O‘zbekiston Respublikasi Ichki ishlar vazirligi va Afg‘oniston Islom Respublikasi Ichki ishlar vazirligi, keyingi o‘rinlarda “Tomonlar” deb ataluvchilar,
giyohvandlik vositalari, psixotrop moddalar va prekursorlarning noqonuniy muomalasi Tomonlar davlatlari xavfsizligi, jamiyat manfaatlari va aholi salomatligiga jiddiy xavf tug‘dirishini anglab,
giyohvandlik vositalari, psixotrop moddalar va prekursorlarning noqonuniy muomalasiga qarshi kurash ikki tomonlama va ko‘p tomonlama hamkorlik orqali sa’y-harakatlarni muvofiqlashtirishning dolzarbligini tan olib,
giyohvandlik vositalari, psixotrop moddalar va prekursorlarning noqonuniy muomalasiga qarshi samarali kurashish maqsadida bir-birlariga zaruriy ko‘mak ko‘rsatishga tayyorliklarini bildirib,
Birlashgan Millatlar Tashkilotining 1961-yildagi Narkotik moddalar to‘g‘risida Yagona Konvensiyasi, 1972-yildagi Bayonnoma bilan unga kiritilgan o‘zgartishlar, 1971-yildagi Psixotrop moddalar to‘g‘risidagi Konvensiya, 1988-yildagi Giyohvandlik vositalari va psixotrop moddalarning noqonuniy muomalasiga qarshi kurash to‘g‘risidagi Konvensiya, shuningdek BMTning boshqa tegishli rezolyutsiyalari va hujjatlari qoidalarini inobatga olib,
1. Tomonlar o‘z davlatlarining milliy qonunchiligiga muvofiq giyohvandlik vositalari, psixotrop moddalar va prekursorlarning (bundan buyon “giyohvandlik vositalari”) noqonuniy muomalasiga qarshi samarali kurashni tashkil etishda hamkorlik qiladilar.
2. Mazkur Bitim ekstraditsiya qilish va jinoiy ishlarda huquqiy yordam ko‘rsatish masalalariga daxl qilmaydi.
a) bir Tomonning so‘rovnomasiga binoan boshqa Tomon tarafidan tezkor-qidiruv tadbirlarini o‘tkazish;
b) giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasi sohasidagi uyushgan jinoiy guruhlar faoliyatining oldini olishga qaratilgan muvofiqlashtirilgan tadbirlarni amalga oshirish, shu jumladan zarur hollarda “nazorat qilinadigan yetkazib berish” usulini qo‘llash;
e) giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasiga qarshi kurash masalalari bo‘yicha o‘zaro qiziqish uyg‘otadigan ilmiy tadqiqotlar o‘tkazish;
f) hamkorlik jarayonida vujudga keladigan masalalar, shu jumladan ishchi guruhlar tashkil etish bo‘yicha faoliyatni muvofiqlashtirish;
2. Mazkur modda birinchi bandi “s”, “d” va “e” kichik bandlarida ko‘zda tutilgan hamkorlikni amalga oshirishning aniq shartlari hamda uni moliyalashtirish Tomonlar o‘rtasidagi alohida kelishuvlar bilan belgilanadi.
a) giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasiga aloqador jinoyatlarning oldini olish, ularni aniqlash va ochishga ko‘maklashuvchi ma’lumot, shu jumladan shaxslar, tashkilotlar, predmetlar va hujjatlar, yo‘nalishlar, giyohvandlik vositalari kontrabandasini amalga oshirish usullari va vositalari, giyohvandlik vositalarining yangi ko‘rinishlari va ularni ishlab chiqarish texnologiyasi haqida ma’lumot almashish;
c) normativ-huquqiy hujjatlar, ularni qo‘llash amaliyoti haqidagi materiallar, statistik ma’lumotlar va giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasiga qarshi kurash bo‘yicha uslubiy tavsiyalar almashish;
2. Mazkur Bitim Tomonlar hamkorlikning boshqa o‘zaro maqbul shakllarini joriy qilishlari va rivojlantirishlariga to‘sqinlik qilmaydi.
a) Tomonlardan birining davlati hududida sodir etishga tayyorgarlik ko‘rilayotgan yoki sodir etilgan giyohvandlik vositalarining noqonuniy muomalasiga aloqador har qanday jinoyatlar;
b) bir Tomon davlatiga boshqa Tomon davlatidan giyohvandlik vositalarini noqonuniy tarzda, shu jumladan boshqa davlatlar hududi orqali tranzit olib o‘tilgan holatlar;
c) bir Tomon davlati hududidan boshqa Tomon davlati hududiga giyohvandlik vositalari noqonuniy tarzda o‘tkazishga bo‘lgan intilishlarga oid faktlar va holatlar;
d) giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasiga aloqador bo‘lgan va faoliyati shu jumladan transmilliy xususiyat kasb etuvchi jinoiy guruhlarning tuzilmasi, shaxsiy tarkibi, faoliyat yo‘nalishlari, boshqaruvning tashkil etilishi va aloqalari;
e) giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasiga aloqador jinoiy faoliyatni amalga oshirishning shakl va usullari;
f) daromadlarni legallashtirish va giyohvandlik vositalari noqonuniy muomalasi sohasidagi jinoiy faoliyatdan olingan daromadlardan terrorizmni moliyalashtirish jinoyatlari, basharti bir Tomon davlati hududi yoki muassasalari boshqa Tomon fuqarolari tarafidan bunday maqsadlarda foydalanilayotgan bo‘lsa;
g) giyohvandlik vositalarini yashirishning yangi turlari, shuningdek ularni aniqlash usullari, noqonuniy tashish yo‘nalishlari va kanallari, noqonuniy muomalaga kirib kelayotgan bunday vositalar va ashyolarning yangi ko‘rinishlari, ularning xususiyatlari va tayyorlash texnologiyasi;
h) giyohvandlik vositalarining noqonuniy muomalasida foydalanilayotgan transport vositalari, yuklar va pochta jo‘natmalari;
Giyohvandlik vositalarining noqonuniy muomalasida ishtirok etayotgan shaxslarni aniqlash maqsadida Tomonlar davlatlari hududiga Tomonlar davlatlari vakolatli organlari oldindan xabardor bo‘lgan va nazorat qilayotgan noqonuniy tashilayotgan giyohvandlik vositalari, ularning analoglari yoki o‘rnini bosuvchilarining kirishi, tranziti yoki olib chiqilishiga yo‘l qo‘yiladigan “nazorat qilinadigan yetkazib berish” usulini qo‘llash uchun Tomonlar o‘z davlatlarining milliy qonunchiligi va xalqaro majburiyatlariga muvofiq zaruriy shart-sharoitlarni ta’minlaydilar.
Tomonlar tarafidan “nazorat qilinadigan yetkazib berish” usulidan foydalanish to‘g‘risida qaror har bir alohida holatda ular o‘rtasidagi kelishuvga muvofiq va o‘zarolik prinsipi asosida qabul qilinadi.
Tomonlar davlatlarining milliy qonunchiligiga amal qilgan holda, noqonuniy giyohvandlik vositalari kontrabanda kanallarini, shu jumladan uchinchi tomonlarning ishtirokini aniqlash maqsadida keyingi tashishda foydalanilishi mumkin.
1. Mazkur Bitim doirasida ko‘mak berish bunday ko‘mak o‘zaro manfaatli deb hisoblangan Tomon tashabbusi bilan va so‘rovnomalari asosida amalga oshiriladi.
Ko‘mak berish haqidagi so‘rovnoma yozma shaklda yoki matnni o‘zgartirish texnik vositalaridan foydalangan holda taqdim etiladi.
Ma’lumot uzatishning texnik vositalaridan foydalanilganda, shuningdek olingan so‘rovnomaning haqiqiyligi yoki mazmuni shubha tug‘dirganda, so‘ralayotgan Tomon so‘rayotgan Tomondan yozma shaklda tasdiqlashni so‘rashi mumkin. So‘rovnomada quyidagilar aks ettirilishi lozim:
c) so‘ralayotgan ish mohiyati, ish bo‘yicha o‘tayotgan yoki unga aloqador shaxs yoki shaxslar, ma’lumot talab qilinayotgan faktlar, predmet va hujjatlar to‘g‘risida imkon qadar batafsil ma’lumot;
d) bajarilishi lozim bo‘lgan tadbirlar yoki muayyan tartibning qo‘llanish sabablari hamda batafsil tavsifi;
Zarur xollarda, so‘rovnoma bajarilishini yengillashtirish maqsadida unga hujjatlar, hujjatlardan nusxalar yoki ko‘chirmalar, fotosurat, audio, video va boshqa materiallar ilova qilinishi mumkin.
2. So‘ralayotgan Tomon so‘rovnomani tez va imkon qadar to‘liq bajarilishini ta’minlash uchun barcha zaruriy choralar ko‘radi. Zarur hollarda, Tomonlar so‘rovnoma bajarilishini yengillashtirish maqsadida qo‘shimcha ma’lumot so‘rashlari mumkin.
3. So‘ralayotgan Tomon so‘rovnomani o‘z davlati hududida ijro etishda so‘rayotgan Tomonning vakolatli vakillari ishtirok etishlariga ruxsat berishi mumkin, basharti bu uning davlati milliy qonunchiligiga zid bo‘lmasa.
1. So‘ralayotgan Tomon so‘rovnomani bajarish inson huquqlarining buzilishi, uning davlati suvereniteti, xavfsizligi va boshqa muhim manfaatlariga zarar yetkazishi yoxud davlatining milliy qonunchiligiga zid deb topsa, so‘rovnomani bajarishni to‘laligicha yoki qisman rad etishi mumkin.
2. So‘rovnomani bajarish rad etilgan taqdirda, so‘ralayotgan Tomon darhol so‘rayotgan Tomonni yozma ravishda xabardor qiladi.
1. Tomonlar mazkur Bitim doirasida bir-birlaridan oladigan ma’lumotlarning, basharti bunday ma’lumot maxfiy bo‘lsa yoki taqdim etuvchi Tomon uning oshkor etilishini istamasa, maxfiyligini ta’minlaydilar. Mazkur tartib texnik vositalar, qurilmalar va materiallarga nisbatan ham tatbiq etiladi.
2. Mazkur Bitim doirasida olingan ma’lumot, texnik vositalar, qurilmalar va materiallarni uchinchi tomonga taqdim etish zarur bo‘lgan hollarda, ularni taqdim etgan Tomonning yozma roziligi talab etiladi.
3. So‘rovnomaning maxfiyligini saqlagan holda uni bajarishning imkoni bo‘lmagan hollarda, so‘ralayotgan Tomon bu haqda so‘rayotgan Tomonni xabardor qiladi va so‘rayotgan Tomon bunday shartlarda so‘rovnomani bajarish haqida qaror qabul qiladi.
4. Barcha hollarda Tomonlar ma’lumotdan begona shaxslarning foydalanishi, uni noqonuniy o‘zgartirilishi, yo‘q qilinishi yoki oshkor qilinishidan samarali himoyani ta’minlaydilar.
1. Har bir Tomon, basharti boshqacha kelishuvga erishilmagan bo‘lsa, mazkur Bitim qoidalarini amalga oshirishda yuzaga keladigan xarajatlarni mustaqil qoplaydi.
2. Zaruriyat tug‘ilganda, Tomonlar mazkur Bitimdan kelib chiqadigan harakatlarni amalga oshirish bo‘yicha xarajatlarni birgalikda qoplashlari mumkin, bunda har bir alohida holat o‘zaro maqbul kelishuv bilan yakunlanadi. Birgalikdagi xarajatlar bo‘yicha Tomonlarning majburiyatlari mazkur kelishuvlar bilan tartibga solinadi.
Tomonlar mazkur Bitim doirasida hamkorlikni amalga oshirishda ingliz tili yoki o‘zaro kelishuvga muvofiq boshqa tildan foydalanadilar.
Tomonlar o‘zaro kelishuvga muvofiq mazkur Bitim doirasidagi hamkorlikning samaradorligini baholash va o‘zaro ko‘rib chiqish hamda zaruriyat tug‘ilganda hamkorlikni yanada rivojlantirish maqsadida hamkorlikning ustuvor yo‘nalishlari va tadbirlarni muvofiqlashtirish uchun ikki tomonlama uchrashuvlar tashkil qiladilar. Uchrashuvlar navbat bilan har bir Tomon davlati hududida o‘tkaziladi.
Mazkur Bitimni talqin qilish yoki qo‘llash bilan bog‘liq yuzaga keladigan barcha nizolar Tomonlar o‘rtasida maslahatlashuv va muzokaralar orqali hal qilinadi.
Tomonlarning o‘zaro roziligiga ko‘ra mazkur Bitimga uning ajralmas qismi hisoblanuvchi va mazkur Bitim uchun belgilangan tartibda kuchga kiradigan alohida bayonnomalar orqali o‘zgartish va qo‘shimchalar kiritilishi mumkin.
Mazkur Bitim imzolangan sanadan kuchga kiradi va Tomonlardan biri ushbu Bitimning amal qilishini tugatish istagi to‘g‘risida uch (3) oy avvaldan yozma xabardor qilguniga qadar amal qiladi.