Тизимнинг ушбу имкониятидан фойдаланиш учун Сиз авторизация қилинишингиз керак!
Рўйхатдан ўтишни хоҳлайсизми? Ёки тизимга ўз логинингиз билан кирасизми?

Авторизация қилиш Рўйхатдан ўтиш

Hujjat 07.07.2004 00 sanasi holatiga
Amaldagi versiyaga o‘tish
I. O‘zbekiston Respublikasining 1991-yil 15-fevralda qabul qilingan “O‘zbekiston Respublikasida jamoat birlashmalari to‘g‘risida”gi Qonuni (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining Axborotnomasi, 1991-yil, № 4, 76-modda; 1992-yil, № 9, 363-modda; O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1997-yil, № 4-5, 126-modda; 1998-yil, № 3, 38-modda; 2004-yil, № 1-2, 18-modda):
1) 1-moddasining ikkinchi qismidagi “fondlar” degan so‘z chiqarib tashlansin;
to‘rtinchi qismi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
beshinchi—yettinchi qismlari tegishincha oltinchi—sakkizinchi qismlar deb hisoblansin;
II. O‘zbekiston Respublikasining 1991-yil 14-iyunda qabul qilingan “O‘zbekiston Respublikasining tashqi iqtisodiy faoliyati to‘g‘risida”gi Qonunining 2000-yil 26-maydagi O‘zbekiston Respublikasi Qonuni bilan tasdiqlangan tahriri (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 2000-yil, № 5-6, 148-modda; 2003-yil, № 5, 67-modda):
1) 6-moddasining matni quyidagi tahrirda bayon etilsin:
2) 11-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
3) 24, 25 va 26-moddalari quyidagi tahrirda bayon etilsin:
III. O‘zbekiston Respublikasining 1991-yil 20-noyabrda qabul qilingan “O‘zbekiston Respublikasida yoshlarga oid davlat siyosatining asoslari to‘g‘risida”gi Qonuni (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining Axborotnomasi, 1992-yil, № 2, 80-modda; O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1998-yil, № 5-6, 102-modda) 9-moddasining matnidagi “davlat va jamoat tashkilotlari” degan so‘zlar “davlat tashkilotlari hamda jamoat birlashmalari” degan, “jamoat tashkilotlari, komissiyalari” degan so‘zlar “jamoat birlashmalari va komissiyalar” degan, “jamoat fondlari va boshqa” degan so‘zlar esa “hamda boshqa” degan so‘zlar bilan almashtirilsin.
Keyingi tahrirga qarang.
VI. O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining 1993-yil 2-sentabrda qabul qilingan “Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosini joriy etish to‘g‘risida”gi O‘zbekiston Respublikasi Qonunini amalga kiritish tartibi haqida”gi qarorining (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining Axborotnomasi, 1993-yil, № 9, 332-modda; O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1995-yil, № 6, 120-modda):
2-bandidagi “2005-yil” degan so‘zlar “2010-yilning” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
10-bandidagi “2005-yilning” degan so‘zlar “2010-yilning” degan so‘zlar bilan almashtirilsin.
X. O‘zbekiston Respublikasining 1996-yil 26-dekabrda qabul qilingan “Siyosiy partiyalar to‘g‘risida”gi Qonunining (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1997-yil, № 2, 36-modda; 1999-yil, № 9, 299-modda; 2004-yil, № 1-2, 18-modda):
1) 13-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
2) 15-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
3) 16-moddasi chiqarib tashlansin.
Keyingi tahrirga qarang.
XII. O‘zbekiston Respublikasining 1997-yil 24-aprelda qabul qilingan Qonuni bilan tasdiqlangan O‘zbekiston Respublikasining Soliq kodeksi (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1997-yil, 4-5-songa ilova, № 9, 241-modda; 1998-yil, № 3, 38-modda, № 5-6, 102-modda, № 9, 181-modda; 1999-yil, № 1, 20-modda, № 5, 124-modda, № 9, 229-modda; 2000-yil, № 5-6, 153-modda; 2001-yil, № 1-2, 23-modda, № 5, 89-modda, № 9-10, 182-modda; 2002-yil, № 1, 20-modda, № 4-5, 74-modda, № 9, 165-modda; 2003-yil, № 1, 8-modda, № 5, 67-modda, № 9-10, 149-modda; 2004-yil, № 1-2, 18-modda):
1) 12-moddasi birinchi qismining 1-bandi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
2) 58-moddasi quyidagi mazmundagi “ts” band bilan to‘ldirilsin:
3) 67-moddasining birinchi qismi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
ikkinchi xatboshisi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
birinchi qismi quyidagi mazmundagi birinchi—uchinchi qismlar bilan almashtirilsin:
ikkinchi—to‘rtinchi qismlari tegishincha to‘rtinchi—oltinchi qismlar deb hisoblansin;
1-bandining birinchi xatboshisi “(shu jumladan norezidentlarning)” degan so‘zlardan keyin “rezident tijorat tashkilotlarini istisno etganda,” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
2-bandi chiqarib tashlansin.
Keyingi tahrirga qarang.
XIII. O‘zbekiston Respublikasining 1997-yil 29-avgustda qabul qilingan “Boj tarifi to‘g‘risida”gi Qonunining (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1997-yil, № 9, 228-modda; 1998-yil, № 9, 181-modda; 2001-yil, № 5, 89-modda; 2003-yil, № 1, 8-modda, № 5, 67-modda; 2004-yil, № 1-2, 18-modda):
1) 3-moddasining ikkinchi qismi quyidagi mazmundagi qismlar bilan almashtirilsin:
2) 8, 9, 10 va 11-moddalari chiqarib tashlansin.
Keyingi tahrirga qarang.
birinchi qismi “amalga oshirilishi mumkin” degan so‘zlardan keyin “xususiy korxonalar bundan mustasno” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
1) 1-moddasining matni “chet el” degan so‘zlardan oldin “xalqaro hamda” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
2) 8-moddasi birinchi qismining beshinchi xatboshisi “soliq” degan so‘zdan oldin “ro‘yxatdan o‘tkazuvchi” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
3) 9-moddasi quyidagi mazmundagi qism bilan to‘ldirilsin:
4) 12-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
ikkinchi qismi “chet el” degan so‘zlardan oldin “xalqaro hamda” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
to‘rtinchi qismi beshinchi qism deb hisoblansin va undagi “ustav maqsadlariga” degan so‘zlar “ustavda belgilangan maqsadlarga hamda O‘zbekiston Respublikasining qonun hujjatlariga” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
6) 22-moddasining beshinchi qismi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
ikkinchi qismi uchinchi qism deb hisoblansin;
8) 33-moddasida “statistika va soliq” degan so‘zlar “ro‘yxatdan o‘tkazuvchi, soliq va statistika” degan so‘zlar bilan almashtirilsin.
XIX. O‘zbekiston Respublikasining 1999-yil 15-aprelda qabul qilingan “Arxivlar to‘g‘risida”gi Qonuni (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 1999-yil, № 5, 120-modda):
1) 4-moddasining oltinchi qismidagi, 7-moddasining ikkinchi qismidagi, 8-moddasining ikkinchi qismidagi, 14-moddasining to‘rtinchi qismidagi, 15-moddasining uchinchi qismidagi, 16-moddasining matnidagi va 19-moddasining ikkinchi qismidagi “Bosh arxiv boshqarmasi”, “Bosh arxiv boshqarmasining” degan so‘zlar tegishli kelishikdagi “O‘zarxiv” agentligi” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
birinchi qismidagi “ular tuzadigan” degan so‘zlar chiqarib tashlansin;
ikkinchi qismi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
Keyingi tahrirga qarang.
1) 9-moddasining ikkinchi qismidagi va 17-moddasining birinchi qismidagi “Davlat chegaralarini himoya qiluvchi qo‘mitaning” degan so‘zlar “Milliy xavfsizlik xizmatining” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
2) 25-moddasining ikkinchi qismidagi “Davlat chegaralarini himoya qiluvchi qo‘mita” degan so‘zlar “O‘zbekiston Respublikasi Milliy xavfsizlik xizmati” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
3) 26-moddasining matni “Vazirlar Mahkamasi” degan so‘zlardan oldin “O‘zbekiston Respublikasi” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
4) 28-moddasining to‘rtinchi xatboshisi “vazirliklar” degan so‘zdan keyin “davlat qo‘mitalari” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
5) 29-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
6) 31-moddasi chiqarib tashlansin.
XXI. O‘zbekiston Respublikasining 2000-yil 25-mayda qabul qilingan “Tadbirkorlik faoliyati erkinligining kafolatlari to‘g‘risida”gi Qonuni (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 2000-yil, № 5-6, 140-modda; 2001-yil, № 5, 89-modda; 2003-yil, № 5, 67-modda; 2004-yil, № 1-2, 18-modda):
1) 11-moddasining birinchi qismidagi ikkinchi jumla chiqarib tashlansin;
2) 12-moddasi chiqarib tashlansin;
birinchi qismi “amalga oshirilishi mumkin” degan so‘zlardan keyin “xususiy korxonalar bundan mustasno” degan so‘zlar bilan to‘ldirilsin;
uchinchi—sakkizinchi qismlari tegishincha to‘rtinchi—to‘qqizinchi qismlar deb hisoblansin.
XXII. O‘zbekiston Respublikasining 2000-yil 15-dekabrda qabul qilingan “Terrorizmga qarshi kurash to‘g‘risida”gi Qonuni (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 2001-yil, № 1-2, 15-modda):
1) 8-moddasining birinchi qismidagi “O‘zbekiston Respublikasi Davlat chegaralarini himoya qiluvchi qo‘mita” degan so‘zlar chiqarib tashlansin;
2) 9-moddasi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
3) 11-moddasi chiqarib tashlansin.
1) 2-moddasining matnidagi “qurilish va binokorlik materiallari sanoati sohasidagi” degan so‘zlar “loyihalash va qurilish, shuningdek binokorlik materiallari ishlab chiqarish sohasidagi” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
2) 3-moddasining birinchi qismidagi “hududida joylashgan loyihalash, qurilish-montaj ishlarini bajaruvchi” degan so‘zlar “hududida loyihalash, qurilish-montaj ishlarini amalga oshiruvchi” degan so‘zlar bilan almashtirilsin;
3) 7-moddasining birinchi qismi quyidagi tahrirda bayon etilsin:
Keyingi tahrirga qarang.
XXV. O‘zbekiston Respublikasining 2001-yil 30-avgustda qabul qilingan “Madaniy meros obyektlarini muhofaza qilish va ulardan foydalanish to‘g‘risida”gi Qonunining (O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Axborotnomasi, 2001-yil, № 9-10, 180-modda) 5- va 8-moddalaridagi “Bosh arxiv boshqarmasi”, “Bosh arxiv boshqarmasining” degan so‘zlar tegishli kelishikdagi “O‘zarxiv” agentligi” degan so‘zlar bilan almashtirilsin.
1) 14-moddasi uchinchi qismining beshinchi xatboshisi quyidagi mazmundagi xatboshilar bilan almashtirilsin:
2) 15-moddasining uchinchi qismi quyidagi mazmundagi uchinchi va to‘rtinchi qismlar bilan almashtirilsin:
3) 25-moddasining uchinchi xatboshisi quyidagi tahrirda bayon etilsin:

Hujjatda xato topganingizda, uni belgilab Ctrl+Enter ni bosing.

© O‘zbekiston Respublikasi Adliya vazirligi “Adolat” нuquqiy axborot markazi”