Акт на состоянии 19.05.2018 00
Перейти на действующаю версию
1. Постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан и Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 20 декабря 1996 года № 1/60 «О судебной власти»:
в абзаце первом пункта 1 слово «хозяйственных» заменить словами «экономических, административных»;
абзац второй пункта 3 дополнить словами «либо назначаются Высшим судейским советом Республики Узбекистан по согласованию с Президентом Республики Узбекистан»;
абзацы первый и второй изложить в следующей редакции:
в абзаце пятом слова «общих судов» исключить;
пункт 10 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 12 слова «или Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан» исключить.
2. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 4 марта 2002 года № 103 «О некоторых вопросах практики применения хозяйственными судами Закона Республики Узбекистан «О договорно-правовой базе деятельности хозяйствующих субъектов»:
в названии, абзаце втором преамбулы, пункте 1, абзаце первом пункта 5 текста на русском языке, абзаце первом пункта 15 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
в пункте 16 текста на русском языке:
3. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 25 июля 2003 года № 111 «О применении Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при пересмотре вступивших в законную силу судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственных судов» заменить словами «экономических судов»;
в пунктах 3 и 4, абзаце первом пункта 5, пункте 16 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
в пункте 3 слова «части 2 ст. 204 ХПК» заменить словами «статье 327 ЭПК»;
в абзаце втором пункта 4 слова «пункта 1 части 2 ст. 204 ХПК» заменить словами «пункта 1 статьи 327 ЭПК»;
в абзаце втором пункта 5 слова «ст. 55 ХПК» заменить словами «статье 68 ЭПК»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 327 ЭПК основанием для пересмотра вступившего в законную силу судебного акта по вновь открывшимся обстоятельствам могут быть преступные деяния лица, участвующего в деле, либо их представителя или судьи, а также заведомо ложные показания свидетеля, заведомо ложное заключение эксперта, заведомо неправильный перевод переводчика, совершенные при рассмотрении данного конкретного дела, но не других дел, в рассмотрении которых они принимали участие. Перечисленные в этих пунктах обстоятельства должны быть установлены вступившим в законную силу приговором суда. При отказе в возбуждении уголовного дела или прекращении уголовного дела без решения вопроса о виновности лица в совершении преступления по основаниям, указанным в статье 84 Уголовно-процессуального кодекса Республики Узбекистан, акт экономического суда может быть пересмотрен по основанию, предусмотренному в пункте 1 статьи 327 ЭПК»;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
пункт 8 изложить в следующей редакции:
пункт 9 исключить;
пункт 11 изложить в следующей редакции:
абзац первый исключить;
в абзаце втором слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
пункт 13 изложить в следующей редакции:
пункт 14 изложить в следующей редакции:
пункт 15 изложить в следующей редакции:
4. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 12 марта 2004 года № 115 «О повышении роли хозяйственных судов в обеспечении законности в сельском хозяйстве и предотвращении злоупотребления в использовании земли» (текст на узбекском языке):
в названии, абзацах пятом — седьмом преамбулы, в пунктах 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 10, абзацах первом, третьем пункта 11, в пунктах 12, 13 и 15 слова «хўжалик суди» в соответствующем числе и падеже заменить словами «иқтисодий суд» в соответствующем числе и падеже;
в абзаце втором слова «Хўжалик процессуал кодекси 24-моддасининг 11-бандига мувофиқ, хўжалик судига» заменить словами «Маъмурий суд ишларини юритиш тўғрисидаги кодекснинг 25-моддасига мувофиқ маъмурий судга»;
в пункте 10 слова «4-қисмида» заменить словами «тўртинчи қисмида»;
в абзаце третьем пункта 11 слова «3-қисмига» заменить словами «учинчи қисмига»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14. Иқтисодий судлар шуни эътиборга олсинларки, Ўзбекистон Республикаси Солиқ кодекси 330-моддасининг 2-бандига мувофиқ қишлоқ хўжалиги маҳсулотларини ишлаб чиқарувчилар тайёрлов ва хизмат кўрсатиш ташкилотларига нисбатан шартнома мажбуриятларининг бажарилмаслиги юзасидан бериладиган даъво аризалари бўйича, 16-бандига мувофиқ туман қишлоқ ва сув хўжалиги бўлимлари қишлоқ хўжалик маҳсулотларини етиштирувчилар манфаатларини кўзлаб киритиладиган даъво аризалари бўйича, 29-бандига мувофиқ Ўзбекистон фермер, деҳқон хўжаликлари ва томорқа ер эгалари кенгаши, Қорақалпоғистон Республикаси, вилоятлар ва туманлар фермер, деҳқон хўжаликлари ва томорқа ер эгалари кенгашлари фермер хўжаликларининг фермер, деҳқон хўжаликлари ва томорқа ер эгалари манфаатларини кўзлаб қилинган даъволар юзасидан давлат божини тўлашдан озод этилганлар».
5. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 27 января 2006 года № 142 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами Закона Республики Узбекистан «О банкротстве»:
наименование изложить в следующей редакции:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
в пункте 3, абзаце третьем пункта 4, пункте 5, абзацах первом и втором пункта 8, пункте 10, абзаце третьем пункта 11, абзацах втором и третьем пункта 12, абзаце втором пункта 13, абзацах первом, втором, шестом и седьмом пункта 13.3, абзаце первом пункта 15, абзацах первом и втором пункта 17, абзацах первом, втором, пятом, седьмом и восьмом пункта 19, абзаце втором пункта 20, абзацах втором и пятом пункта 21, пунктах 22 — 25 и 27, абзацах первом и четвертом пункта 28, пунктах 30 и 32, абзацах втором и третьем пункта 35, пунктах 36, 40 — 43 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в абзаце третьем пункта 4 слова «недоимок» заменить словами «налоговой задолженности»;
в пункте 5 слова «общей юрисдикции» заменить словами «по гражданским делам»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
пункт 7 изложить в следующей редакции:
в абзаце четвертом пункта 8 после слов «индивидуального предпринимателя» дополнить словами «физического лица, утратившего статус индивидуального предпринимателя,»;
в пункте 9 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце втором пункта 11 слова «Высший хозяйственный суд» заменить словами «Верховный суд»;
в абзаце первом пункта 12 после слов «индивидуальные предприниматели» дополнить словами «и физические лица, утратившие статус индивидуального предпринимателя,»;
в абзаце втором пункта 13 слова «152 ХПК» заменить словами «200 ЭПК»;
в пункте 16 текста на русском языке слова «и части четвертой статьи 91 ХПК» исключить;
в абзаце первом пункта 20 слова «82 и 83 ХПК» заменить словами «101 и 102 ЭПК»;
в абзацах первом и втором пункта 21, пунктах 22 и 26 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
из абзаца третьего пункта 21 третье предложение исключить;
в пункте 23 после слов «установления лжебанкротства» дополнить словами «и в других случаях, предусмотренных Законом»;
в абзаце третьем пункта 24 слова «86 ХПК» заменить словами «110 ЭПК»;
абзац первый пункта 29 дополнить словами «за исключением денежных обязательств и (или) обязательных платежей, возникших после введения в отношении должника наблюдения и (или) судебной санации»;
пункт 34 изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем после слов «индивидуального предпринимателя или» дополнить словами «физического лица, утратившие статус индивидуального предпринимателя, либо»;
в абзаце четвертом слова «судебного исполнителя» заменить словами «государственного исполнителя»;
пункт 37 изложить в следующей редакции:
абзац третий пункта 38 дополнить следующим предложением:
в пункте 39 после слов «индивидуального предпринимателя» дополнить словами «физического лица, утратившего статус индивидуального предпринимателя»;
в пункте 41 слова «128 ХПК» заменить словами «168 ЭПК».
6. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 15 июня 2007 года № 161 «О судебном решении»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле текста на русском языке слова «хозяйственными судами хозяйственного» заменить словами «экономическими судами экономического»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 2 слова «12 ХПК» заменить словами «13 ЭПК»;
в абзаце втором слова «56 — 62 ХПК» заменить словами «69 — 75 ЭПК»;
в абзаце третьем после слов «заключения экспертов» дополнить словами «консультации (мнения) специалистов,»;
в абзаце первом слова «138 ХПК» заменить словами «179 ЭПК»;
в абзаце шестом слова «а также постановления Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан» исключить;
в пункте 6 слова «41, 42 ХПК» заменить словами «47 и 48 ЭПК»;
в абзаце втором слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце седьмом слова «140 ХПК» заменить словами «182 ЭПК»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
в пункте 10 слова «217 ХПК» заменить словами «342 ЭПК»;
пункт 11 изложить в следующей редакции:
пункт 12 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «149 ХПК» заменить словами «189 ЭПК»;
в абзаце пятом слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом пункта 14 слова «150 ХПК» заменить словами «190 ЭПК»;
пункт 16 изложить в следующей редакции:
7. В преамбуле, пункте 1 и абзаце первом пункта 6 постановления Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 15 июня 2007 года № 163 «О некоторых вопросах применения актов гражданского законодательства об имущественной ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств» слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже.
8. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № 172 «О частном определении хозяйственного суда»:
в наименовании, абзаце первом пункта 1, абзаце втором пункта 2, абзацах первом и втором пункта 4, абзаце третьем пункта 6, абзаце первом пункта 6.2, пункте 6.3, пункте 7 текста на узбекском языке, пунктах 8 и 8.1, абзацах втором и шестом пункта 8.2, пункте 8.3, абзаце третьем пункта 8.4, абзаце втором пункта 8.5, абзаце первом пункта 8.6, абзацах первом и втором пункта 8.10, пунктах 8.11, 8.12, 8.13, 8.14 и 9, абзаце первом пункта 10 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
в абзаце первом пункта 1 слова «3 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «2 Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
абзац первый пункта 2 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 5 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 8.6, абзаце первом пункта 8.10, пункте 8.11, абзаце первом пункта 10 и пункте 10.1 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в пункте 9 слова «частью четвертой статьи 152 ХПК» заменить словами «частью пятой статьи 200 ЭПК»;
в пункте 10.2 слова «152 ХПК» заменить словами «200 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 10.3 слова «статьи 151 ХПК» заменить словами «статей 195 и 196 ЭПК».
9. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № 174 «О порядке разрешения споров, связанных с поставкой продукции (товаров) ненадлежащего качества»:
наименование изложить в следующей редакции:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в подабзаце первом абзаца первого слова «114 ХПК» заменить словами «151 ЭПК»;
подабзац десятый абзаца первого изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 11 текста на узбекском языке, пункте 17 слова «хўжалик суди», «хозяйственного суда» заменить словами «иқтисодий суд», «экономического суда» соответственно.
10. В пункте 1 и абзаце первом пункта 6 постановления Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № 175 «О некоторых вопросах разрешения споров, связанных с невыборкой товаров» слова «хозяйственным судам» заменить словами «экономическим судам».
11. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 18 апреля 2008 года № 180 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами законодательства о государственной пошлине»:
в наименовании, абзаце первом пункта 1, пунктах 2, 3, 4.2, абзаце втором пункта 4.3, абзаце первом пункта 5, пунктах 6, 7.4, абзаце первом пункта 7.5, абзаце втором пункта 7.5 текста на узбекском языке, абзаце третьем пункта 8, абзаце третьем пункта 11, пункте 12.3, абзаце втором пункта 21.2, пункте 21.4, абзацах первом и втором пункта 24, пункте 25, абзаце первом пункта 26.1, абзаце первом пункта 26.6, пункте 28 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
в абзаце втором пункта 1 слова «Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
пункт 2 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
абзац второй считать соответственно абзацем третьим;
абзац третий изложить в следующей редакции:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «части первой статьи 115 ХПК» заменить словами «части пятой статьи 149 ЭПК»;
в абзаце втором слова «33 ХПК» заменить словами «39 ЭПК»;
в пункте 4.4 слова «92 ХПК» заменить словами «114 ЭПК»;
в пункте 4.5 слова «37 ХПК» заменить словами «44 ЭПК»;
пункт 4.6 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 4.7 слова «106 ХПК» заменить словами «139 ЭПК»;
в пункте 6 слова «(часть вторая статьи 120 ХПК)» заменить словами «(статья 160 ЭПК)»;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
пункт 7.1 изложить в следующей редакции:
пункт 7.3 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 8 слова «апелляционным и кассационным» заменить словами «апелляционным, кассационным и надзорным»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. В соответствии со статьей 327 НК плательщиками государственной пошлины являются юридические и физические лица, обращающиеся по поводу совершения юридически значимых действий и (или) выдачи документов уполномоченными на то учреждениями и (или) должностными лицами. Исходя из этого, судам следует иметь в виду, что уплата государственной пошлины не может быть произведена лицом, не участвующем в деле. Если уплата государственной пошлины произведена за истца (заявителя) или за лицо, подающее апелляционную или кассационную либо надзорную жалобу, другим лицом (за исключением случаев оплаты государственной пошлины руководителем или учредителем за предприятие), следует исходить из того, что государственная пошлина фактически не уплачена и, следовательно, исковое заявление (заявление), апелляционная или кассационная либо надзорная жалоба подлежит возврату на основании пункта 6 части первой статьи 155, пункта 3 части первой статьи 269, пункта 4 части первой статьи 292 и пункта 2 части первой статьи 313 ЭПК соответственно»;
в абзаце втором пункта 11 слова «апелляционными или кассационными» заменить словами «апелляционными, кассационными или надзорными»;
в абзаце первом пункта 12.2 слова «апелляционных и кассационных» заменить словами «апелляционных, кассационных и надзорных»;
в пункте 13 слова «93 ХПК» заменить словами «115 ЭПК»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
пункт 15 изложить в следующей редакции:
пункт 16 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 17 изложить в следующей редакции:
пункт 18 изложить в следующей редакции:
пункт 20 изложить в следующей редакции:
в пункте 21 слова «95 ХПК» заменить словами «118 ЭПК»;
пункт 21.3 изложить в следующей редакции:
пункт 22 текста на русском языке изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 24 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце втором пункта 25 слова «апелляционными и кассационными» заменить словами «апелляционными, кассационными и надзорными»;
пункт 26 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 26.1 слова «91 ХПК» заменить словами «91 ЭПК»;
пункты 26.2 и 26.3 исключить;
в пункте 26.4 слова «апелляционными и кассационными» заменить словами «апелляционными, кассационными и надзорными»;
пункт 26.5 исключить;
абзац первый изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем слова «апелляционной или кассационной» заменить словами «апелляционной, кассационной или надзорной».
12. Постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан и Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 10 апреля 2009 года № 06/196 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при применении судами Закона Республики Узбекистан «Об исполнении судебных актов и актов иных органов»:
наименование изложить в следующей редакции:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 5 слова «статьи 374 ГПК и статьи 216 ХПК» заменить словами «статьи 450 ГПК и статьи 341 ЭПК»;
пункт 5.1 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «(статья 375 ГПК, статья 212 ХПК)» заменить словами «(статья 337 ЭПК)»;
в абзаце втором после слов «При вынесении» дополнить словами «судом по гражданским делам»;
в абзаце первом пункта 7 слова «статье 379 ГПК и статье 215 ХПК» заменить словами «статье 453 ГПК и статье 340 ЭПК»;
в абзаце третьем пункта 7, абзаце третьем пункта 8, абзаце третьем пункта 12, абзацах первом и втором пункта 19 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словом «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в абзаце первом пункта 8, абзаце первом пункта 9, пункте 10, абзаце шестом пункта 11, абзаце первом пункта 12, абзаце первом пункта 14, абзаце втором пункта 18, пункте 19, абзаце втором пункта 21 и в пункте 23 слова «судебный исполнитель» в соответствующем числе и падеже заменить словами «государственный исполнитель» в соответствующем числе и падеже;
в абзаце втором пункта 8 слова «статьей 215 ГПК и статьей 150 ХПК» заменить словами «статьей 263 ГПК и статьей 190 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 9 слова «статьей 216 ГПК и статьей 217 ХПК» заменить словами «статьей 454 ГПК и статьей 342 ЭПК»;
абзац третий пункта 10 изложить в следующей редакции:
абзац четвертый изложить в следующей редакции:
в абзаце втором слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
пункт 13 изложить в следующей редакции:
«13. Согласно статье 432 ГПК, статье 258 КоАС и статьи 316 ИПК судья Верховного суда Республики Узбекистан одновременно с принятием решения вопроса о принятии надзорной жалобы к производству и передаче ее для рассмотрения в судебную коллегию Верховного суда Республики Узбекистан вправе по ходатайству лица, подавшего жалобу, приостановить исполнение оспариваемого судебного акта до окончания производства по делу в порядке надзора. В случае воспользования этим права, судья указывает о приостановлении исполнения судебного акта в определении о принятии надзорной жалобы к производству и передаче ее для рассмотрения в судебную коллегию. В случае подачи ходатайства о приостановлении исполнения судебного акта после принятия надзорной жалобы к производству и передачи ее для рассмотрения в судебную коллегию и удовлетворения такого ходатайства, об этом выносится отдельное определение».
пункт 17 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «статей 40 ГПК и ХПК» заменить словами «статьи 166 ГПК и статьи 131 ЭПК»;
в абзаце втором слова «общей юрисдикции» заменить словами «по гражданским делам»;
пункт 22 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 23 слова «общей юрисдикции» заменить словами «по гражданским делам»;
в пункте 24 слова «общей юрисдикции и хозяйственным судам» исключить.
13. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 18 декабря 2009 года № 203 «О некоторых вопросах применения норм гражданского законодательства, регулирующих заключение, изменение и расторжение хозяйственных договоров»:
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
в пунктах 1 и 11 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в пункте 1 слова «Хозяйственного процессуального кодекса (далее — ХПК)» заменить словами «Экономического процессуального кодекса (далее — ЭПК)»;
в абзаце первом пункта 11 слова «24 ХПК» заменить словами «26 ЭПК»;
абзац второй пункта 14 изложить в следующей редакции:
пункт 19 изложить в следующей редакции:
14. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 18 декабря 2009 года № 204 «О применении норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при утверждении мирового соглашения»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами», «Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан» заменить соответственно словами «экономическими судами», «Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «с пунктом 9 части первой статьи 122 ХПК» заменить словами «с пунктом 8 части первой статьи 163 ЭПК»;
в абзаце втором слова «статей 40, 41 и 122 ХПК» заменить словами «главы 16 ЭПК»;
в пункте 6 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом пункта 8 слова «44 ХПК» заменить словами «50 ЭПК»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
пункт 11 изложить в следующей редакции:
в пункте 13 слова «с частью четвертой статьи 40 ХПК» заменить словами «со статьей 134 ЭПК»;
в пункте 15 слова «(пункт 7 статьи 86 и статья 132 ХПК)» заменить словами «пункт 7 статьи 110 и статья 133 ЭПК)»;
в пункте 17 слова «95 ХПК» заменить словами «118 ЭПК»;
в пункте 18 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом пункта 19 слова «60 ХПК» заменить словами «73 ЭПК»;
пункт 21 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 23 слова «судебным исполнителем» заменить словами «государственным исполнителем».
15. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 18 июня 2010 года № 210 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами общей части Налогового кодекса Республики Узбекистан»:
в наименовании, абзаце первом пункта 1, пунктах 1.2 и 3, абзацах первом, четвертом и шестом пункта 5 текста на русском языке и абзацах первом, пятом и седьмом пункта 5 текста на узбекском языке, абзаце втором пункта 6, пунктах 9, 9.1, 9.2 и 10, абзаце первом пункта 11, пунктах 15 и 18, абзаце втором пункта 21, абзаце втором пункта 24, пунктах 33, 36, 37.1 и 37.3, абзаце четвертом пункта 38 текста на русском языке, абзаце третьем пункта 38.1, пунктах 40.3 и 41, абзаце первом пункта 42, пунктах 42.1, 43 и 44 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический» в соответствующем числе и падеже;
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
пункт 1.1 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 3 слова «четвертой статьи 40 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «третьей статьи 157 Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
в абзаце первом пункта 6 слова «и налогу на благоустройство и развитие социальной инфраструктуры» исключить;
пункт 8 изложить в следующей редакции:
в пункте 10 текста на русском языке слова «42 ХПК» заменить словами «48 ЭПК»;
пункт 12 изложить в следующей редакции:
пункт 12.1 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 13 изложить в следующей редакции:
пункт 13.1 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 14 изложить в следующей редакции:
пункт 17 изложить в следующей редакции:
пункт 20 изложить в следующей редакции:
пункт 20.1 изложить в следующей редакции:
в пункте 22 слова «пунктом 5 части первой статьи 118 ХПК» заменить словами «пунктом 6 части первой статьи 155 ЭПК»;
абзац пятый пункта 28 исключить;
в пункте 28.1 слова «признания данного решения недействительным или» исключить;
пункты 29, 30 и 34 исключить;
пункт 35.2 изложить в следующей редакции:
в пункте 37.3 слова «38 ХПК» заменить словами «45 ЭПК»;
абзац третий пункта 38 изложить в следующей редакции:
пункт 42.2 изложить в следующей редакции:
в пункте 43 текста на русском языке слово «наложении» заменить словом «применении».
16. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 19 ноября 2010 года № 220 «О некоторых вопросах применения актов законодательства при рассмотрении дел о признании права собственности»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
в пункте 1, абзаце первом пункта 6, пунктах 9 и 12, абзаце первом пункта 13, пункте 15 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в пункте 1 слова «Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономическим процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
в пункте 4 слова «3 части первой статьи 24 ХПК, хозяйственные суды» заменить словами «6 части первой статьи 26 ЭПК, экономические суды»;
пункт 5 изложить в следующей редакции:
пункт 7 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
в пункте 9 слова «112 ХПК» заменить словами «149 ЭПК»;
в абзаце третьем пункта 12.4 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК».
17. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 19 ноября 2010 года № 221 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами актов законодательства о ликвидации предприятий, не осуществляющих финансово-хозяйственную деятельность и не сформировавших свои уставные фонды в установленные законодательством сроки»:
наименование изложить в следующей редакции:
преамбуле, пунктах 1 и 4, абзаце первом пункта 7, абзацах втором и третьем пункта 8, пунктах 10, 14 и 19 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в пункте 1 слова «Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
пункт 3 изложить в следующей редакции:
в пункте 4 слова «банковским счетам» заменить словами «депозитным счетам до востребования»;
пункт 5 изложить в следующей редакции:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «в частях первой, второй статьи 114 ХПК (за исключением пункта 1 части первой)» заменить словами «в части первой статьи 151 ЭПК (за исключением пункта 1)»;
в абзаце третьем слова «с пунктом 6 части первой статьи 118 ХПК, а если заявление принято к производству — заявленное требование в соответствии с пунктом 5 статьи 88 ХПК» заменить словами «с пунктом 7 части первой статьи 155 ЭПК, а если заявление принято к производству — заявление в соответствии с пунктом 5 статьи 107 ЭПК»;
в абзаце четвертом слова «118 ХПК» заменить словами «155 ЭПК»;
абзац четвертый пункта 8 изложить в следующей редакции:
в пункте 9 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
пункт 11 изложить в следующей редакции:
в пунктах 12 и 13 слова «86 ХПК» заменить словами «110 ЭПК»;
пункт 15 изложить в следующей редакции:
пункт 17 изложить в следующей редакции:
18. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 1 декабря 2011 года № 234 «О некоторых вопросах применения норм гражданского законодательства об имущественном найме (аренде)»:
наименование изложить в следующей редакции:
абзац четвертый считать абзацем пятым;
абзац пятый дополнить предложением следующего содержания:
19. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 15 июня 2012 года № 238 «О некоторых вопросах применения законодательных актов при рассмотрении хозяйственными судами дел об отмене решения третейского суда и выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение решения третейского суда»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле, абзаце четвертом пункта 2, абзацах первом, третьем пункта 4, абзаце втором пункта 5, пунктах 8 и 10, абзаце первом пункта 11, абзаце первом пункта 12, пунктах 15.2 и 15.5, абзаце первом пункта 15.6, абзаце третьем пункта 18, абзаце первом пункта 25, абзацах первом и третьем пункта 26 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 3 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 4 слова «статье 25 ХПК» заменить словами «статье 29 ЭПК»;
в абзаце первом слова «главами 201 и 202 ХПК» заменить словами «главами 28 и 29 ЭПК»;
в абзаце втором слова «применительно к статье 156 ХПК» заменить словами «на основании части второй статьи 223 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 5.1 слова «главе 202 ХПК» заменить словами «главе 29 ЭПК»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
в пункте 8 слова «статье 125 ХПК» заменить словами «статье 164 ЭПК»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
в пункте 11 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом слова «статьи 1551 ХПК» заменить словами «статьи 223 ЭПК»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
абзацы пятый — седьмой изложить в следующей редакции:
пункт 13 изложить в следующей редакции:
в пункте 14 слова «главы 202 ХПК» заменить словами «главы 29 ЭПК»;
пункт 15 изложить в следующей редакции:
в пунктах 15.2 — 15.5, абзацах втором и третьем пункта 15.7 слова «статьи 1554 ХПК» заменить словами «статьи 226 ЭПК»;
в абзаце втором пункта 15.6 после слов «об установлении фактов, имеющих юридическое значение» дополнить словами «земельные споры; споры о признании права собственности»;
пункт 16 изложить в следующей редакции:
пункт 17 изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем пункта 18 слова «статьи 1559 ХПК» заменить словами «статьи 231 ЭПК»;
в абзаце первом слова «статьи 1557 ХПК» заменить словами «статьи 229 ЭПК»;
в абзаце втором слова «с частью седьмой статьи 1557 ХПК по правилам статьи 118 настоящего Кодекса» заменить словами «с частью восьмой статьи 229 ЭПК по правилам статьи 155 ЭПК»;
пункт 20 изложить в следующей редакции:
пункт 21 изложить в следующей редакции:
пункт 22 изложить в следующей редакции:
абзац второй изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем слова «статьи 80 ХПК» заменить словами «статьи 99 ЭПК».
20. Постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан и Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 14 сентября 2012 года № 12/239 «О некоторых вопросах применения в судебной практике актов законодательства, связанных с деятельностью субъектов предпринимательства»:
в преамбуле слова «судами общей юрисдикции и хозяйственными судами» заменить словом «судами»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 7 изложить в следующей редакции:
пункт 8 исключить.
пункт 9 изложить в следующей редакции:
21. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 5 декабря 2013 года № 254 «О некоторых вопросах применения норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при рассмотрении дел о выдаче судебного приказа»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «Хозяйственного процессуального кодекса» заменить словами «Экономического процессуального кодекса»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в пункте 2 слова «статье 103 ХПК» заменить словами «статье 135 ЭПК»;
пункт 2.1 изложить в следующей редакции:
в абзаце четвертом пункта 2.2 слова «пункта 11 статьи 103 ХПК» заменить словами «пункта 2 статьи 135 ЭПК»;
пункт 2.3 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 2.4 изложить в следующей редакции:
в пункте 3 слова «статьями 23, 26 — 28, 32 ХПК» заменить словами «статьями 25, 32 — 34, 38 ЭПК»;
в пункте 3.1 слова «применительно к пункту 1 части первой статьи 107 ХПК» заменить словами «на основании части первой статьи 140 ЭПК»;
абзац первый пункта 4 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 5 исключить;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
пункт 7.1 изложить в следующей редакции:
пункт 7.2 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 7.5 слова «подлежит отказу в принятии на основании пункта 3 части первой статьи 107 ХПК» заменить словами «возвращается на основании пункта 3 части первой статьи 141 ЭПК»;
в пункте 7.6 слова «применительно к пункту 6 части первой статьи 118 ХПК» заменить словами «на основании пункта 6 части первой статьи 141 ЭПК»;
в пункте 8 слова «статьи 109 ХПК» заменить словами «статьи 144 ЭПК»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «статьи 106 ХПК» заменить словами «статьи 139 ЭПК»;
в абзаце втором слова «в хозяйственных судах» заменить словами «в экономических судах»;
в пункте 10.1 слова «статьи 106 ХПК» заменить словами «статьи 139 ЭПК»;
абзац первый пункта 10.4 изложить в следующей редакции:
в пункте 11 слова «статьи 118 ХПК» заменить словами «статьи 141 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 12 слова «подлежит возврату применительно к пункту 9 части первой статьи 118 ХПК» заменить словами «возвращается на основании пункта 7 части первой статьи 141 ЭПК»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 15 слова «статьи 109 ХПК» заменить словами «статьи 143 ЭПК»;
пункт 15.1 изложить в следующей редакции:
пункт 16 изложить в следующей редакции:
пункт 17 изложить в следующей редакции:
«17. Судебный приказ в апелляционной, кассационной, надзорной инстанциях и по вновь открывшимся обстоятельствам не пересматривается. В связи с этим, в принятии поданной на судебный приказ апелляционной, кассационной или надзорной жалобы следует отказывать на основании пункта 2 части первой статьи 268, пункта 2 части первой статьи 291 и пункта 3 статьи 314 ЭПК, а в принятии заявления о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам следует отказывать применительно к пункту 1 части первой статьи 154 ЭПК. Если жалоба или заявление приняты к производству, производство по апелляционной или кассационной жалобе подлежит прекращению на основании пункта 1 части первой статьи 273 или пункта 1 части первой статьи 296 ЭПК, по надзорной жалобе подлежит прекращению применительно к пункту 1 части первой статьи 296 ЭПК, а по заявлению о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам подлежит прекращению применительно к пункту 1 статьи 110 ЭПК»;
в пункте 18 слова «статьями 215 — 220 ХПК» заменить словами «статьями 340 — 344 ЭПК»;
в пункте 19 слова «статьи 103 ХПК» заменить словами «статьи 135 ЭПК»;
пункт 20 изложить в следующей редакции:
пункт 21 изложить в следующей редакции:
22. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 20 июня 2014 года № 261 «О некоторых вопросах практики применения хозяйственными судами актов законодательства об экспертизе»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле, пункте 1, подпункте 1 пункта 8.1 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в пункте 1 слова «Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
абзац второй пункта 3 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 5 слова «статьи 47 ХПК» заменить словами «статьи 55 ЭПК»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
пункт 7 изложить в следующей редакции:
в пункте 8 слова «статей 67, 681, 684 ХПК» заменить словами «статей 80, 82 и 85 ЭПК»;
абзац первый пункта 8.3 изложить в следующей редакции:
пункт 9 изложить в следующей редакции:
В связи с тем, что обжалование (опротестование) определения о назначении экспертизы в ЭПК не предусмотрено, судам следует иметь в виду, что в случае обжалования (опротестования) определения суда о назначении экспертизы, которым также приостановлено производство по делу, жалоба (протест) рассматривается только в части приостановления производства по делу. Если жалоба (протест) подана на определение суда в части назначения экспертизы, в ее (его) принятии следует отказывать на основании пункта 2 части первой статьи 268, пункта 2 части первой статьи 291 или пункта 3 статьи 314 ЭПК. Если же жалоба (протест) принята к производству, то производство по ней прекращается на основании пункта 1 части первой статьи 273, пункта 1 части первой статьи 296, а в части надзорной жалобы (протеста) — применительно к пункту 1 части первой статьи 296 ЭПК в судебной инстанции, в которой рассматривается дело.
в абзаце втором пункта 14 слова «статьей 56 ХПК» заменить словами «статьей 69 ЭПК»;
в абзацах первом и шестом слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзацах третьем и четвертом слова «статьи 681 ХПК» заменить словами «статьи 82 ХПК»;
в абзаце втором пункта 17 слова «статье 69 ХПК» заменить словами «статье 86 ЭПК»;
пункт 18 изложить в следующей редакции:
пункт 19 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 20 слова «с частью второй статьи 61 ХПК» заменить словами «с частью четвертой статьи 74 ЭПК»;
в абзаце первом слова «статьи 94 ХПК» заменить словами «статьи 117 ЭПК»;
в абзаце третьем слова «статьей 95 ХПК» заменить словами «статьей 118 ЭПК».
23. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 20 июня 2014 года № 262 «О некоторых вопросах разрешения хозяйственными судами споров между участниками, участниками и хозяйственными товариществами и обществами, между акционерами, акционером и акционерным обществом, вытекающим из деятельности хозяйственных товариществ и обществ»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле, абзаце первом пункта 7, пунктах 18 и 23 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
в пункте 1 слова «Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономическим процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
абзац второй пункта 7 изложить в следующей редакции:
в пункте 8 слова «статьей 77 ХПК» заменить словами «статьей 94 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 13.1 слова «статьи 86 ХПК» заменить словами «статьи 110 ЭПК»;
в пункте 16 слова «статьи 118 ХПК» заменить словами «статьи 155 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 17 слова «статьей 38 ХПК» заменить словами «статьей 45 ЭПК»;
в пункте 18 слова «с пунктом 4 части первой статьи 23 ХПК» заменить словами «с пунктом 5 части первой статьи 25 ЭПК»;
в пункте 23 слова «в пункте 4 части первой статьи 23 ХПК» заменить словами «в пункте 5 части первой статьи 25 ЭПК»;
пункт 24 изложить в следующей редакции:
24. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 ноября 2014 года № 269 «О некоторых вопросах применения норм Гражданского кодекса Республики Узбекистан о недействительности сделок»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 4 слова «статьи 24 ХПК» заменить словами «статьи 26 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 7 слова «, за исключением случаев замены истца в соответствии с частью первой статьи 38 ХПК» исключить;
в пункте 25 слова «статьи 112 ХПК» заменить словами «статьи 149 ЭПК»;
в пункте 26 слова «статьей 139 ХПК» заменить словами «статьей 180 ЭПК».
25. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 ноября 2014 года № 270 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при проведении судебных заседаний в режиме видеоконференцсвязи»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при проведении хозяйственными судами заседания в режиме видеоконференцсвязи» заменить словами «экономическими судами норм Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан при проведении экономическими судами заседания в режиме видеоконференцсвязи»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором пункта 2, в абзаце третьем пункта 5 текста на узбекском языке, пунктах 6 — 6.4, абзаце первом пункта 7, пунктах 7.1 — 7.4, 10 и 12 слова «хозяйственный суд» в соответствующем числе и падеже заменить словами «экономический суд» в соответствующем числе и падеже;
пункт 3 изложить в следующей редакции:
в пункте 4 слова «апелляционной и кассационной» заменить словами «апелляционной, кассационной и надзорной»;
в абзаце первом пункта 6 слова «статье 1261 ХПК» заменить словами «статье 166 ЭПК»;
в пункте 6.1 после слов «города Ташкента» дополнить словами «, района»;
в пункте 6.2 слова «статьи 1261 ХПК» заменить словами «статьи 166 ЭПК»;
в пункте 6.6 слова «статьи 8 ХПК» заменить словами «статьи 11 ЭПК»;
в пункте 7 слова «статьи 126 ХПК» заменить словами «статьи 165 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 7.4 слова «статьи 128 ХПК» заменить словами «статьи 168 ЭПК»;
в пункте 8 слова «статьи 8 ХПК» заменить словами «статьи 11 ЭПК»;
пункт 9 исключить;
в абзаце первом пункта 10 слова «статьи 131 ХПК» заменить словами «статьи 171 ЭПК»;
в пункте 12 слова «18 и 19 главы ХПК» заменить словами «21 и 22 главы ЭПК»;
в пункте 12.1 на русском языке слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом пункта 13 слова «статье 127 ХПК» заменить словами «статье 167 ЭПК»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
пункт 15 изложить в следующей редакции:
26. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 19 июня 2015 года № 282 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами норм гражданского законодательства об исковой давности»:
в наименовании, преамбуле и пункте 1 слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
в пункте 1 слова «Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
в абзаце первом пункта 9 слова «апелляционной и кассационной инстанции и в порядке надзора» заменить словами «апелляционной, кассационной и надзорной инстанции»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
пункт 15 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 16.1 слова «апелляционной, кассационной инстанции и в порядке надзора» заменить словами «апелляционной, кассационной и надзорной инстанции»;
в абзаце втором пункта 16.2 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК».
27. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 19 июня 2015 года № 283 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан о процессуальных сроках»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами при рассмотрении дел норм Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «экономическими судами при рассмотрении дел норм Экономического процессуального кодекса Республики Узбекистан (далее — ИПК)»;
в абзаце первом пункта 1 слова «хозяйственных судов» заменить словами «экономических судов»;
пункт 2 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «с частью третьей статьи 96 ХПК» заменить словами «с частью четвертой статьи 119 ЭПК»;
в абзаце втором слова «статьи 15518 ХПК» заменить словами «статьи 222 ЭПК»;
в пункте 4 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК»;
в абзаце первом пункта 5 слова «статьей 97 ХПК» заменить словами «статьей 120 ЭПК»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 8 слова «статьи 99 ХПК» заменить словами «статьи 123 ЭПК»;
абзац первый пункта 10 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 11 изложить в следующей редакции:
«Заявление о выдаче судебного приказа (часть вторая статьи 143 ЭПК), исковое заявление (заявление) (части первая и вторая статьи 164, часть первая статьи 221 ЭПК), заявление о разъяснении решения (часть третья статьи 190 ЭПК), заявление об исправлении допущенных описок, опечаток или арифметических ошибок (часть третья статьи 191 ЭПК), апелляционная жалоба (протест) (части первая — третья статьи 277 ХПК), кассационная жалоба (протест) (части первая и вторая статьи 300 ЭПК), заявление о принесении протеста в порядке надзора (часть третья статьи 312 ЭПК), заявление о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам вступившего в законную силу судебного акта (статья 332 ЭПК), заявление взыскателя о восстановлении пропущенного срока для предъявления исполнительного листа к исполнению (часть третья статьи 340 ЭПК), заявление о выдаче дубликата исполнительного листа (судебного приказа) (часть третья статьи 341 ЭПК), заявление об отсрочке или рассрочке исполнения судебного акта, изменения способа и порядка его исполнения (часть четвертая статьи 342 ЭПК), заявление о повороте исполнения судебного акта (часть третья статьи 344 ЭПК), заявление о приостановлении или прекращении исполнительного производства (часть третья статьи 345 ЭПК), заявление о возобновлении исполнительного производства (часть вторая статьи 346 ЭПК) должны рассматриваться в сроки, установленные в ЭПК»;
абзац первый изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем слова «статьи 122 ХПК» заменить словами «статьи 163 ЭПК»;
пункт 13 изложить в следующей редакции:
пункт 14 изложить в следующей редакции:
пункт 15 изложить в следующей редакции:
пункт 16 изложить в следующей редакции:
пункт 18 изложить в следующей редакции:
пункт 19 изложить в следующей редакции:
пункт 20 изложить в следующей редакции:
пункт 21 изложить в следующей редакции:
пункт 21.1 изложить в следующей редакции:
пункт 21.2 изложить в следующей редакции:
в пункте 21.3 слова «статье 153 ХПК» заменить словами «статье 197 ЭПК»;
в абзаце первом пункта 22 слова «статьи 149 ХПК» заменить словами «статьи 189 ЭПК»;
пункт 23 изложить в следующей редакции:
пункт 23.1 изложить в следующей редакции:
пункт 23.2 изложить в следующей редакции:
пункт 24 изложить в следующей редакции:
в пункте 24.1 слова «Высший хозяйственный суд Республики Узбекистан» заменить словами «суд кассационной инстанции»;
пункт 24.2 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 25 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «статьях 158 и 176 ХПК» заменить словами «статьях 262 и 285 ЭПК»;
пункт 25.2 изложить в следующей редакции:
пункт 26 изложить в следующей редакции:
пункт 27 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 28 изложить в следующей редакции:
пункт 29 изложить в следующей редакции:
в пункте 30 слово «ХПК» заменить словом «ЭПК».
28. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 27 ноября 2015 года № 289 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами норм законодательства, регулирующих лизинговые отношения»:
в наименовании и преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
пункт 2 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
абзац четвертый пункта 6 дополнить следующим предложением:
в абзаце шестом пункта 6.4 слова «Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ХПК)» заменить словами «Экономическим процессуальным кодексом Республики Узбекистан (далее — ЭПК)»;
в абзаце первом слова «пункту 4 статьи 103 ХПК» заменить словами «пункту 5 статьи 135 ЭПК»;
в абзаце третьем слова «пункта 3 части первой статьи 107 ХПК» заменить словами «части первой статьи 140 ЭПК».
30. Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 23 декабря 2016 года № 306 «О некоторых вопросах применения актов законодательства при разрешении споров, вытекающих из договора строительного подряда»:
наименование изложить в следующей редакции:
в преамбуле слова «хозяйственными судами» заменить словами «экономическими судами»;
абзац первый пункта 1 изложить в следующей редакции:
абзац третий пункта 2.2 изложить в следующей редакции:
абзац третий пункта 9 изложить в следующей редакции:
31. Постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан от 29 ноября 2017 года № 45 «О некоторых вопросах применения судами норм законодательства, регулирующих отношения в сфере страхования»:
наименование изложить в следующей редакции:
в пункте 1 слова «Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Узбекистан» заменить словами «Экономическим процессуальным кодексом Республики Узбекистан»;
в абзаце третьем слова «пункта 5» заменить словами «пункта 3»;
в абзаце четвертом текста на узбекском языке слова «суғурта қилдирувчига» заменить словом «суғурталовчига».
1) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 3 июня 1993 года № 17 «О практике разрешения споров, связанных с недостачами продукции (товаров) при поставках»;
2) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 5 января 1994 года № 22 «О практике разрешения споров, связанных с недостачей и порчей плодоовощной продукции при поставках и железнодорожных перевозках»;
3) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 9 апреля 1998 года № 72 «О вопросах, связанных с реализацией Указа Президента Республики Узбекистан от 4 марта 1998 года «Об усилении ответственности должностных лиц за экономическую несостоятельность хозяйствующих субъектов и исполнение договорных обязательств»;
4) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 23 декабря 2005 года № 136 «О применении Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при рассмотрении дел в кассационной инстанции»;
5) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 15 июня 2007 года № 162 «О применении Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при рассмотрении дел в суде первой инстанции»;
6) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 28 декабря 2007 года № 173 «О применении Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан при рассмотрении дел в суде апелляционной инстанции»;
7) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 30 июня 2011 года № 229 «О некоторых вопросах применения Хозяйственного процессуального кодекса Республики Узбекистан в связи с принятием Закона Республики Узбекистан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Узбекистан» от 21 апреля 2011 года»;
8) постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 24 мая 2013 года № 248 «О некоторых вопросах применения законодательных актов при рассмотрении хозяйственными судами дел о признании и приведении в исполнение решения суда иностранного государства или арбитража, а также об исполнении поручения суда иностранного государства»;
9) постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан и Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 13 ноября 2015 года № 16/287 «О некоторых вопросах применения судами норм процессуального законодательства, связанных с подведомственностью дел»;
10) Постановление Пленума Высшего хозяйственного суда Республики Узбекистан от 17 июня 2016 года № 298 «О некоторых вопросах применения актов законодательства при разрешении споров о признании недействительными актов государственных органов и органов самоуправления граждан, незаконными действий (бездействия) их должностных лиц, не соответствующих законодательству, нарушающих права и охраняемые законом интересы организаций и граждан».