизации электросвязи конкретные вопросы, относящиеся к ее компетенции, с указанием мер, которые необходимо предпринять для их решения.
доб 191В5Председатель всемирной ассамблеи по стандартизации электросвязи назначается правительством страны, в которой она созывается, или, если она проводится в штаб-квартире Союза, председатель избирается самой ассамблеей. Председателю помогают заместители председателя, избираемые ассамблеей.

СТАТЬЯ 14 (К)
Исследовательские комиссии по стандартизации электросвязи
изм 19211)Исследовательские комиссии по стандартизации электросвязи изучают, принятые в соответствии с процедурой, установленной всемирной ассамблеей по стандартизации электросвязи, и готовят проекты рекомендаций для их одобрения в соответствии с процедурами, установленными п.п. 246А-247 настоящей Конвенции.
изм 1943)Каждая исследовательская комиссия готовит для всемирной ассамблеи по стандартизации электросвязи отчет, отражающий прогресс в работе, рекомендации, принятые в соответствии с процедурой консультаций, содержащейся в п. 192 выше, и любые проекты новых или пересмотренных рекомендаций для рассмотрения на ассамблее.
изм 1974В целях облегчения анализа деятельности Сектора стандартизации электросвязи следует предпринимать меры по поощрению сотрудничества и координации с другими организациями, связанными со стандартизацией электросвязи, а также с Сектором радиосвязи и Сектором развития электросвязи. Всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи определяет конкретные функции, условия участия и правила применения таких мер.


доб

СТАТЬЯ 14А (К)
Консультативная группа по стандартизации электросвязи
доб 197С1Консультативная группа по стандартизации электросвязи открыта для представителей администраций Государств-Членов и представителей Членов Сектора, а также для председателей исследовательских комиссий.
доб 197D2Консультативная группа по стандартизации электросвязи:
доб 197Е1)рассматривает приоритеты, программы, действия, финансовые и стратегические вопросы, касающиеся деятельности Сектора стандартизации электросвязи;
доб 197F2)рассматривает прогресс по выполнению программы работ, разработанной в соответствии с положениями п. 188 настоящей Конвенции;
доб 197G3)обеспечивает руководящие указания для работы исследовательских комиссий;
доб 197Н4)рекомендует меры, в том числе по укреплению сотрудничества и координации с другими соответствующими органами, с Сектором радиосвязи, с Сектором развития электросвязи и с Генеральным секретариатом;
доб 197I5)принимает собственные методы работы, совместимые с методами, принятыми всемирной ассамблей по стандартизации электросвязи;
доб 197J6)подготавливает отчет для директора Бюро стандартизации электросвязи с указанием мер, принятых по вышеуказанным вопросам;
доб 197К7)подготавливает отчет для всемирной ассамблеи по стандартизации электросвязи по вопросам, которые были ей поручены в соответствии с п. 191А, и передает его директору для представления на ассамблее.

СТАТЬЯ 15 (К)
Бюро стандартизации электросвязи
изм 200а)ежегодно обновляет программу работы, принятую всемирной ассамблеей по стандартизации электросвязи, при консультациях с председателями исследовательских комиссий по стандартизации электросвязи;
изм 201b)по праву участвует, но с совещательным голосом, в прениях всемирных ассамблей по стандартизации электросвязи и исследовательских комиссий по стандартизации электросвязи. Директор принимает все необходимые меры по подготовке ассамблей и собраний Сектора стандартизации электросвязи при консультациях с Генеральным секретариатом, в соответствии с п. 94 настоящей Конвенции, и, при необходимости, с другими Секторами Союза и в должной мере учитывая указания Совета по проведению такой подготовительной работы;
изм 202с)обрабатывает информацию, полученную от администрации, в отношении применения соответствующих положений Регламента международной электросвязи или решений всемирной ассамблеи по стандартизации электросвязи и готовит ее, в зависимости от случая, в удобном для публикации виде;
изм 203d)обменивается с Государствами-Членами и Членами Сектора данными в машиночитаемой и других формах, готовит и, при необходимости, обновляет любые документы и базы данных Сектора стандартизации электросвязи и принимает совместно с Генеральным секретарем, в случае необходимости, для их публикации на рабочих языках Союза в соответствии с п. 172 Устава;
изм 204е)представляет всемирной ассамблее по стандартизации электросвязи отчет о деятельности Сектора за период после последней конференции; директор также представляет Совету и Государствам-Членам и Членам Сектора такой отчет, охватывающий двухлетний период после последней ассамблеи, если только не была созвана вторая ассамблея;
доб 205Аfbis)подготавливает для рассмотрения Консультативной группой по стандартизации электросвязи и для представления Совету ежегодные оперативный и финансовый планы работ, которые должно предпринять Бюро, чтобы помочь Сектору в целом;
доб 205Вg)обеспечивает необходимую поддержку Консультативной группе по стандартизации электросвязи и ежегодно представляет Государствам-Членам и Членам Сектора, а также Совету, отчет о результатах ее работы;
доб 205Сh)обеспечивает помощь развивающимся странам в подготовительных работах к всемирной ассамблее по стандартизации электросвязи, особенно в изучении вопросов, носящих приоритетный характер для этих стран;

РАЗДЕЛ 7
Сектор развития электросвязи
СТАТЬЯ 16 (К)
Конференции по развитию электросвязи
изм 2132Проект повестки дня конференций по развитию электросвязи готовился директором Бюро развития электросвязи и представляется Генеральным секретарем для одобрения в Совет при условии согласия большинства Государств-Членов в случае всемирной конференции или большинства Государств-Членов заинтересованного района в случае региональной конференции, при условии соблюдения положений п. 47 настоящей Конвенции.
доб 2133Всемирная конференция по развитию электросвязи может передавать Консультативной группе по развитию электросвязи конкретные вопросы, относящиеся к ее компетенции, для получения от нее ответа.

СТАТЬЯ 17 (К)
Исследовательские комиссии по развитию электросвязи
доб 215А3Каждая исследовательская комиссия по развитию электросвязи подготавливает для всемирной конференции по развитию электросвязи отчет, отражающий прогресс работ, а также проекты любых новых или пересмотренных рекомендаций для рассмотрения их на конференции.
доб 215В4Исследовательские комиссии по развитию электросвязи изучают вопросы и подготавливают проекты рекомендаций, которые могут быть приняты в соответствии с процедурами, изложенными в п.п. 246А-247 настоящей Конвенции.


доб

СТАТЬЯ 17А (К)
Консультативная группа по развитию электросвязи
доб 215С7Консультативная группа по развитию электросвязи открыта для представителей администраций Государств-Членов и представителей Членов Сектора, а также для председателей и заместителей председателей исследовательских комиссий.
доб 215D8Консультативная группа по развитию электросвязи:
доб 215Е1)рассматривает приоритеты, программы, действия, финансовые и стратегические вопросы, касающиеся деятельности Сектора развития электросвязи;
доб 215F2)рассматривает прогресс по выполнению программы работ, разработанной в соответствии с положениями п. 209 настоящей Конвенции;
доб 215G3)обеспечивает руководящие указания для работы исследовательских комиссий;
доб 215Н4)рекомендует меры, в том числе по укреплению сотрудничества и координации с Сектором радиосвязи, с Сектором стандартизации электросвязи и с Генеральным секретариатом, также с другими соответствующими органами по финансированию и развитию;
доб 215I5)принимает собственные методы работы, совместимые с методами, принятыми всемирной конференцией по развитию электросвязи;
доб 215J6)подготавливает отчет для директора Бюро развития электросвязи с указанием мер, принятых по вышеуказанным вопросам:
доб 215К9Представители двусторонних органов сотрудничества и помощи в развитии, а также многосторонние институты развития, могут быть приглашены директором участвовать в собраниях Консультативной группы.


изм

СТАТЬЯ 18 (К)
Бюро развития электросвязи
изм 222е)представляет всемирной конференции по развитию электросвязи отчет о деятельности Сектора за период после предыдущей конференции; директор также представляет Совету и Государствам-Членам и Членам Сектора такой отчет, охватывающий двухлетний период после предыдущей конференции;
(изм) 223f)составляет примерную смету расходов Сектора развития электросвязи и передает ее Генеральному секретарю на рассмотрение Координационным комитетом и для включения в бюджет Союза:
доб 223Аfbis)подготавливает для рассмотрения Консультативной группой по развитию электросвязи и для представления Совету ежегодные оперативный и финансовый планы работ, которые должно принять Бюро, чтобы помочь Сектору в целом;
доб 223Вg)обеспечивает необходимую поддержку Консультативной группе по развитию электросвязи и ежегодно представляет Государствам-Членам и Членам Сектора, а также Совету, отчет по результатам ее работ.
изм 2243Директор работает коллегиально с другими избираемыми служащими для того, чтобы гарантировать усиление роли Союза как катализатора для стимулирования развития электросвязи, и предпринимает необходимые шаги с директором заинтересованного Бюро по проведению соответствующих действий, в том числе по проведению информационных собраний о деятельности соответствующего Сектора.
изм 2254По просьбе заинтересованных Государств-Членов директор с помощью директоров других Бюро и, когда необходимо, Генерального секретаря, изучает и дает советы по вопросам, касающимся национальной электросвязи этих стран. В тех случаях, когда это изучение включает сравнение возможных технических вариантов, могут быть приняты во внимание экономические факторы.
искл 227

РАЗДЕЛ 8
Положения, общие для трех Секторов
СТАТЬЯ 19 (К)
Участие в деятельности Союза объединений и организаций,
отличных от администраций
изм 229а)признанные эксплуатационные организации, научные или промышленные организации и финансовые учреждения или учреждения по развитию, которые получили одобрение соответствующего Государства-Члена;
изм 230b)другие объединения, занимающиеся вопросами электросвязи, которые получили одобрение соответствующего Государства-Члена:
изм 2333Любая просьба какого-либо объединения, упомянутого в п. 229 выше, об участии в работе какого-либо Сектора, в соответствии с надлежащими положениями Устава и настоящей Конвенции, должна быть одобрена соответствующим Государством-Членом и направлена последним Генеральному секретарю.
изм 2344Любая просьба, исходящая от объединения, упомянутого в п. 230 выше, представленная соответствующим Государством-Членом, должна рассматриваться согласно процедуре, установленной Советом. Такая просьба будет рассматриваться Советом в отношении ее соответствия вышеуказанной процедуре.
доб 234А4bisПросьба о принятии в качестве Члена Сектора, исходящая от объединений, указанных в п.п. 229 или 230 выше, может быть также направлена непосредственно Генеральному секретарю. Государства Члены, которые разрешили этим объединениям направлять запрос о принятии непосредственно Генеральному секретарю, должны сообщить ему об этом. Объединения, о которых их Государства-Члены не сообщили соответственно Генеральному секретарю, не имеют права обращаться непосредственно к нему. Генеральный секретарь должен периодически обновлять и публиковать список Государств-Членов, которые разрешили объединениям, находящимся в их юрисдикции или под их суверенитетом, обращаться непосредственно к нему.
доб 234В4terПри получении запроса непосредственно от объединения в соответствии с п. 234А выше Генеральный секретарь на основе определенных Советом критериев проверяет соответствие функций и целей кандидата с целями Союза. Затем Генеральный секретарь незамедлительно сообщает соответствующему Государству-Члену об этой просьбе, предлагая ее поддержать. Если Генеральный секретарь не получит возражений от Государства-Члена в течение 4 месяцев, то он направляет ему телеграмму с напоминанием. Если через 4 месяца после даты направления повторной телеграммы Генеральный секретарь не получит возражений, просьба считается одобренной. При получении возражения от Государства-Члена Генеральный секретарь предлагает заявителю выяснить этот вопрос с соответствующим Государством-Членом.
доб 234С4 quater При выдаче разрешения обращаться непосредственно к Генеральному секретарю Государство-Член может сообщить ему о том, что оно дает ему полномочия одобрять всякий запрос, исходящий от объединения, находящегося в его юрисдикции или под его суверенитетом.
изм 2377Генеральный секретарь составляет и обновляет списки объединений и организаций, о которых говорится в п.п. 229—231 и 260—262 настоящей Конвенции, которые получили разрешение участвовать в работе каждого Сектора. Генеральный секретарь через необходимые интервалы публикует и направляет эти списки всем Государствам-Членам и Членам соответствующих Секторов, а также директору соответствующего Сектора, который сообщает таким объединениям и организациям о действиях, предпринятых по их запросам, и информирует соответствующие Государства-Члены.
изм 2388Условия участия в работах Секторов объединений и организаций, включенных в списки, о которых говорится в п. 237 выше, изложены в настоящей статье, в Статье 33 и в других соответствующих положениях настоящей Конвенции. Положения п.п. 25—28 Устава к ним не применяются.
изм 2399Член Сектора может действовать от имени Государства-Члена, которое поручило ему это при условии, что это Государство-Член сообщает директору соответствующего Бюро, что он уполномочен на такие действия.
изм 24010Любой Член Сектора имеет право отказаться от своего участия, известив об этом Генерального секретаря. Такое участие может быть также отменено, в случае необходимости, соответствующим Государством-Членом, или в случае Члена Сектора, принятого в соответствии с п. 234С выше, в соответствии с критериями и процедурами, определенными Советом. Такой отказ вступает в силу по истечении одного года со дня получения извещения Генеральным секретарем.
доб 241ААссамблея или конференция Сектора может принять объединение или организацию в качестве Ассоциированного члена для участия в работах какой-либо конкретной исследовательской комиссии и ее подгрупп в соответствии с принципами, указанными ниже:
доб 241В1)Объединение или организация, упомянутые в п.п. 229—231 выше, могут обратиться с просьбой об участии в работах какой-либо конкретной исследовательской комиссии в качестве Ассоциированного члена.
доб 241С2)В случаях, когда Сектор решил принять Ассоциированных членов, Генеральный секретарь применяет соответствующие положения настоящей статьи, учитывая размер объединения или организации и любой другой соответствующий критерий.
доб 241D3)Ассоциированные члены, получившие разрешение участвовать в работах какой-либо конкретной исследовательской комиссии, не указываются в списке, упомянутом в п. 237 выше.
доб 241Е4)Условия участия в работах исследовательских комиссий изложены в пп. 248В и 483А настоящей Конвенции.

СТАТЬЯ 20 (К)
Организация работы исследовательских комиссий
изм 2421Ассамблея радиосвязи, всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи и всемирная конференция по развитию электросвязи назначают председателя и одного или нескольких заместителей председателя для каждой исследовательской комиссии. При назначении председателей и заместителей председателей следует уделить особое внимание требованиям компетенции и справедливого географического распределения, а также необходимости поощрения более эффективного участия развивающихся стран.
изм 2432Если того требует объем работы какой-либо исследовательской комиссии, то ассамблея или конференция назначают такое дополнительное количество заместителей председателя для данной исследовательской комиссии, которое они считают необходимым.
доб 246А5bisа)Государства-Члены и Члены Секторов принимают вопросы, которые должны быть изучены в соответствии с процедурами, установленными соответствующей конференцией или ассамблеей, в зависимости от случая, включая указания, должна или нет полученная в итоге рекомендация быть предметом официального опроса Государств-Членов.
доб 246Вb)Рекомендации, вытекающие из изучения вышеупомянутых вопросов, принимаются исследовательскими комиссиями в соответствии с процедурами, установленными соответствующей конференцией или ассамблеей, в зависимости от случая. Рекомендации, которые не требуют официального опроса Государств-Членов, считаются принятыми.
доб 246Сс)Рекомендация, для принятия которой необходим официальный опрос Государств-Членов, либо рассматривается в соответствии с положениями п. 247 ниже, либо передается на соответствующую конференцию или ассамблею, в зависимости от случая.
доб 246Dсbis)Положения п.п. 246А и 246В выше не должны использоваться в отношении вопросов и рекомендаций, имеющих политические или регуляторные последствия, например:
доб 246Евопросы и рекомендации, принимаемые Сектором радиосвязи, которые касаются работы конференций радиосвязи, и другие категории вопросов и рекомендаций по решению ассамблеи радиосвязи;
доб 246Fвопросы и рекомендации, принимаемые Сектором стандартизации электросвязи, которые затрагивают вопросы тарификации и расчетов и различных планов нумерации и адресации;
доб 246Gвопросы и рекомендации, принимаемые Сектором развития электросвязи, которые затрагивают вопросы регулирования, политики и финансирования;
доб 246Hвопросы и рекомендации, в отношении которых имеются сомнения относительно области их применения.
изм 2476Исследовательские комиссии могут начинать действия для получения одобрения Государств-Членов по рекомендациям, принятым в период между двумя ассамблеями или конференциями. Процедурами, применяемыми для получения такого одобрения, являются те процедуры, которые были одобрены соответствующей ассамблеей или конференцией, в зависимости от случая.
доб 247А6bisРекомендации, принятые в соответствии с положениями п.п. 246 В или 247 выше, имеют такой же статус, как и одобренные самой конференцией или ассамблеей.
доб 248А7 bisВ соответствии с процедурой, разработанной соответствующим Сектором, директор бюро может, после консультации с председателем соответствующей исследовательской комиссии, пригласить организацию, не принимающую участия в работах Сектора, направить представителей для участия в изучении определенной проблемы в соответствующей исследовательской комиссии или в подчиненных ей группах.
доб 248В7terАссоциированному члену, упомянутому в п. 241А настоящей Конвенции, разрешено участвовать в работах определенной исследовательской комиссии без права участия в процессе принятия решений или связях этой исследовательской комиссии с другими подразделениями.


изм

ГЛАВА II
Общие положения относительно конференций и ассамблей

СТАТЬЯ 23 (К)
Приглашение и допуск на Полномочные конференции при наличии приглашающего правительства
изм 25621)За один год до даты открытия Конференции приглашающее правительство направляет приглашение правительству каждого Государства-Члена.
изм 262Ае)Членов Секторов, упомянутых в п. 229 и 231 настоящей Конвенции, и организации, имеющие международный характер, представляющие этих Членов.
изм 26341)Ответы Государств-Членов должны быть получены приглашающим правительством не позднее, чем за один месяц до даты открытия конференции, и должны содержать возможно более полную информацию о составе делегации.
изм 2653)Ответы организаций и учреждений, упомянутых в п.п. 259—262А выше, должны быть получены Генеральным секретарем за один месяц до даты открытия конференции.

СТАТЬЯ 24 (К)
Приглашение и допуск на конференции радиосвязи при
наличии приглашающего правительства
изм 27121)К конференциям радиосвязи применимы положения п.п. 256—265 настоящей Конвенции.
изм 2722)Государства-Члены информируют Членов Сектора о приглашении, которое они получили в отношении участия в конференции радиосвязи.
изм 280d)наблюдатели, представляющие Членов Сектора радиосвязи должным образом уполномоченные соответствующим Государством-Членом;
изм 282f)наблюдатели от Государств-Членов, участвующие без права голоса в региональной конференции радиосвязи района, к которому эти Государства-Члены не относятся.


изм

СТАТЬЯ 25 (К)
Приглашение и допуск на ассамблеи радиосвязи всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи и конференции по развитию электросвязи при наличии приглашающего правительства
изм 285а)администрации каждого Государства-Члена;
изм 286b)Членам соответствующего Сектора;
изм 298с)представители Членов соответствующего Сектора.


изм

СТАТЬЯ 26 (К)
Порядок созыва или отмены всемирных конференций или ассамблей
радиосвязи по просьбе Государств-Членов или по предложению Совета
изм 2991Порядок, который следует применять при созыве второй всемирной ассамблеи по стандартизации электросвязи в интервале между двумя последовательными Полномочными конференциями и при определении места и точных дат ее проведения, или при отмене второй всемирной конференции радиосвязи или второй ассамблеи радиосвязи, указывается в следующих положениях.
изм 30021)Любое Государство-Член, которое желает, чтобы была созвана вторая всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи, ставит об этом в известность Генерального секретаря, указывая при этом предлагаемые место и даты проведения ассамблеи.
изм 3012)При получении аналогичных просьб не менее, чем от одной четверти Государств-Членов, Генеральный секретарь незамедлительно уведомляет об этом наиболее подходящими средствами электросвязи все Государства-Члены и просит их известить его в течение шести недель об их согласии или несогласии с данным предложением.
изм 3023)Если большинство Государств-Членов, определенное в соответствии с п. 47 настоящей Конвенции, принимает предложение в целом, т. е. если оно одобряет предложенные место и даты проведения, то Генеральный секретарь незамедлительно уведомляет об этом наиболее подходящими средствами электросвязи все Государства-Члены.
изм 3034)Если принятое предложение предполагает созыв ассамблеи вне места пребывания Союза, то Генеральный секретарь, с согласия заинтересованного правительства, предпринимает необходимые меры для созыва ассамблеи.
изм 3045)Если с предложением в целом (место и даты проведения) не согласно большинство Членов Союза Государств-Членов, определенное в соответствии с п. 47 настоящей Конвенции, то Генеральный секретарь уведомляет Государства Члены о полученных ответах, приглашая их выразить в течение шестинедельного срока с момента получения этого уведомления свое окончательное мнение по спорному пункту или пунктам.
изм 3056)Эти пункты считаются принятыми, если они одобрены большинством Государств-Членов, определяемым в соответствии с п. 47 настоящей Конвенции.
изм 30631)Любое Государство-Член, желающее отменить вторую всемирную конференцию радиосвязи или вторую ассамблею радиосвязи, ставит об этом в известность Генерального секретаря. При получении аналогичных просьб не менее, чем от одной четверти Государств-Членов, Генеральный секретарь незамедлительно уведомляет об этом наиболее подходящими средствами электросвязи все Государства-Члены и просит их известить его в течение шести недель об их согласии или несогласии с данным предложением.
изм 3072)Если большинство Государств-Членов, определяемое в соответствии с п. 47 настоящей Конвенции, принимает предложение, то Генеральный секретарь незамедлительно уведомляет об этом наиболее подходящими средствами электросвязи все Государства-Члены и конференция или ассамблея отменяется.
изм 3095Любое Государство-Член, желающее созыва всемирной конференции по международной электросвязи, предлагает это Полномочной конференции; повестка дня, точное место и точные даты проведения такой конференции определяются в соответствии с положениями статьи 3 настоящей Конвенции.


изм

СТАТЬЯ 27 (К)
Порядок созыва региональных конференций по просьбе
Государств-Членов или по предложению Совета
изм 310В случае региональных конференций процедура, описанная в п.п. 300—305 настоящей Конвенции, применяется только в отношении Государств-Членов соответствующего района. Если конференция созывается по инициативе Государств-Членов данного района, то достаточно, чтобы Генеральный секретарь получил аналогичные просьбы от одной четверти общего числа Государств-Членов данного района. Процедура, описанная в п.п. 301—305 настоящей Конвенции, также применима в том случае, когда предложение о созыве такой конференции исходит от Совета.


изм

СТАТЬЯ 28 (К)
Положения о конференциях и ассамблеях, созываемых при отсутствии приглашающего правительства
изм 311Если конференция или ассамблея созывается без приглашающего правительства, то применяются положения статей 23, 24 и 25 настоящей Конвенции. Генеральный секретарь после получения согласия правительства Швейцарской Конфедерации принимает необходимые меры по созыву и организации конференции или ассамблеи в месте пребывания Союза.


изм

СТАТЬЯ 29 (К)
Изменение места или дат проведения конференции или ассамблеи
изм 3121Положения статей 26 и 27 настоящей Конвенции по созыву конференции или ассамблеи применяются по аналогии и в том случае, когда речь идет об изменении точных места и/или дат проведения конференции или ассамблеи по просьбе Государств-Членов или по предложению Совета. Однако подобные изменения могут быть приняты только в том случае, если за них высказалось большинство заинтересованных Государств-Членов, определяемое в соответствии с п. 47 настоящей Конвенции.
изм 3132Любое Государство-Член, предлагающее изменить точные место или даты проведения конференции или ассамблеи, обязано само заручиться поддержкой необходимого числа других Государств-Членов.

СТАТЬЯ 30 (К)
Сроки и порядок представления предложений и отчетов на конференции
изм 3162Немедленно после рассылки приглашений Генеральный секретарь просит Государства-Члены прислать ему не позднее, чем за четыре месяца до начала конференции свои предложения, относящиеся к работе конференции.
изм 3184Каждое предложение, полученное от Государства-Члена, аннотируется Генеральным секретарем, чтобы указать его происхождение посредством условного обозначения, установленного Союзом для этого Государства-Члена. Если предложение представлено совместно несколькими Государствами-Членами, то оно, по мере возможности, обозначается условным обозначением, принятым для каждого Государства-Члена.
изм 3195Генеральный секретарь рассылает предложения по мере их поступления всем Государствам-Членам.
изм 3206Генеральный секретарь собирает и систематизирует предложения, полученные от Государств-Членов, и рассылает их по мере поступления Государствам-Членам, но в любом случае не позднее, чем за два месяца до открытия конференции. Избираемые служащие и персонал Союза, а также наблюдатели и представители, которые могут присутствовать на конференциях в соответствии с надлежащими положениями настоящей Конвенции, не правомочны представлять предложения.
изм 3217Генеральный секретарь также собирает отчеты, полученные от Государств-Членов, Совета и Секторов Союза, а также рекомендации конференций и рассылает их Государствам-Членам вместе с любыми отчетами Генерального секретаря не позднее, чем за четыре месяца до открытия конференции.
изм 3228Предложения, полученные после предельного срока, указанного в п. 316 выше, рассылаются незамедлительно Генеральным секретарем всем Государствам-Членам.

СТАТЬЯ 31
(К) Полномочия на конференциях
изм 3241Делегация, направляемая Государством-Членом на Полномочную конференцию, конференцию радиосвязи или на всемирную конференцию по международной электросвязи, должна быть облечена надлежащими полномочиями согласно п.п. 325—331 ниже.
изм 3273)При условии подтверждения, исходящего от властей, указанных в п.п. 325 или 326 выше, и полученного до подписания Заключительных актов, делегация может быть временно уполномочена главой дипломатического представительства соответствующего Государства-Члена при правительстве той страны, где проводится конференция. Если конференция проходит в Швейцарской Конфедерации, то делегация может быть также временно уполномочена главой постоянного представительства соответствующего Государства-Члена при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
изм 33241)Делегация, полномочия которой признаны пленарным заседанием действительными, имеет право голосовать от имени соответствующего Государства-Члена при условии соблюдения положений п.п. 169 и 210 Устава, а также подписывать Заключительные акты.
изм 3345Полномочия должны быть представлены в секретариат конференции как можно раньше. Комитету, определенному в п. 23 Внутреннего регламента конференций и других собраний, поручаются их проверка и предоставление пленарному заседанию отчета о своих выводах в срок, установленный таким заседанием. В ожидании решения пленарного заседания относительно полномочий любая делегация имеет право участвовать в работе конференции и голосовать от имени соответствующего Государства-Члена.
изм 3356Как правило, Государства-Члены должны стремиться посылать на конференции Союза свои собственные делегации. Однако, если Государство-Член в силу особых причин не может прислать свою собственную делегацию, оно может уполномочить делегацию любого другого Государства-Члена голосовать и подписывать документы от его имени. Такая передача полномочий должна быть удостоверена документом, подписанным одним из компетентных лиц, указанных в п.п. 325 или 326 выше.
изм 33910Государство-Член или имеющие соответствующие права объединение или организация, предполагающие направить делегацию или представителей на ассамблею по стандартизации электросвязи, на конференцию по развитию электросвязи или на ассамблею радиосвязи, информирует об этом директора Бюро соответствующего Сектора, указывая фамилии и функции членов делегации или представителей.
искл
ГЛАВА III
Внутренний регламент
СТАТЬЯ 32 (К)
Внутренний регламент конференций и других собраний
доб 339АВнутренний регламент конференций и других собраний принимается Полномочной конференцией. Положения, определяющие процедуры по внесению поправок во Внутренний регламент и вступление в силу поправок, содержатся в самом Регламенте.
изм 340Внутренний регламент применяется не в ущерб положениям, касающимся порядка внесения поправок и содержащимся в Статье 55 Устава и в Статье 42 настоящей Конвенции.
добСТАТЬЯ 32А (К)
Право голоса
доб 340А1На всех заседаниях конференции, ассамблеи или другого собрания делегация Государства-Члена, надлежащим образом уполномоченная этим Государством-Членом для участия в работе указанной конференции, ассамблеи или другом собрании, имеет согласно статье 3 Устава право на один голос.
доб 340В2Делегация Государства-Члена осуществляет свое право голоса согласно условиям, изложенным в статье 31 настоящей Конвенции.
доб 340СЕсли какое-либо Государство-Член не представлено администрацией на ассамблее радиосвязи, всемирной ассамблее по стандартизации электросвязи или конференции по развитию электросвязи, то представители признанных эксплуатационных организаций соответствующего Государства-Члена имеют все вместе, независимо от их числа, право только на один голос с учетом положений п. 239 настоящей Конвенции. Положения п.п. 335—338 настоящей Конвенции относительно передачи права голоса применимы к вышеуказанным конференциям и ассамблеям.
доб
СТАТЬЯ 32В (К)
Оговорки
доб 340D1Как правило, любая делегация, мнение которой не разделяют остальные делегации, должна стремиться, по мере возможности, к точке зрения большинства.
доб 340Е2Любое Государство-Член, которое во время Полномочной конференции резервировало за собой право сделать оговорки, которые указываются в его заявлении во время подписания Заключительных актов, может сделать оговорки в отношении поправок к Уставу или к настоящей Конвенции до направления Генеральному секретарю своего акта о ратификации, принятии или одобрении упомянутых поправок или о присоединении к ним.
доб 340F3Если делегация полагает, что какое-либо решение носит такой характер, что это помешает правительству считать себя обязанным соблюдать пересмотр Административных регламентов, то эта делегация может сделать оговорки, окончательные или временные, в отношении этого решения в конце конференции, которая принимает такой пересмотр; такие оговорки могут быть сделаны делегацией от имени не участвующего в работе данной компетентной конференции Государства-Члена, которое дало этой делегации право подписывать Заключительные акты по доверенности в соответствии с положениями статьи 31 настоящей Конвенции.
доб 340G4Оговорка, сделанная после конференции, действительна лишь в том случае, если Государство-Член, сделавшее такую оговорку, представило официальное ее подтверждение при заявлении о своем согласии считать себя обязанным выполнять поправленные или измененные документы, принятые конференцией, после которой оно сделало упомянутую оговорку.
искл 341—467

ГЛАВА IV
Другие положения
СТАТЬЯ 33 (К)
Финансы
изм 46811)Шкала, по которой каждое Государство-Член, при условии соблюдения п. 468В, ниже, выбирает свой класс взносов в соответствии с надлежащими положениями статьи 28 Устава, является следующей:
измкласс 40 единиц
класс 35 единиц
класс 30 единиц
класс 28 единиц
класс 25 единиц
класс 23 единиц
класс 20 единиц
класс 18 единиц
класс 15 единиц
класс 13 единиц
класс 10 единиц
класс 8 единиц
класс 5 единиц
класс 4 единиц
класс 3 единиц
класс 2 единиц
класс 1 1/2 единицы
класс 1 единицы
класс 1/2 единицы
класс 1/4 единицы
класс 1/8 единицы
класс 1/16 единицы
доб 468А1bis)Только те Государства-Члены, которые определены Организацией Объединенных Наций как наименее развитые страны, и те, которые определены Советом, могут выбирать класс взносов 1/8 и 1/16 единицы.
доб 468В1ter)Члены Секторов не могут выбирать класс взносов ниже 1/2 единицы, за исключением Членов Сектора развития электросвязи, которые могут выбирать класс взносов 1/4, 1/8, 1/16 единицы. Однако класс взносов в 1/16 единицы зарезервирован для Членов Сектора, относящихся к развивающимся странам, как это определено в списке Программы по развитию ООН (ПРООН), который должен рассматриваться Советом МСЭ.
изм 4692)Помимо классов взносов, перечисленных в п. 468 выше, любое Государство-Член и Член Сектора может выбрать число единиц взносов выше 40.
изм 4703)Генеральный секретарь незамедлительно извещает все Государства-Члены, которые не были представлены на Полномочной конференции, о решении каждого Государства-Члена в отношении выбранного ими класса взносов.
искл 471
изм 47221)Каждое новое Государство-Член и каждый новый Член Сектора в год своего вступления или присоединения выплачивает взнос, исчисляемый с первого дня месяца вступления или присоединения, соответственно.
изм 4732)В случае денонсации Устава и настоящей Конвенции каким-либо Государством-Членом или если какой-либо Член Сектора денонсирует свое участие в работах Сектора, то их взнос должен выплачиваться до последнего дня месяца, в котором денонсация вступает в силу, в соответствии с п. 237 Устава или п. 240 настоящей Конвенции, соответственно.
изм 4743На задолженные суммы начисляются проценты с начала четвертого месяца каждого финансового года Союза в размере 3% (трех процентов) годовых в течение следующих трех месяцев и в размере 6% (шести процентов) годовых, начиная с седьмого месяца.
искл 475
изм 47641)Организации, упомянутые в п.п. 259—262А настоящей Конвенции, и другие организации международного характера (кроме тех, которые освобождены Советом на взаимной основе) и Члены Секторов (за исключение тех случаев, когда они участвуют в конференции или ассамблее своего соответствующего Сектора), участвующие в Полномочной конференции, в собрании Сектора Союза или во всемирной конференции по международной электросвязи, должны нести свою долю расходов конференций и собраний, в которых они участвуют, на основе оценки затрат этих конференций и собраний и в соответствии с Финансовым регламентом.
изм 4772)Любой Член Сектора, фигурирующий в списках, упомянутых в п. 237 настоящей Конвенции, участвуют в покрытии расходов Сектора в соответствии с п.п. 479 и 480А ниже.
искл 478 и 479
изм 48095)Величина единицы взносов по оплате расходов каждого Сектора устанавливается в 1/5 единицы взносов Государств-Членов. Эти взносы рассматриваются как доход Союза. Проценты на них определяются в соответствии с положениями п. 474 выше.
доб 480А5bis)При оплате Членом Сектора расходов Союза в соответствии с п. 159 Устава должен указываться Сектор, в пользу которого делается взнос.
искл 481—483
доб 483А4bisАссоциированные члены, как они определены в п. 241А настоящей Конвенции, участвуют в расходах Сектора, исследовательской комиссии и подгрупп, в которых они участвуют, как это установлено Советом.
изм 4845Совет устанавливает критерии возмещения затрат для некоторых продуктов и услуг Союза.

СТАТЬЯ 35 (К)
Языки
изм 49011)Языки, отличные от тех, которые указаны в соответствующих положениях Статьи 29 Устава, могут использоваться:
изм 491а)если в адрес Генерального секретаря поступает просьба обеспечить применение одного или нескольких дополнительных языков для устных или письменных переводов на постоянной или выборочной основе при условии, что связанные с этим дополнительные расходы будут нести те Государства-Члены, которые просили об этом или поддержали эту просьбу;
изм 492b)если во время конференций или собраний, после сообщения об этом Генеральному секретарю или директору соответствующего Бюро какая-либо делегация сама организует за свой счет устный перевод со своего языка на любой из языков, указанных в соответствующих положениях Статьи 29 Устава.
изм 4932)В случае, предусмотренном в п. 491 выше. Генеральный секретарь удовлетворяют по возможности, эту просьбу, предварительно получив от заинтересованных Государств-Членов заверение в том, что произведенные расходы будут ими должным образом возмещены Союзу.
изм 4952Все документы, упомянутые в соответствующих положениях Статьи 29 Устава, могут быть опубликованы на тех языках, которые там не указаны, при условии, что требующие этого Государства-Члены полностью берут на себя оплату всех расходов по их переводу и изданию.

ГЛАВА V
Различные положения, относящиеся к эксплуатации служб электросвязи
СТАТЬЯ 37 (К)
Составление и урегулирование счетов
изм 4971Урегулирование международных счетов рассматривается как текущая операция и должно производиться в соответствии с имеющимися международными обязательствами соответствующих Государств-Членов и Членов Секторов в тех случаях, когда их правительства заключили соглашения по этому вопросу. При отсутствии таких соглашений или особых соглашений, заключенных согласно Статье 42 Устава, это урегулирование должно производиться в соответствии с положениями Административных регламентов.
изм 4982Администрации Государств-Членов и Члены Секторов, которые обеспечивают работу международных служб электросвязи, должны согласовывать суммы их кредита и дебета.
СТАТЬЯ 38 (К)
Денежная единица
изм 500При отсутствии особых соглашений, заключенных между Государствами-Членами, денежной единицей, применяемой при установлении тарифов на услуги международной электросвязи и при составлении международных счетов, должна быть:
либо денежная единица Международного валютного фонда,
либо золотой франк,
в том виде, как они определены в Административных регламентах. Условия их применения приведены в приложении 1 к Регламенту международной электросвязи.

СТАТЬЯ 40 (К)
Засекреченные сообщения
изм 5052Частные телеграммы в засекреченном виде могут быть допущены между всеми Государствами-Членами за исключением тех, которые предварительно заявляют через Генерального секретаря, что они не допускают засекреченных сообщений для данной категории корреспонденции.
изм 5063Государства-Члены, которые не допускают на своей территории как исходящих, так и входящих частных телеграмм в засекреченном виде, должны пропускать их транзитом, за исключением случая временного прекращения службы, предусмотренного в Статье 35 Устава.

ГЛАВА VI
Арбитраж и поправки

СТАТЬЯ 41 (К)
Арбитраж: процедура
(см. Статью 56 Устава)
изм 5104Если арбитраж поручается правительствам или администрациям этих правительств, то они должны быть выбраны среди Государств-Членов, не участвующих в споре, но являющихся участниками соглашения, применение которого явилось причиной спора.

СТАТЬЯ 42 (К)
Положения по внесению поправок в настоящую Конвенцию
изм 5191Любое Государство-Член может предложить любую поправку к настоящей Конвенции. Для того, чтобы такое предложение могло быть своевременно направлено всем Государствам-Членам и рассмотрено ими, Генеральный секретарь должен получить его не позднее, чем за восемь месяцев до даты, установленной для открытия Полномочной конференции. Генеральный секретарь должен как можно скорее и не позднее шести месяцев до этой последней даты направить такое предложение всем Государствам-Членам.
изм 5202Любое предложение об изменении какой-либо поправки, предложенной в соответствии с п. 519 выше, может, однако, быть представлено любым Государством-Членом или его делегацией в любое время на Полномочной конференции.
изм 5235Должны применяться общие положения, касающиеся конференций и ассамблей, а также внутренний регламент конференции и других собраний, если не указано иначе в предыдущих пунктах настоящей статьи, которые имеют большую силу.
изм 5246Любые поправки к настоящей Конвенции, принятые Полномочной конференцией, во всей своей совокупности и в виде единого поправочного документа вступают в силу на дату, установленную конференцией, между теми Государствами-Членами, которые депонировали до этой даты свои акты о ратификации, принятии, одобрении или присоединении как к настоящей Конвенции, так и к этому поправочному документу. Ратификация, принятие, или одобрение или присоединение только к части такого поправочного документа не допускается.
изм 5268Генеральный секретарь извещает все Государства-Члены о депонировании каждого акта о ратификации, принятии, одобрении или присоединении.

ПРИЛОЖЕНИЕ
Определение некоторых терминов, используемых в настоящей Конвенции и в
Административных регламентах Международного союза электросвязи

изм 1002Наблюдатель: Лицо, направленное:
Организацией Объединенных Наций, специализированным учреждением Организации Объединенных Наций. Международным агентством по атомной энергии, какой-либо региональной организацией электросвязи или межправительственной организацией, эксплуатирующей спутниковые системы, для участия в работе Полномочной конференции, конференции или собрания Сектора с правом совещательного голоса;
международной организацией для участия в работе конференции или собрания Сектора с правом совещательного голоса;
правительством Государства-Члена для участия без права голоса в работе региональной конференции, или
Членом Сектора, упомянутым в п.п. 229 или 233 Конвенции, или организацией, имеющей международный характер, представляющей таких Членов Секторов, в соответствии с надлежащими положениями настоящей Конвенции.


ЧАСТЬ II. Дата вступления в силу

Поправки, содержащиеся в настоящем документе, во всей своей совокупности и в виде единого поправочного документа вступают в силу 1 января 2000 года между Государствами-Членами, являющимися на эту дату сторонами Устава и Конвенции Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.), которые депонировали до этой даты свои акты о ратификации, принятии или одобрении, или о присоединении к настоящему поправочному документу.


Заявления и оговорки:
От имени Республики Узбекистан:

Делегация Республики Узбекистан резервирует за своим Правительством право:

1. Делать любые дополнительные оговорки, которое оно сочтет необходимым до или во время подачи своих документов о ратификации Заключительных актов Полномочной конференции Международного союза электросвязи (Миннеаполис, 1998 г.).

2. Принимать любые меры, которые она сочтет необходимыми и достаточными для защиты своих интересов; если какие-либо оговорки других Государств поставят под угрозу нормальную работу его служб электросвязи или приведут к возможному повышению его доли взносов на покрытие расходов Союза.